Las partes han confirmado el interés particular de Croacia, Bosnia y Herzegovina y la Federación de Bosnia y Herzegovina en el fortalecimiento de la cooperación económica. | UN | وأعرب اﻷطراف عن تأكيدهم للاهتمام الخاص لكل من كرواتيا والبوسنة والهرسك واتحاد البوسنة والهرسك بتعزيز التعاون الاقتصادي. |
Declaración sobre el fortalecimiento de la cooperación económica en Europa y Plan de Acción | UN | اﻹعلان المتعلق بتعزيز التعاون الاقتصادي في أوروبا وخطة العمل |
Está llevando a cabo reformas económicas y adoptando medidas para el fortalecimiento de la cooperación económica regional. | UN | وتضطلع بالإصلاحات الاقتصادية وتتخذ التدابير اللازمة لتعزيز التعاون الاقتصادي الإقليمي. |
En atención a las decisiones del Foro económico y el Consejo de Administración del SPECA, se prestará especial atención al fortalecimiento de la cooperación económica entre Asia central y el Afganistán para respaldar la labor de estabilización en este último país. | UN | وعقب القرارات التي اتخذها المحفل الاقتصادي التابع للبرنامج الخاص المعني باقتصادات آسيا الوسطى ومجلس إدارته، سيولى اهتمام خاص إلى تدعيم التعاون الاقتصادي بين آسيا الوسطى وأفغانستان، دعما لجهود تحقيق الاستقرار في أفغانستان. |