La Comisión Consultiva estima que es preciso prestar mayor atención a la función de auditoría en los fondos y programas y que se deben proporcionar los recursos de personal necesarios. | UN | وتعتقد اللجنة الاستشارية أن وظيفة مراجعة الحسابات في الصناديق والبرامج تحتاج إلى إيلائها مزيدا من اﻷولوية وأن من الضروري توفير ما يلزم من الموارد من الموظفين. |
También exige al Contable General supervisar la función de auditoría interna en todos los ministerios, departamentos y organismos. | UN | كذلك يُلزم القانون المحاسب العام برصد وظيفة مراجعة الحسابات على المستوى الداخلي في كل الوزارات والإدارات والهيئات. |
La función de auditoría en el sistema | UN | وظيفة مراجعة الحسابات في منظومة الأمم المتحدة |
La función de auditoría interna se ha institucionalizado en todas las organizaciones, excepto una. | UN | واكتسبت وظيفة المراجعة الداخلية للحسابات طابعاً مؤسسياً في جميع المنظمات باستثناء واحدة. |
Sin embargo, su delegación considera que se ha hecho un excesivo hincapié en la función de auditoría. | UN | واستدرك قائلا إن وفد بلده يعتبر أنه ثمة مبالغة في التشديد على مهمة مراجعة الحسابات. |
La función de auditoría en el sistema de las Naciones Unidas | UN | وظيفة مراجعة الحسابات في منظومة الأمم المتحدة |
La función de auditoría en el sistema de las Naciones Unidas | UN | وظيفة مراجعة الحسابات في منظومة الأمم المتحدة |
La función de auditoría en el sistema de las Naciones Unidas | UN | وظيفة مراجعة الحسابات في منظومة الأمم المتحدة |
Las actividades de la Misión están sujetas a la supervisión ordinaria abarcada por la función de auditoría de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna. | UN | وتخضع أنشطة البعثة لرقابة منتظمة عن طريق وظيفة مراجعة الحسابات التي يضطلع بها مكتب خدمات الرقابة الداخلية. |
función de auditoría interna: Acelerar los trámites para llenar la vacante de auditor residente en el Tribunal | UN | وظيفة مراجعة الحسابات الداخلية: الإسراع بملء وظيفة مراجع الحسابات المقيم الشاغرة في المحكمة |
Examen de la función de auditoría en el sistema de las Naciones Unidas | UN | وظيفة مراجعة الحسابات في منظومة الأمم المتحدة |
Examen de la función de auditoría en el sistema de las Naciones Unidas | UN | وظيفة مراجعة الحسابات في منظومة الأمم المتحدة |
La función de auditoría interna se ha institucionalizado en todas las organizaciones, excepto una. | UN | واكتسبت وظيفة المراجعة الداخلية للحسابات طابعاً مؤسسياً في جميع المنظمات باستثناء واحدة. |
En atención a esa solicitud, la Junta señaló que el UNITAR no había establecido una función de auditoría interna. | UN | وتابع المجلس هذا الطلب، ولاحظ أن وظيفة المراجعة الداخلية للحسابات لم تكن قد أنشئت في المعهد. |
También se utiliza para ilustrar al personal de la organización sobre el papel y la importancia de la función de auditoría interna. | UN | وتستخدم هذه الوثيقة لتثقيف موظفي المنظمة نفسها عن دور وظيفة المراجعة الداخلية للحسابات وأهميتها. |
El retraso en la publicación de los informes de auditoría interna podría obrar en contra de la efectividad de la función de auditoría interna. | UN | وسيحد هذا التأخير في إصدار تقارير المراجعة الداخلية من فعالية مهمة مراجعة الحسابات الداخلية. |
Autoevaluación de dos semanas de la función de auditoría interna. | UN | تقييم ذاتي مدته أسبوعان لوظيفة مراجعة الحسابات الداخلية. |
70. Se recibió la siguiente respuesta sobre las limitaciones constatadas al poner en práctica la función de auditoría: | UN | 70 - وقد وردت الردود التالية بشأن المعوقات التي ووجهت أثناء القيام بوظيفة مراجعة الحسابات: |
1.4.4 Establecimiento por la administración penitenciaria de una función de auditoría e inspección internas | UN | 1-4-4 شروع سلطات السجون في إنشاء وظيفة للمراجعة والتفتيش الداخليين |
G. La función de auditoría en el sistema de las Naciones Unidas - JIU/REP/2010/5 | UN | زاي- مهمّة مراجعة الحسابات في منظومة الأمم المتحدة - JIU/REP/2010/5 |
La Oficina de Auditoría e Investigaciones contrató una evaluación independiente de la calidad de su función de auditoría interna. | UN | كلف مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات بإجراء تقييم مستقل لنوعية نشاط مراجعة الحسابات الداخلية الذي يضطلع به. |
De conformidad con las normas internacionales para el ejercicio profesional de la auditoría interna, del Instituto de Auditores Internos, la función de auditoría interna exige que se establezcan planes basados en el riesgo para determinar las prioridades de la actividad de auditoría interna, en consonancia con los objetivos de la organización. | UN | ووفقا للمعايير الدولية للممارسة المهنية للمراجعة الداخلية للحسابات الصادرة عن معهد مراجع الحسابات الداخليين، فإن مهمة وظيفة المراجعة الداخلية للحسابات يجب أن تضع خططا على أساس المخاطر لتحديد أولويات نشاط المراجعة الداخلية للحسابات، بما يتسق مع أهداف المنظمة. |
El Comité ofrece orientación a la UNOPS, supervisa su función de auditoría y vela por que la organización emplee prácticas sólidas de gestión de los riesgos. | UN | وتقدِّم اللجنة التوجيه والإشراف بالنسبة لوظيفة مراجعة حسابات المكتب, كما أنها تضمن اتباع المنظمة لممارسات سليمة بالنسبة لإدارة المخاطر. |
En agosto de 2001, el PNUD creó un grupo de tareas que se encargaría de examinar la función de auditoría interna. | UN | 4 - في آب/أغسطس 2001، أنشأ برنامج الأمم المتحدة الإنمائي فرقة عمل لاستعراض مهام المراجعة الداخلية للحسابات. |
A juicio del Secretario General esos recursos adicionales serán suficientes para garantizar que se realiza la función de auditoría interna de conformidad con las normas de auditoría generalmente aceptadas. | UN | وفي رأي اﻷمين العام أن هذه الموارد ستكون كافية لضمان القيام بمهمة المراجعة الداخلية للحسابات طبقا لمعايير مراجعة الحسابات المقبولة عموما. |
La Subdivisión seguirá ocupándose de realizar la función de auditoría interna para la sede y también para las dependencias sobre el terreno. | UN | وسيظل الفرع مسؤولا عن الاضطلاع بمهمة مراجعة الحسابات الداخلية للمقر وكذلك الوحدات التنظيمية في الميدان. |
A fin de preparar la eventual integración de la función de auditoría interna, se ha redefinido uno de esos cargos como puesto de auditoría y se ha previsto cubrirlo en el tercer trimestre de 2014. | UN | ومن أجل الإعداد للتحوّل المرتقَب نحو الاضطلاع ذاتياً بوظيفة المراجعة الداخلية، أعيد تحديد تصنيف أحد هذه المناصب ليصبح منصب مراجعة، ومن المتوقع أن يُملأ في الربع الثالث من عام 2014. |
a) El rendimiento y la independencia de la función de auditoría interna; | UN | (أ) القيام بمهام المراجعة الداخلية للحسابات والحفاظ على استقلاليتها؛ |