ويكيبيديا

    "fila" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الصف
        
    • صف
        
    • الطابور
        
    • الخط
        
    • طابور
        
    • خط
        
    • بالصف
        
    • الصفّ
        
    • التوالي
        
    • صفّ
        
    • الخطّ
        
    • الصفوف
        
    • صفوف
        
    • يصطفون
        
    • للصف
        
    El hombre de traje blanco en la primera fila lleva un arma. Open Subtitles الرجل الجالس فى الصف الأمامى صاحب البذلة البيضاء يحمل مسدسا
    Y después de eso, Charlie, hijo mío... tomarás tu puesto en esa larga y triste fila gris de hombres americanos. Open Subtitles ومجرد أن تغني يا تشارلي يا بني ستتخذ مكان في ذلك الصف الطويل الرمادي في الرجولة الأمريكية
    Este trabajador loco está intentando colarse en la fila. Él no sabe hacer nada mejor. Open Subtitles . هذا الأحمق يحاول أن يقطع الصف . إنه فقط لا يعرف أفضل
    Al final del primer cuadro, añádase una nueva fila que diga lo siguiente: UN في نهاية الجدول الأول، يضاف صف جديد يكون نصه كما يلي:
    Courthouse no hace reservaciones, así que tendremos que esperar en la fila. Open Subtitles المحكمة لا تقوم بالحجوزات لذا علينا أن ننتظر في الطابور
    También quiero felicitar a la Sra. Katharine Crittenberger por haber pasado a la primera fila en la mesa. UN وبودي أيضاً أن أهنئ السيدة كاترين كريتينبرغر على ارتقائها إلى الخط اﻷمامي حول هذه المائدة.
    Recuerdo que vi gente haciendo fila toda la noche para conseguir uno de estos. Open Subtitles أتذكر هُناك طابور من الناس يقفون طوال الليل للحصول على واحدة منها.
    Ella dice que los secuestradores estaban en las filas 9 y 10. Y La FAA dice que estaban en la fila 8. Open Subtitles تقول أن المختطفين كانوا فى الصفين 9 و 10 حين يقول مكتب الطيران الفيدرالى انهم كلهم فى الصف الثامن
    Vale, ponte delante y busca un sitio detras de la chica de rosa en la fila de atras. Open Subtitles حسناً، تقدم و اختر مكاناً مناسباً إجلس بجوار الفتاة التي ترتدي الزهري في الصف الخلفي
    Solo quiero decir que he estado de pie en la fila todo el día. Open Subtitles أريد فقط أن أقول إني ظللت واقفا في هذا الصف طوال اليوم
    fila 16, creo que está justo al frente. Debo volver al barco en diez minutos. Open Subtitles الصف 16, اعتقد انه امامي مباشره يجب ان اعود للقارب بخلال 10 دقائق
    Y luego, cualquier buen psíquico se aseguraría que la primera fila esté llena de sospechosos reales lo cual creo que es lo que hemos hecho hoy día. Open Subtitles ومن ثمّ ، سيتأكّد أي وسيط روحي جيّد أنّ الصف الأمامي ممتلئ بالمشتبه بهم من الشرطة وهو ما أعتقد أنّني فعلته لأجلكِ اليوم
    ¿No crees que debería tener un asiento de primera fila y un cubo de palomitas? Open Subtitles ألا تعتقد أنه يجب أن أحظى بمقعد في الصف الأمامي و علبة فشار؟
    Buena suerte con el nuevo. Estaré en la quinta fila, al centro. Open Subtitles حظا موفقا, في عرضك الجديد سأكون في منتصف الصف الخامس
    Al final del cuadro, añádase una nueva fila que diga lo siguiente: UN في نهاية الجدول، يضاف صف جديد يكون نصه كما يلي:
    Está en la fila equivocada, es todo lo que le estaba diciendo, y ella... Open Subtitles إنها في الطابور الخطأ و كنت أنبهها لذلك هذا كل ما بالأمر
    Una forma sería comenzar por el primer par de libros en un extremo de la fila TED إحدى الطرق هي البدء بناحية واحدة من الخط بالزوج الأول من الكتب.
    El incidente sucedió a otro ocurrido el día anterior en el que 10 personas habían resultado muertas por fuego de mortero serbio mientras se encontraban haciendo fila para obtener agua en la zona de Dobrinja en Sarajevo. UN وقد جاء الحادث في أعقاب حادث آخر وقع في اليوم السابق، ذهب ضحيته ١٠ أشخاص بسبب نيران مدافع الهاون الصربية عندما كانوا يقفون في طابور لجلب الماء في حي دوبرينيا بسراييفو.
    Los Yankees Los Yankees anotan 18 carreras un récord de serie, y cada hombre de la fila anota una carrera. Open Subtitles اليانكيز حققوا 18 رمية رقم مسجل ، كل فرد فى خط الهجوم سجل على الاقل مرة واحده
    15 civiles en fila apretándose la nariz, y esperando para tomar una ducha. Open Subtitles خمسة عشر مدني يقفون بالصف ملئى أنوفهم بالمخاض وينتظرون أخذ حمام
    Irán a todas sus clases y se sentarán en la primera fila de esas clases. Open Subtitles سوف تحضرون كل حصصّكم و سوف تجلسون فى الصفّ الأول من تلك الفصول
    Seguramente no sacarán al azar tres bolas azules en fila de una caja de pelotas en su mayoría amarillas. TED من المرجح أن لا تسحبوا بشكل عشوائي 3 كرات زرقاء على التوالي من الصندوق أغلب كراته صفراء.
    Había una fila de ellos a lo largo del muro, pero han desaparecido. Open Subtitles كان هنالك صفّ كامل منها على طول السور ولكنها اختفت الآن
    Será mejor que te pongas en la fila o las dos tendremos problemas. Open Subtitles من الأفضل أن تعودي إلى الخطّ وألا سنكون أنا وأنت في المشكلة. هل مازلت كذلك؟
    Desde ahora, su lugar en la fila está determinado por la edad en esta comunidad. Open Subtitles من الآن و صاعداً، ترتيبكُنّ في الصفوف .. تحددهُ أعماركنّ في هذا المجتمع.
    Si tanto te importa, ahora hay aplicaciones para contratar gente que haga cosas como diligencias o esperar en la fila. Open Subtitles إذا كنت تهتم حقًا، فثمّة تطبيقات تسمح لك باستئجار البعض ليقوم بمهام لك أو الانتظار في صفوف
    Mi padre los tenía en fila en la puerta de casa. Nos hirió y nos decepcionó a todos. Open Subtitles لقد جعلهم أبي يصطفون أمام باب المنزل كان ذلك سببا في إحباطنا جميعا
    Imaginen esta sala desde el escenario hasta tal vez la cuarta fila. TED لذا فهو يصغر هذا المسرح ربما للصف الرابع من الجمهور.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد