ويكيبيديا

    "figura una reseña" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ويرد سرد
        
    • ويرد بيان
        
    • ويرد عرض
        
    • ويرد وصف
        
    • ويرد سردٌ
        
    • استعراضا عاما
        
    • يتضمن سردا
        
    • ويرِد سرد
        
    • ويرد تقرير
        
    • ويرد استعراض
        
    • سردا لنظر
        
    En los capítulos II y VI, respectivamente, del presente informe, figura una reseña del examen por el Comité Especial de los informes mencionados. UN ٨٣ - ويرد سرد لنظر اللجنة الخاصة في التقارير المذكورة أعلاه في الفصلين الثاني والسادس من هذا التقرير على التوالي.
    En las actas resumidas pertinentes figura una reseña de las deliberaciones. UN ويرد سرد للمناقشة في المحضرين الموجزين ذوي الصلة.
    En el capítulo VII figura una reseña de esas consultas, así como del examen de la cuestión por el Comité Especial. UN ويرد سرد لنظر اللجنة الخاصة في المسألة في الفصل السابع من هذا التقرير.
    En las actas resumidas correspondientes figura una reseña del debate (E/1996/SR.28 y 29). UN ويرد بيان بالمناقشة في المحضرين الموجزين المتصلين بالموضوع )E/1996/SR.28 و 29(.
    En la sección II infra figura una reseña de esa fase de los trabajos. UN ويرد عرض لهذه المرحلة من اﻷعمال في الفرع الثاني أدناه.
    En el acta resumida correspondiente figura una reseña de las deliberaciones (E/1999/SR.25). UN ويرد سرد لهذه المناقشة في المحضر الموجز ذي الصلة.
    En el capítulo VII figura una reseña del examen de la cuestión por el Comité Especial. UN ويرد سرد لنظر اللجنة الخاصة في المسألة في الفصل السابع.
    En las actas resumidas pertinentes (A/C.2/49/SR.21, 22 y 35) figura una reseña del examen de los subtemas por la Comisión. UN ويرد سرد لنظر اللجنة في البندين الفرعيين في المحاضر الموجزة ذات الصلة A/C.2/49/SR.21) و 22 و (35.
    En las actas resumidas correspondientes figura una reseña del examen del tema por parte de la Comisión (véanse los documentos A/C.2/49/SR.30 y 34). UN ويرد سرد لنظر اللجنة في هذا البند في المحضرين الموجزين A/C.2/49/SR.30 and 34.
    En las actas resumidas pertinentes figura una reseña del debate (E/1995/SR.42 y 43). UN ويرد سرد المناقشة في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )E/1995/SR.42 و 43(.
    En las actas resumidas pertinentes (E/1995/SR.53, 56 y 57) figura una reseña de los debates. UN ويرد سرد للمناقشة في المحاضر الموجزة ذات الصلة )E/1995/SR.53 و 56 و 57(.
    En las actas resumidas pertinentes figura una reseña del debate (E/1995/SR.42 y 43). UN ويرد سرد المناقشة في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )E/1995/SR.42 و 43(.
    En las actas resumidas pertinentes (E/1995/SR.53, 56 y 57) figura una reseña de los debates. UN ويرد سرد للمناقشة في المحاضر الموجزة ذات الصلة )E/1995/SR.53 و 56 و 57(.
    En las actas resumidas pertinentes (E/1996/SR.43 y 44) figura una reseña del debate. UN ويرد سرد للمناقشة في المحضرين الموجزين ذوي الصلة E/1995/SR.43) و (44.
    En las actas resumidas pertinentes (A/C.2/51/SR.34 y SR.37) figura una reseña del examen del tema por la Comisión. UN ويرد سرد لنظر اللجنة في هذا البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )A/C.2/51/SR.34 و 37(.
    En las actas resumidas correspondientes figura una reseña de las deliberaciones de la Comisión sobre el tema (A/C.2/51/SR.19 y 37). UN ويرد سرد بشأن نظر اللجنة في هذا البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة باﻷمر )A/C.2/51/SR.19 و (SR.37.
    En las actas resumidas pertinentes figura una reseña de las deliberaciones de la Comisión (A/C.3/51/SR. 29, 31, 40 y 42). UN ويرد سرد لمناقشات اللجنة للبند في المحاضر الموجزة ذات الصلة )A/C.3/51/SR.29 و 13 و 04 و 24(.
    En las actas correspondientes figura una reseña de las deliberaciones (E/1996/SR.54 y 55). UN ويرد سرد للمناقشة في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )E/1996/SR.54 و 55(.
    En las actas resumidas pertinentes (E/1995/SR.43 y 44) figura una reseña del debate. UN ويرد بيان بالمناقشة في المحضرين الموجزين ذوي الصلة E/1995/SR.43) و (44.
    En la sección III infra figura una reseña de esa fase de los trabajos. UN ويرد عرض لهذه المرحلة من أعمال اللجنة في الفرع الثالث أدناه.
    En la sección III de esta nota figura una reseña pormenorizada de los gastos contraídos hasta el momento. UN ويرد وصف تفصيلي للنفقات المتكبدة حتى الآن في الجزء الثالث من هذه المذكّرة.
    En las actas resumidas correspondientes figura una reseña sobre el debate de la Comisión (A/C.3/67/SR.20, 21 y 31). UN ويرد سردٌ لمناقشة اللجنة في المحاضر الموجزة ذات الصلة (A/C.3/67/SR. 20 و 21 و 31).
    En el último informe (A/AC.105/551) figura una reseña de los programas de trabajo de los órganos y organismos para 1994 y 1995. UN ويتضمن آخر تقرير )A/AC.105/551( استعراضا عاما لبرامج عمل هيئات اﻷمم المتحدة ووكالاتها لعامي ١٩٩٤ و ١٩٩٥.
    Capítulo o sección del presente informe en que figura una reseña del examen del tema correspondiente por el Consejo. UN * الفصل أو الفرع في هذا التقرير الذي يتضمن سردا لنظر المجلس في الموضوع المعني.
    En las actas resumidas correspondientes figura una reseña de las deliberaciones de la Comisión (A/C.3/67/SR.37, 39, 41 y 42). UN ويرِد سرد لمناقشات اللجنة في المحاضر الموجزة ذات الصلة (A/C.3/67/SR.37 و 39 و 41 و 42).
    En las actas resumidas correspondientes (A/C.2/55/SR.24, 25, 30 y 41) figura una reseña de las deliberaciones de la Comisión sobre el tema. UN ويرد تقرير عن نظر اللجنة في البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة A/C.2/55/SR.24) و 25 و 30 و (41.
    En el documento de sesión A/AC.258/CRP.3 figura una reseña detallada de los progresos realizados. UN ويرد استعراض تفصيلي للتقدم المحرز في ورقة الاجتماعات A/AC.258/CRP.3.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد