Apoyan la solicitud formulada por Suecia de que el Instituto dé explicaciones sobre las cantidades retiradas sin autorización del Fondo General de las Naciones Unidas. | UN | كما أنها تؤيد طلبات التوضيح التي تقدمت بها السويد فيما يخص عمليات السحب غير المأذون بها من الصندوق العام لﻷمم المتحدة. |
El saldo de 82,6 millones de dólares se transferiría de las economías retenidas del Fondo General de las Naciones Unidas. | UN | وكان يتعين نقل المبلغ المتبقي والبالغ ٨٢,٦ مليون دولار من الوفورات المستبقاه في الصندوق العام لﻷمم المتحدة. |
Los saldos entre fondos reflejan también las transacciones efectuadas directamente con el Fondo General de las Naciones Unidas. | UN | وتعكس الأرصدة المشتركة في ما بين الصناديق أيضا المعاملات المباشرة مع الصندوق العام للأمم المتحدة. |
Adeudado por el Fondo General de las Naciones Unidas | UN | مبالغ مستحقة من الصندوق العام لﻷمم المتحدة |
Debido por el Fondo General de las | UN | أموال مستحقة من الصندوق العام لﻷمم المتحدة |
Esta disposición se mantiene en el Fondo General de las Naciones Unidas; | UN | وتبقى هذه المخصصات في الصندوق العام لﻷمم المتحدة؛ |
El saldo de 82,6 millones de dólares se transferiría de las economías retenidas del Fondo General de las Naciones Unidas. | UN | وينقل المبلغ المتبقي والبالغ ٨٢,٦ مليون دولار من الوفورات المحتفظ بها في الصندوق العام لﻷمم المتحدة. |
Adeudado por el Fondo General de las Naciones Unidas | UN | مبالغ مستحقة من الصندوق العام لﻷمم المتحدة |
El activo del Fondo General ascendía a 710.223 dólares, de los cuales 533.680 dólares representaban una deuda del Fondo General de las Naciones Unidas. | UN | وبلغت أصول الصندوق العام ٢٢٣ ٧١٠ دولارا، منها مبلغ ٦٨٠ ٥٣٣ دولارا كان مستحقا من الصندوق العام لﻷمم المتحدة. |
Adeudado por el Fondo General de las Naciones Unidas | UN | مبالغ مستحقة على الصندوق العام لﻷمم المتحدة |
Fondo General de la Convención Internacional | UN | جدول إرشادي أولي للاشتراكات في الصندوق العام |
Cuotas impagas al Fondo General de las Naciones Unidas | UN | الصندوق العام لﻷمم المتحدة، الاشتراكات المقررة غير المسددة |
Del Fondo General de las Naciones Unidas 57 601 038c | UN | المبالغ المستحقـة الدفــع للصنــدوق الاحتياطي من الصندوق العام لﻷمم المتحدة |
Adeudado por el Fondo General de las Naciones Unidas – – – – 57 601 | UN | المبالغ المستحقة من الصندوق العام للأمم المتحدة |
La consignación efectuada en el Fondo General de las Naciones Unidas para sufragar estos puestos figura en el estado financiero IV de los estados financieros de las Naciones Unidas. | UN | ويغطي الاعتماد في الصندوق العام للأمم المتحدة الوظائف المبينة في البيان الرابع من البيانات المالية للأمم المتحدة. |
Por recibir del Fondo General de las Naciones Unidas | UN | الأرصدة المستحقة القبض من الصندوق العام للأمم المتحدة |
La consignación efectuada en el Fondo General de las Naciones Unidas para sufragar estos puestos figura en el estado financiero IV de los estados financieros de las Naciones Unidas. | UN | ويغطي الاعتماد في الصندوق العام للأمم المتحدة الوظائف المبينة في البيان الرابع من البيانات المالية للأمم المتحدة. |
Los saldos entre fondos también reflejan transacciones directas con el Fondo General de las Naciones Unidas. | UN | وتعكس أيضا المعاملات المباشرة مع الصندوق العام. |
Los saldos entre fondos también reflejan transacciones directas con el Fondo General de las Naciones Unidas. | UN | وتعكس أيضا الأرصدة المشتركة بين الصناديق المعاملات المباشرة مع الصندوق العام للأمم المتحدة. |
Por recibir del Fondo General de las Naciones Unidas | UN | الأرصدة المستحقة القبض من الصندوق العام للأمم المتحدة |
Con sujeción a ciertas condiciones, un empleado que tome una licencia sin sueldo puede recibir un pago con cargo al Fondo General de Desempleo. | UN | ويمكن للموظف الحاصل على إجازة غير مدفوعة الأجر، رهنا ببعض الشروط، أن يُمنح أجرا من قبل صندوق البطالة العام. |
Los saldos entre fondos también reflejan las transacciones realizadas directamente con el Fondo General de las Naciones Unidas. | UN | وتعكس الأرصدة المشتركة بين الصناديق أيضا المعاملات التي تجرى مباشرة مع صندوق الأمم المتحدة العام. |