"figura información adicional" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وترد معلومات إضافية
        
    • لﻻطﻻع على معلومات إضافية
        
    • ويرد مزيد من المعلومات
        
    • للاطلاع على مزيد
        
    • الاطلاع على معلومات إضافية
        
    • كما ترد معلومات إضافية
        
    • للحصول على المزيد
        
    • تفاصيل إضافية للمعلومات
        
    • ويرد المزيد من المعلومات
        
    • وللاطلاع على مزيد من
        
    En el anexo III figura información adicional sobre el programa de formación, que se proporcionó a la Comisión tras haberlo solicitado ésta. UN وترد معلومات إضافية عن برنامج التدريب، قدمت للجنة بناء على طلبها، في المرفق الثالث.
    Las prioridades se reflejan en el Cuadro 21; en el Anexo B figura información adicional. UN وترد اﻷولويات في الجدول ٢١؛ وترد معلومات إضافية في المرفق باء.
    En la sección de cuestiones constitucionales, jurídicas y políticas del presente documento de trabajo figura información adicional sobre las denuncias de corrupción. UN وترد معلومات إضافية عن مزاعم الفساد في الفرع المتعلق بالمسائل الدستورية والقانونية والسياسية.
    En el informe del Secretario General sobre la composición de la Secretaría figura información adicional sobre la composición del personal. UN ويرد مزيد من المعلومات بشأن تكوين الموظفين في تقرير اﻷمين العام عن تكوين اﻷمانة العامة.
    Véanse el cuadro 12 y el párrafo 1.72, donde figura información adicional sobre el programa de educación del Organismo. UN وينبغي الرجوع إلى الجدول 12 والفقرة 1-72 للاطلاع على مزيد من التفاصيل حول برنامج التعليم الذي تضطلع به الوكالة.
    En el anexo I del presente documento figura información adicional sobre los talleres. UN وترد معلومات إضافية عن حلقات العمل في المرفق الأول من هذه الوثيقة.
    En el informe nacional de Australia figura información adicional sobre la aplicación del Protocolo. UN وترد معلومات إضافية عن تنفيذ البروتوكول في تقرير أستراليا الوطني.
    En el sitio web de la Junta Ejecutiva del UNFPA figura información adicional relativa a la distribución del personal. UN وترد معلومات إضافية عن توزيع الموظفين في موقع المجلس التنفيذي للصندوق على الموقع الشبكي.
    En la partida " Servicios por contrata " de la estimación de gastos figura información adicional sobre la cuestión. UN وترد معلومات إضافية عن هذه المسألة تحت بند " الخدمات التعاقدية " في التكاليف التقديرية.
    2. En otros informes que la Comisión tiene también ante sí figura información adicional sobre la labor de las organizaciones. UN ٢ - وترد معلومات إضافية عن أعمال المنظمات في تقارير أخرى معروضة على اللجنة.
    59. En el informe de la Federación de Rusia sobre la aplicación de la Convención sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación contra la Mujer figura información adicional. UN 59- وترد معلومات إضافية في تقرير الاتحاد الروسي عن تطبيق اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    En el documento UNEP/CHW/OEWG.8/INF/16 figura información adicional sobre los progresos logrados en la aplicación de las disposiciones de las decisiones antes mencionadas. UN 9 - وترد معلومات إضافية عن التقدم المحرز لتنفيذ أحكام المقررات المذكورة أعلاه في الوثيقة UNEP/CHW/OEWG.8/INF/16.
    En el párrafo 19 del informe figura información adicional sobre las tendencias en el número de denuncias por misión individual. UN ويرد مزيد من المعلومات عن الاتجاهات السائدة في عدد الادعاءات الواردة من فرادى البعثات في الفقرة 19 من التقرير.
    Véanse el cuadro 13 y el párrafo 1.99, donde figura información adicional sobre el programa de salud del Organismo. UN وينبغي الرجوع إلى الجدول 13 والفقرة 1-99 للاطلاع على مزيد من التفاصيل حول برنامج الصحة الذي تضطلع به الوكالة.
    En las secciones del presente informe que tratan sobre los misiles, las armas químicas y las armas biológicas, respectivamente, figura información adicional sobre todas esas declaraciones. UN ويمكن الاطلاع على معلومات إضافية تتعلق بجميع هذه اﻹعلانات في الفروع أدناه التي تعالج على التوالي مسائل القذائف واﻷسلحة الكيميائية واﻷسلحة البيولوجية.
    9. En la documentación preparada para los temas 3 y 6 del programa del quinto período de sesiones de la Comisión también figura información adicional sobre las actividades entre los períodos de sesiones de la Comisión. UN 9- كما ترد معلومات إضافية بشأن أنشطة اللجنة أثناء الفترة ما بين الدورات في الوثائق التي أُعدت بشأن البندين 3 و6 من جدول أعمال الدورة الخامسة للجنة.
    37. En la sección II.B de las Directrices técnicas generales figura información adicional. UN 37 - للحصول على المزيد من المعلومات برجاء الرجوع إلى الفرع ثانياً - باء من المبادئ التوجيهية التقنية العامة.
    En el anexo del informe anterior de la Comisión Consultiva (A/61/936) figura información adicional sobre el volumen de trabajo y los asuntos atrasados a partir de 2004. UN وترد في المرفق لتقرير اللجنة الاستشارية السابق (A/61/936) تفاصيل إضافية للمعلومات المتعلقة بعبء العمل والقضايا المتأخرة منذ عام 2004.
    En la parte J de la sección IV de las directrices técnicas generales figura información adicional sobre planes de medidas para situaciones de emergencia. UN ويرد المزيد من المعلومات عن خطط الاستجابة لحالات الطوارئ في الجزء رابعاً ياء من المبادئ التوجيهية التقنية العامة.
    En la introducción del presente informe figura información adicional sobre ambas iniciativas. UN وللاطلاع على مزيد من المعلومات عن هاتين المبادرتين، انظر مقدمة التقرير الحالي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus