Los pasaportes limpios y una manera Fuera de aquí nadie puede rastrear. | Open Subtitles | جوازات سفر نظيفة وان اخرج من هنا دون اي ملاحقات |
Y estoy harta de usted. Ahora, Fuera de aquí. | Open Subtitles | ولقد صرت منزعجة منك جدا الآن اخرج من هنا |
¡Tú Fuera de aquí, y arregla mi teléfono! | Open Subtitles | أخرج من هنا بحق الجحيم إذهب و أوصل رسائلك. |
Estaré Fuera de aquí en tres segundos a menos que puedas acusarme de algo. | Open Subtitles | حسنا, هذا هو سوف أخرج من هنا لثلاث ثوان إذا لم تتهمنى بشيئا |
Ok, Ok, vayan. ¡Demonios, Fuera de aquí! | Open Subtitles | حسناً حسناً اذهبوا اخرجوا من هنا بحق الجحيم |
Fuera de aquí. Hace 20 minutos que me acosté. | Open Subtitles | اخرجي من هنا.لقد خلدت إلى سرير قبل دقائق,انصرفي. |
Y esos vándalos ahí, Fuera de aquí, ¡ahora! | Open Subtitles | و هؤلاء الأوغاد باعلي أخرجوا من هنا, حالا |
¡Fuera de aquí, sanguijuela! | Open Subtitles | اخرج من هنا أيها القذر اللعين يا مصاص الدماء |
¡Fuera de aquí, pequeño pervertido, o te pongo una madriza! | Open Subtitles | اخرج من هنا ايها الفاسد او اصفعك يا سخيف |
¡Fuera de aquí, pervertido, o te meto una madrizaa! | Open Subtitles | اخرج من هنا ايها الفاسد، او اصفعك يا سخيف |
¡Yo no he pedido un caldo! ¡Fuera de aquí o mi báculo te castigará! | Open Subtitles | لم أطلب الحساء ، اخرج من هنا قبل أن أضربك بالعصا |
-Sí. Fuera de aquí. -Fuera de aquí, hombre. | Open Subtitles | أجل, أخرج من أيها الخاسر أخرج من هنا, يارجل |
Hay algunas personas muy poderosas que me quieren Fuera de aquí. | Open Subtitles | يوجد أناس أقوياء جداً يريدونني أن أخرج من هنا |
Si estoy Fuera de aquí para entonces, podré hacerlo. | Open Subtitles | وإن لم أخرج من هنا بحلول ذلك فلا يزال بوسعي القيام بذلك |
Fuera de aquí, en serio, Fuera de aquí. | Open Subtitles | حسنا اخرجوا من هنا اعني ذلك اخرجوا من هنا انت انت |
Fuera de aquí maldita loca! Déjame en paz! Loca | Open Subtitles | اخرجي من هنا أيتها المجنونة آسفة لم اقصد إخافتك |
Vamos, niñas. Fuera de aquí. Vamos. | Open Subtitles | هيا، أخرجوا من هنا ابتعدوا عن المسرح، شكراً |
Cuanto antes nos pongamos manos a la obra, antes estaremos Fuera de aquí. | Open Subtitles | كلما أسرعنا في الحصول عليه كلما أسرعنا في الخروج من هنا |
¡Fuera de aquí, no quiero verte, fuera, ¿cómo se atreve usted, usted tomó ventaja de esto, ¿cómo te atreves ...... | Open Subtitles | خططت لكل هذا، إخرج من هنا أنا لا أريد رؤيتك اخرج، إستغليت هذه |
-¡Fuera de aquí! | Open Subtitles | أَحتاجُ لذلك. إخرجْ من هنا! |
Llevar al gigante Fuera de aquí para que no hiera a nadie. | Open Subtitles | نقود العملاق بعيداً عن هنا حتّى لا يتسبّب بأذى لأحد. |
Bueno, Oficial, yo soy el que tiene que transportarlo Fuera de aquí. | Open Subtitles | حَسناً، ضابط، أَنا الواحد الذي يَجِبُ أَنْ يَسْحبَه خارج هنا. |
Fuera de aquí. | Open Subtitles | فيما لو أردت أن تجن ابتعد من هنا |
A menos que Claudia Schiffer llame... en cuyo caso te quiero Fuera de aquí enseguida... pequeño mestizo sin madre. | Open Subtitles | إلا في حالة اتصال كلوديا شيفر حينها اريدك ان تخرج من هنا مباشرةً |
Problema resuelto. Estas contratado y yo Fuera de aquí | Open Subtitles | حلت المشكله, تم استأجارك, أنا خارج من هنا |
- Entonces deberían ser arrestados! - Podría ser después de que estemos a salvo Fuera de aquí? | Open Subtitles | أنت يجب أن تقبض عليهم هل يمكن أن ننتظر حتى نخرج من هنا بسلام ؟ |
Ese tipo allí es nuestro transporte Fuera de aquí. | Open Subtitles | هذا الرجل هناك هو وسيلة مواصلاتنا للخروج من هنا |