Fui allí hoy en día, porque tenía que ver si había realmente hecho. | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى هناك اليوم لكي أرى هل قام بها حقاً |
Cuando Fui allí 27 años después la cantidad de peces había disminuido a la mitad. | TED | حين ذهبت إلى هناك بعد 27 سنة، تقلصت الأسماك إلى نصف حجمها. |
Fui allí en busca de la verdad. | TED | لقد ذهبت هناك للعثور على الحقيقة. |
Por lo que Fui allí concierne sólo al aquí y ahora, nada que ver con el pasado. | Open Subtitles | السبب الذي جعلني أذهب إلى هناك يتعلّق بالحاضر والآن وليس له علاقةٌ بخصوصِ الماضي |
Pensé que hab ías hecho eso, por eso Fui allí. Hable con la mujer, dijo que Tolson hab ía salido y tu no estabas allí. | Open Subtitles | فكرت أنك ستفعل هذا لهذا ذهبت لهناك و تكلمت |
Fui allí a recoger un cheque por un trabajo que hice. | Open Subtitles | ذهبتُ إلى هناك لأخذ مستحقّاتي لقاء بعض العمل الذي فعلته |
Fui allí para protegerte, y asumiste lo peor. | Open Subtitles | أنا ذهبت هناك لحمايتك وأنت تفترض الاسوأ |
Ví que el lado derecho era duro, así que Fui allí y disparé una, dos. | Open Subtitles | لقد رأيت الجانب الأيمن مسدود لذلك ذهبت إلى هناك وأطلقت النار مرتان |
No bebí nada, en realidad, ni una gota siquiera, pero Fui allí pensando que si podía encontrar algo sucio sobre ti estaría enterrado en tu pueblo natal, y entonces... | Open Subtitles | لم أشرب شيئاً على الاطلاق ولاشربةواحدة, لكن, اتعلم, ذهبت إلى هناك و أنا افكر |
Sí, pero Fui allí una sola vez cuando era niño. | Open Subtitles | أجل، ولكنى ذهبت إلى هناك مرة واحدة فقط عندما كنت صغيراً |
Fui allí y vi cosas que ni te podrías imaginar. | Open Subtitles | ذهبت إلى هناك ورأيت أشياء لا يمكنك تصورها. |
Habíamos peleado en el pasado, pero... Fui allí aquella noche porque íbamos a estar juntos de nuevo. | Open Subtitles | ذهبت إلى هناك في تلك الليلة لأننا كنا سيصبح معا مرة أخرى. |
Fui allí esa noche para vengarme. | Open Subtitles | لقد ذهبت هناك تلك الليلة لآخذ بثأرى. |
Fui allí. Fui al orfanato. | Open Subtitles | لقد ذهبت هناك إلى ملجأ الأيتام |
No, Fui allí. | Open Subtitles | لا لقد ذهبت هناك |
Para que conste, no Fui allí planeando pasar la noche. | Open Subtitles | للعلم أنا لن أذهب إلى هناك تخطط لقضاء الليلة. |
Y Fui allí muchas veces solo. | Open Subtitles | حتى أذهب إلى هناك متى ما أشاء. وذهبت إلى هناك مرّات عديدة، وحدي. |
Es por eso que no solo hablé con él cuando Fui allí. | Open Subtitles | لهذا السبب لم اتحدث اليه فقط عندما ذهبت لهناك لقد اخذت لقطات لكاميرات المراقبه كي تساعدني لنجد طريقه للدخول |
En serio, Fui allí para verlo y no es un lavado de coches. | Open Subtitles | اعني . ذهبت لهناك وليس غسيل السيارات |
Estaba en el hotel. Fui allí inmediatamente después de que termináramos aquí. | Open Subtitles | كنتُ في الفندق ذهبتُ إلى هناك فوراً بعد الإنتهاء من هنا |
Mire, ayer Fui allí, pretendiendo ser un cliente, como me dijo. | Open Subtitles | إسمع، ذهبتُ إلى هناك بالأمس، وتظاهرتُ بأنّي عميل مثلما أخبرتني، حسناً؟ |
Fui allí para estirarme. | Open Subtitles | أنا ذهبت هناك للتنزه فقط! . |
Y Fui allí porque tenía uno de los votos más altos de "Irse" en el país. | TED | وذهبت إلى هناك لأنها كانت الأعلى تصويتاَ لصالح قرار الخروج. |
Fui allí, le di compasión le dije cómo me sentía... | Open Subtitles | ذهبت الى هناك أظهرت له التشجيع أخبرته عن شعوري وهذا جعل الأمر اسوأ |