El proyecto de Reglamento Financiero fue examinado por la Comisión Preparatoria en sus períodos de sesiones sexto a octavo. | UN | 16 - نظرت اللجنة التحضيرية في مشروع مواد النظام المالي في دوراتها من السادسة إلى الثامنة. |
Dicho informe fue examinado por la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto en noviembre de 1996 y actualmente se halla sometido al examen de la Quinta Comisión. | UN | وقد نظرت اللجنة الاستشارية في ذلك التقرير في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦، وهو حاليا معروض على اللجنة الخامسة للنظر. |
El proyecto de texto de las Reglas de Procedimiento y Prueba fue examinado por la Comisión Preparatoria en sus períodos de sesiones primero a quinto. | UN | 7 - نظرت اللجنة التحضيرية في مشروع نص القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات في دوراتها من الأولى إلى الخامسة. |
El proyecto de resolución fue examinado por la Comisión Preparatoria en sus períodos de sesiones séptimo y octavo. | UN | ونظرت اللجنة التحضيرية في مشروع القرار في دورتيها السابعة والثامنة. |
El asunto fue examinado por la Comisión Preparatoria en sus períodos de sesiones séptimo y octavo. | UN | ونظرت اللجنة التحضيرية في المسألة في دورتيها السابعة والثامنة. |
El informe fue examinado por la Comisión de Estupefacientes y la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal en marzo y abril de 2009. | UN | وقد استعرضت لجنة المخدرات ولجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية التقرير في آذار/مارس ونيسان/أبريل 2009. |
El proyecto de texto de los Elementos de los Crímenes fue examinado por la Comisión Preparatoria en sus períodos de sesiones primero a quinto. | UN | 10 - نظرت اللجنة التحضيرية في مشروع نص أركان الجرائم في دوراتها من الأولى إلى الخامسة. |
El proyecto de Acuerdo de Relación entre la Corte y las Naciones Unidas fue examinado por la Comisión Preparatoria en sus períodos de sesiones sexto a octavo. | UN | 12 - نظرت اللجنة التحضيرية في مشروع اتفاق بشأن العلاقة بين المحكمة والأمم المتحدة في دوراتها من السادسة إلى الثامنة. |
El proyecto de Acuerdo sobre los Privilegios e Inmunidades de la Corte fue examinado por la Comisión Preparatoria en sus períodos de sesiones sexto a octavo. | UN | 19 - نظرت اللجنة التحضيرية في مشروع الاتفاق بشأن امتيازات المحكمة وحصاناتها في دوراتها من السادسة إلى الثامنة. |
El proyecto de Reglamento de la Asamblea de los Estados Partes fue examinado por la Comisión Preparatoria en sus períodos de sesiones séptimo y octavo. | UN | 24 - نظرت اللجنة التحضيرية في مشروع النظام الداخلي لجمعية الدول الأطراف في دورتيها السابعة والثامنة. |
El proyecto de recomendación fue examinado por la Comisión Preparatoria en su décimo período de sesiones. | UN | 27 - نظرت اللجنة التحضيرية في مشروع التوصية في دورتها العاشرة. |
El proyecto de resolución fue examinado por la Comisión Preparatoria en su noveno período de sesiones. | UN | 30 - نظرت اللجنة التحضيرية في مشروع القرار في دورتها التاسعة. |
El proyecto de resolución fue examinado por la Comisión Preparatoria en sus períodos de sesiones noveno y décimo. | UN | 31 - نظرت اللجنة التحضيرية في مشروع القرار في دورتيها التاسعة والعاشرة. |
El procedimiento para la presentación de candidaturas y la elección de miembros del Comité de Presupuesto y Finanzas fue examinado por la Comisión Preparatoria en su décimo período de sesiones. | UN | 34 - نظرت اللجنة التحضيرية في إجراءات ترشيح وانتخاب أعضاء لجنة الميزانية والمالية في دورتها العاشرة. |
El proyecto de resolución fue examinado por la Comisión Preparatoria en su décimo período de sesiones. | UN | 38 - نظرت اللجنة التحضيرية في مشروع القرار في دورتها العاشرة. |
El proyecto de resolución fue examinado por la Comisión Preparatoria en su décimo período de sesiones. | UN | 39 - نظرت اللجنة التحضيرية في مشروع القرار في دورتها العاشرة. |
El proyecto de resolución fue examinado por la Comisión Preparatoria en su décimo período de sesiones. | UN | 40 - نظرت اللجنة التحضيرية في مشروع القرار في دورتها العاشرة. |
El proyecto de resolución fue examinado por la Comisión Preparatoria en su noveno período de sesiones. | UN | 41 - نظرت اللجنة التحضيرية في مشروع القرار في دورتها التاسعة. |
El segundo informe fue examinado por la Comisión en sus sesiones 3015ª a 3019ª y los tres proyectos de artículo fueron remitidos al Comité de Redacción. | UN | 2 - ونظرت اللجنة في هذا التقرير الثاني خلال جلساتها 3015 إلى 3019، وأحيلت مشاريع المواد الثلاثة جميعا إلى لجنة الصياغة. |
El punto b) del tema 12 fue examinado por la Comisión en sesión privada (véanse párrs. 604 a 606 infra). | UN | ونظرت اللجنة في البند الفرعي ٢١ )ب( في جلسة مغلقة )انظر الفقرات ٦٠٤- ٦٠٦ أدناه()١(. |
El proyecto de plan fue examinado por la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer en su 33º período de sesiones y por la Reunión especial entre organismos sobre la mujer, celebrada en marzo de 1993. | UN | وقد استعرضت لجنة مركز المرأة في دورتها الثالثة والثلاثين والاجتماع المخصص المشترك بين الوكالات والمعني بالمرأة المعقود في آذار/مارس ١٩٣ الخطة المقترحة. |