También formula una declaración el Presidente de la Junta de Síndicos del UNITAR. | UN | وأدلى ببيان أيضا رئيس مجلس أمناء معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث. |
También formula una declaración el representante del PNUD. | UN | وأدلى ببيان أيضا ممثل برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
En explicación de voto formula una declaración el representante de los Estados Unidos. | UN | وأدلى ببيان تعليلا للتصويت ممثل الولايات المتحدة. |
formula una declaración el representante de la Comunidad Europea, organización intergubernamental. | UN | وأدلى ببيان أيضا ممثل الجماعة اﻷوروبية، وهي منظمة حكومية دولية. |
Tras la aprobación del proyecto de resolución, formula una declaración el representante de la República Islámica del Irán. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان ممثل جمهورية إيران اﻹسلامية. |
formula una declaración el representante del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo. | UN | وأدلى ببيان ممثل برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
También formula una declaración el observador de la Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja. | UN | وأدلى ببيان أيضا مراقب الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب اﻷحمر والهلال اﻷحمر. |
formula una declaración el Secretario General Adjunto de Asuntos de la Asamblea General y de Servicios de Conferencias. | UN | وأدلى ببيان وكيل اﻷمين العام لشؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات. |
formula una declaración el observador del Tribunal Permanente de Arbitraje. | UN | وأدلى ببيان المراقب عن هيئة التحكيم الدائمة. |
También formula una declaración el observador de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI). | UN | وأدلى ببيان أيضا المراقب عن المنظمة العالمية للملكية الفكرية. |
formula una declaración el Subsecretario General de Servicios Centrales de Apoyo. | UN | وأدلى ببيان اﻷمين العام المساعد لخدمات الدعم المركزية. |
formula una declaración el Representante del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo. | UN | وأدلى ببيان ممثل برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
formula una declaración el observador de la Federación Internacional de las Sociedades de la Cruz Roja y la Media Luna Roja. | UN | وأدلى ببيان المراقب عن الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر. |
formula una declaración el Jefe del Departamento Político de la Organización de Liberación de Palestina. | UN | وأدلى ببيان رئيس المكتب السياسي لمنظمة التحرير الفلسطينية. |
También formula una declaración el representante de la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial. | UN | وأدلى ببيان ممثل منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية. |
También formula una declaración el Presidente del Grupo Permanente de Comités Nacionales pro UNICEF. | UN | وأدلى ببيان أيضا رئيس الفريق الدائم للجان الوطنية لليونيسيف. |
También formula una declaración el representante de la Organización Internacional del Trabajo. | UN | وأدلى ببيان أيضا ممثل منظمة العمل الدولية. |
También formula una declaración el Observador de la Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja. | UN | وأدلى ببيان أيضا المراقب عن الاتحاد الدولي لجمعيتي الصليب والهلال الأحمر. |
En explicación de voto antes de la votación, formula una declaración el representante de la India. | UN | وتعليلا للتصويت قبل التصويت، أدلى ببيان ممثل الهند. |
También formula una declaración el representante del Foro del Pacífico Meridional, organización intergubernamental. | UN | كما أدلى ببيان ممثل منتدى جنــوب المحيط الهادئ، وهــو منظمة غير حكومية. |
También formula una declaración el representante de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura. | UN | أدلى ببيان أيضا ممثل منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة. |