El Coordinador formuló observaciones y planteó preguntas, a las que respondieron los ponentes. | UN | وأدلى منظم الاجتماعات بتعليقات وطرح أسئلة تولى مقدمو العروض الرد عليها. |
En el debate posterior, el observador de Israel formuló observaciones y preguntas. | UN | وفي المناقشة التي تلت ذلك، أدلى بتعليقات وطرح أسئلة المراقب عن إسرائيل. |
En el debate posterior, la representante del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo formuló observaciones y preguntas. | UN | وفي المناقشة التي تلت ذلك، أدلى بتعليقات وطرح أسئلة ممثل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
El representante del Pakistán, como examinador de la presentación, formuló observaciones y preguntas. | UN | 43 - وقدم ممثل باكستان تعليقات وطرح أسئلة بوصفه مستعرضا للعرض. |
En el debate posterior, el observador de Luxemburgo formuló observaciones y preguntas. | UN | وفي المناقشة التي تلت ذلك، قدم المراقب عن لكسمبرغ تعليقات وطرح أسئلة. |
En la misma sesión, el representante de la República Islámica del Irán formuló observaciones y preguntas (véase A/C.2/67/SR.24). | UN | 8 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل جمهورية إيران الإسلامية بتعليقات وقدم أسئلة (انظر A/C.2/67/SR.24)). |
En el debate posterior, el observador de Israel formuló observaciones y preguntas. | UN | وفي المناقشة التي تلت ذلك، أدلى بتعليقات وطرح أسئلة المراقب عن إسرائيل. |
En el debate posterior, el observador de Cabo Verde formuló observaciones y preguntas. | UN | وفي المناقشة التي تلت ذلك، أدلى بتعليقات وطرح أسئلة المراقب عن الرأس الأخضر. |
En el debate posterior, el observador de Portugal formuló observaciones y preguntas. | UN | وفي المناقشة التي تلت ذلك، أدلى بتعليقات وطرح أسئلة المراقب عن البرتغال. |
En el debate posterior, la observadora de Israel formuló observaciones y preguntas. | UN | وفي المناقشة التي تلت ذلك، أدلى بتعليقات وطرح أسئلة المراقب عن إسرائيل. |
En el debate posterior, el observador de Israel formuló observaciones y preguntas. | UN | وفي المناقشة التي تلت ذلك، أدلى بتعليقات وطرح أسئلة المراقب عن إسرائيل. |
En el debate posterior, la representante del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo formuló observaciones y preguntas. | UN | وفي المناقشة التي تلت ذلك، أدلى بتعليقات وطرح أسئلة ممثل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
En el debate posterior, el observador de Israel formuló observaciones y preguntas. | UN | وفي المناقشة التي تلت ذلك، أدلى بتعليقات وطرح أسئلة المراقب عن إسرائيل. |
En el debate posterior, el observador de Cabo Verde formuló observaciones y preguntas. | UN | وفي المناقشة التي تلت ذلك، أدلى بتعليقات وطرح أسئلة المراقب عن الرأس الأخضر. |
En el debate posterior, el observador de Portugal formuló observaciones y preguntas. | UN | وفي المناقشة التي تلت ذلك، أدلى بتعليقات وطرح أسئلة المراقب عن البرتغال. |
El representante del Pakistán, como examinador de la presentación, formuló observaciones y preguntas. | UN | 43 - وقدم ممثل باكستان تعليقات وطرح أسئلة بوصفه مستعرضا للعرض. |
En el debate posterior, el observador de Luxemburgo formuló observaciones y preguntas. | UN | وفي المناقشة التي تلت ذلك، قدم المراقب عن لكسمبرغ تعليقات وطرح أسئلة. |
En la misma sesión también formuló observaciones y preguntas un representante de la organización no gubernamental NGO-Sustainability. | UN | 22 - وفي الجلسة نفسها، أبدى أيضا ممثل للمنظمة غير الحكومية NGO-Sustainability، تعليقات وطرح أسئلة. |
A continuación, el orador principal, el Secretario General de la Unión Interparlamentaria, Sr. Martin Chungong, formuló observaciones y preguntas. | UN | 67 - وفي الحوار الذي تلا ذلك، أبدى المحاور الرئيسي، مارتين تشونغونغ، الأمين العام للاتحاد البرلماني الدولي تعليقات وطرح أسئلة. |
También en la misma sesión, la representante del Líbano formuló observaciones y preguntas (véase A/C.2/67/SR.23). | UN | 6 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى ممثل لبنان بتعليقات وقدم أسئلة (انظر A/C.2/67/SR.23). |
De conformidad con la práctica establecida, Palestina participó como observadora en las actividades del Comité, estuvo presente en todas sus sesiones y formuló observaciones y propuestas para que las examinaran el Comité y su Mesa. | UN | ووفقا للممارسة المرعية، شاركت فلسطين في أعمال اللجنة بصفة مراقب، وحضرت جميع الجلسات، وأبدت ملاحظات وقدمت مقترحات كي تنظر فيها اللجنة ومكتبها. |