En los capítulos II y VI, respectivamente, del presente informe, figura una reseña del examen por el Comité Especial de los informes mencionados. | UN | ٨٣ - ويرد سرد لنظر اللجنة الخاصة في التقارير المذكورة أعلاه في الفصلين الثاني والسادس من هذا التقرير على التوالي. |
En las actas resumidas pertinentes figura una reseña de las deliberaciones. | UN | ويرد سرد للمناقشة في المحضرين الموجزين ذوي الصلة. |
En el capítulo VII figura una reseña de esas consultas, así como del examen de la cuestión por el Comité Especial. | UN | ويرد سرد لنظر اللجنة الخاصة في المسألة في الفصل السابع من هذا التقرير. |
En las actas resumidas correspondientes figura una reseña del debate (E/1996/SR.28 y 29). | UN | ويرد بيان بالمناقشة في المحضرين الموجزين المتصلين بالموضوع )E/1996/SR.28 و 29(. |
En la sección II infra figura una reseña de esa fase de los trabajos. | UN | ويرد عرض لهذه المرحلة من اﻷعمال في الفرع الثاني أدناه. |
En el acta resumida correspondiente figura una reseña de las deliberaciones (E/1999/SR.25). | UN | ويرد سرد لهذه المناقشة في المحضر الموجز ذي الصلة. |
En el capítulo VII figura una reseña del examen de la cuestión por el Comité Especial. | UN | ويرد سرد لنظر اللجنة الخاصة في المسألة في الفصل السابع. |
En las actas resumidas pertinentes (A/C.2/49/SR.21, 22 y 35) figura una reseña del examen de los subtemas por la Comisión. | UN | ويرد سرد لنظر اللجنة في البندين الفرعيين في المحاضر الموجزة ذات الصلة A/C.2/49/SR.21) و 22 و (35. |
En las actas resumidas correspondientes figura una reseña del examen del tema por parte de la Comisión (véanse los documentos A/C.2/49/SR.30 y 34). | UN | ويرد سرد لنظر اللجنة في هذا البند في المحضرين الموجزين A/C.2/49/SR.30 and 34. |
En las actas resumidas pertinentes figura una reseña del debate (E/1995/SR.42 y 43). | UN | ويرد سرد المناقشة في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )E/1995/SR.42 و 43(. |
En las actas resumidas pertinentes (E/1995/SR.53, 56 y 57) figura una reseña de los debates. | UN | ويرد سرد للمناقشة في المحاضر الموجزة ذات الصلة )E/1995/SR.53 و 56 و 57(. |
En las actas resumidas pertinentes figura una reseña del debate (E/1995/SR.42 y 43). | UN | ويرد سرد المناقشة في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )E/1995/SR.42 و 43(. |
En las actas resumidas pertinentes (E/1995/SR.53, 56 y 57) figura una reseña de los debates. | UN | ويرد سرد للمناقشة في المحاضر الموجزة ذات الصلة )E/1995/SR.53 و 56 و 57(. |
En las actas resumidas pertinentes (E/1996/SR.43 y 44) figura una reseña del debate. | UN | ويرد سرد للمناقشة في المحضرين الموجزين ذوي الصلة E/1995/SR.43) و (44. |
En las actas resumidas pertinentes (A/C.2/51/SR.34 y SR.37) figura una reseña del examen del tema por la Comisión. | UN | ويرد سرد لنظر اللجنة في هذا البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )A/C.2/51/SR.34 و 37(. |
En las actas resumidas correspondientes figura una reseña de las deliberaciones de la Comisión sobre el tema (A/C.2/51/SR.19 y 37). | UN | ويرد سرد بشأن نظر اللجنة في هذا البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة باﻷمر )A/C.2/51/SR.19 و (SR.37. |
En las actas resumidas pertinentes figura una reseña de las deliberaciones de la Comisión (A/C.3/51/SR. 29, 31, 40 y 42). | UN | ويرد سرد لمناقشات اللجنة للبند في المحاضر الموجزة ذات الصلة )A/C.3/51/SR.29 و 13 و 04 و 24(. |
En las actas correspondientes figura una reseña de las deliberaciones (E/1996/SR.54 y 55). | UN | ويرد سرد للمناقشة في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )E/1996/SR.54 و 55(. |
En las actas resumidas pertinentes (E/1995/SR.43 y 44) figura una reseña del debate. | UN | ويرد بيان بالمناقشة في المحضرين الموجزين ذوي الصلة E/1995/SR.43) و (44. |
En la sección III infra figura una reseña de esa fase de los trabajos. | UN | ويرد عرض لهذه المرحلة من أعمال اللجنة في الفرع الثالث أدناه. |
En la sección III de esta nota figura una reseña pormenorizada de los gastos contraídos hasta el momento. | UN | ويرد وصف تفصيلي للنفقات المتكبدة حتى الآن في الجزء الثالث من هذه المذكّرة. |
En las actas resumidas correspondientes figura una reseña sobre el debate de la Comisión (A/C.3/67/SR.20, 21 y 31). | UN | ويرد سردٌ لمناقشة اللجنة في المحاضر الموجزة ذات الصلة (A/C.3/67/SR. 20 و 21 و 31). |
En el último informe (A/AC.105/551) figura una reseña de los programas de trabajo de los órganos y organismos para 1994 y 1995. | UN | ويتضمن آخر تقرير )A/AC.105/551( استعراضا عاما لبرامج عمل هيئات اﻷمم المتحدة ووكالاتها لعامي ١٩٩٤ و ١٩٩٥. |
Capítulo o sección del presente informe en que figura una reseña del examen del tema correspondiente por el Consejo. | UN | * الفصل أو الفرع في هذا التقرير الذي يتضمن سردا لنظر المجلس في الموضوع المعني. |
En las actas resumidas correspondientes figura una reseña de las deliberaciones de la Comisión (A/C.3/67/SR.37, 39, 41 y 42). | UN | ويرِد سرد لمناقشات اللجنة في المحاضر الموجزة ذات الصلة (A/C.3/67/SR.37 و 39 و 41 و 42). |
En las actas resumidas correspondientes (A/C.2/55/SR.24, 25, 30 y 41) figura una reseña de las deliberaciones de la Comisión sobre el tema. | UN | ويرد تقرير عن نظر اللجنة في البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة A/C.2/55/SR.24) و 25 و 30 و (41. |
En el documento de sesión A/AC.258/CRP.3 figura una reseña detallada de los progresos realizados. | UN | ويرد استعراض تفصيلي للتقدم المحرز في ورقة الاجتماعات A/AC.258/CRP.3. |