ويكيبيديا

    "figura un desglose" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • توزيعا
        
    • وترد تفاصيل
        
    • ويرد توزيع
        
    • بيانا تفصيليا
        
    • ويرد تفصيل
        
    • تحليﻻ
        
    • بيان تفصيلي
        
    • ويرد التوزيع
        
    • ويرد التحليل
        
    • ويرد بيان مفصل
        
    • ويرد تحليل
        
    • أدناه توزيع
        
    • فيقدم تفصيﻻ
        
    • كشفا
        
    • توزيع تفصيلي
        
    En el anexo VII figura un desglose detallado de los gastos. UN ويتضمن المرفق السابع توزيعا مفصلا للتكاليف.
    En el cuadro 6 figura un desglose de esa suma, según los organismos designados para ejecutar esas actividades. UN ويبين الجدول ٦ توزيعا لهذا المبلغ حسب الوكالات التي أسند إليها القيام بهذه اﻷنشطة.
    En el párrafo 16 del documento figura un desglose de esos puestos. UN وترد تفاصيل هذه الوظائف في الفقرة ١٦ من الوثيقة.
    En el cuadro 20 figura un desglose detallado de las estimaciones por región, país y componente del presupuesto. UN ويرد توزيع مفصل لتقديرات التكاليف حسب المنطقة، والقطر، وعنصر الميزانية في الجدول ٠٢.
    En las columnas 3 y 4 figura un desglose del proyecto de presupuesto por gastos no periódicos y periódicos respectivamente. UN في حين يقدم العمودان ٣ و ٤ على التوالي بيانا تفصيليا بالميزانية المقترحة مبوبا حسب التكاليف غير المتكررة والمتكررة.
    En el anexo II figura un desglose de los proyectos aprobados por tema, región y organismo. UN ويرد تفصيل للمشاريع التي ووفق عليها حسب الموضوع والمنطقة والوكالة في المرفق الثاني.
    En el anexo V figura un desglose detallado de las estimaciones de gastos periódicos y no periódicos por partida del presupuesto. UN والمرفق الخامس يتضمن توزيعا مفصلا لتقديرات التكاليف المتكررة وغير المتكررة حسب بنود أبواب الميزانية.
    En la parte B figura un desglose detallado de las necesidades periódicas y el costo estimado por mes. UN أما الجزء باء فيقدم توزيعا مفصلا للاحتياجات المتكررة وتقديرات التكاليف حسب الشهر.
    En el cuadro siguiente figura un desglose por principal objeto de los gastos de los aumentos y las disminuciones por orden de magnitud. UN ويقدم الجدول التالي توزيعا حسب وجوه اﻹنفاق الرئيسية لجوانب الزيادة والنقصان مرتبة طبقا لمقاديرها.
    En el cuadro 2 del informe figura un desglose del saldo de caja neto de 126.304.000 dólares por misión de mantenimiento de la paz. UN ويتضمن الجدول 2 من التقرير توزيعا لصافي النقدية المتبقية البالغ 000 304 126 دولار حسب بعثة حفظ السلام.
    En el párrafo 170 del presente informe figura un desglose por elementos. UN وترد تفاصيل عناصر هذا المبلغ في الفقرة 170.
    En el cuadro adjunto figura un desglose de estos gastos. UN وترد تفاصيل هذه التكاليف في الجدول المرفق.
    En el cuadro adjunto figura un desglose de estos gastos. UN وترد تفاصيل هذه التكاليف في الجدول المرفق.
    En el anexo II del presente documento figura un desglose detallado de la estimación de necesidades mencionada. UN ويرد توزيع مفصل للاحتياجات التقديرية المبينة أعلاه في المرفق الثاني.
    En las columnas 3 y 4 figura un desglose del proyecto de presupuesto por gastos no periódicos y periódicos respectivamente. UN في حين يقدم العمودان ٣ و ٤ على التوالي بيانا تفصيليا بالميزانية المقترحة مبوبا حسب التكاليف غير المتكررة والمتكررة.
    En el párrafo 10 de la exposición del Secretario General figura un desglose de las necesidades por sección del proyecto de presupuesto por programas. UN ويرد تفصيل للاحتياجات حسب كل باب من أبواب الميزانية البرنامجية المقترحة في الفقرة 10 من بيان الأمين العام.
    En el anexo X del presente informe figura un desglose de dicha suma. UN ويرد في المرفق العاشر لهذا التقرير بيان تفصيلي بهذا المبلغ اﻷخير.
    En el anexo XIV.A figura un desglose detallado. UN ويرد التوزيع التفصيلي في المرفق الرابع عشر ألف.
    En el anexo XII a) figura un desglose detallado del consumo de combustible por tipo de helicóptero. UN ويرد التحليل التفصيلي لاستهلاك الوقود لكل نوع من أنواع الهليكوبتر في المرفق الثاني عشر )أ(.
    En el anexo II figura un desglose de las estimaciones revisadas propuestas por objeto de los gastos; a continuación se describen los respectivos aumentos. UN ويرد بيان مفصل للتقديرات المنقحة المقترحة حسب أوجه الانفاق في المرفق الثاني؛ ويرد وصف للزيادات المذكورة أدناه. ألف - التكاليف اﻹدارية
    En los anexos VII y VIII figura un desglose detallado de los gastos. UN ويرد تحليل مفصل للتكاليف في المرفقين السابع والثامن.
    En el capítulo II infra figura un desglose de los 100,1 millones de dólares. UN ويرد بشأنها في المرفق الثاني أدناه توزيع لمبلغ قدره ١,٠٠١ مليون دولار.
    En el cuadro IV de su informe figura un desglose actualizado de la reasignación temporal de puestos vacantes del cuadro orgánico. UN ويتضمن الجدول الرابع من تقريره كشفا مستكملا للوزع المؤقت للوظائف الفنية الشاغرة.
    En el anexo del presente documento figura un desglose de los gastos. UN ويرد في مرفق هذه الوثيقة توزيع تفصيلي للتكاليف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد