ويكيبيديا

    "funcionarios penitenciarios" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • موظفي السجون
        
    • موظفي الإصلاحيات
        
    • ضباط السجون
        
    • موظفي السجن
        
    • المسؤولون عن المؤسسات الإصلاحية
        
    • موظفو السجون
        
    • وموظفو السجون
        
    • حراس السجن
        
    • حراس السجون
        
    • المسؤولين عن السجون
        
    • الاصلاحيات
        
    • لحراس السجون
        
    • مسؤولي السجون
        
    • موظفي سجون
        
    • موظفي شؤون الإصلاحيات
        
    Los abogados defensores se quejan de que los funcionarios penitenciarios ponen trabas a sus visitas, imponiéndoles restricciones horarias o exigiéndoles autorizaciones especiales que son difíciles de obtener. UN ويشتكي محامو الدفاع من منع موظفي السجون للزيارات أو من فرضهم قيوداً زمنية أو مطالبتهم بتصاريح خاصة يتعذر الحصول عليها.
    Los programas de orientación y asesoramiento no se completaron debido a atrasos en la contratación de funcionarios penitenciarios UN ولم تكتمل البرامج التوجيهية والاستشارية نتيجة للتأخير في تعيين موظفي السجون
    Según los informes, algunos de los funcionarios penitenciarios en una prisión rural de California utilizan términos vejatorios para referirse a los reclusos afroamericanos. UN ويقال إن بعض موظفي الإصلاحيات في سجن ريفي في كاليفورنيا يشيرون بألفاظ بذيئة إلى السجناء الأمريكيين ذوي الأصل الأفريقي.
    Además, se habían iniciado procesos disciplinarios contra algunos funcionarios penitenciarios y se había suspendido a 17 de ellos. UN وإضافة إلى ذلك، اتخذت إجراءات تأديبية ضد بعض ضباط السجون وتم إيقاف ١٧ منهم عن العمل.
    De los 350 funcionarios penitenciarios de la cárcel de Valley, sólo el 30% eran mujeres. UN و30 في المائة فقط من موظفي السجن نساء من أصل الثلاثمائة موظف في هذا السجن.
    funcionarios penitenciarios UN المسؤولون عن المؤسسات الإصلاحية
    En Jartum, la UNMIS entrenó instructores que enseñarán técnicas de facilitación a oficiales penitenciarios y realizó sesiones informativas detalladas sobre el Acuerdo General de Paz para altos funcionarios penitenciarios. UN وفي الخرطوم، قامت بعثة الأمم المتحدة في السودان بتدريب المدربين على مهارات التيسير لضباط السجون، وقدمت إحاطة شاملة عن اتفاق السلام الشامل لكبار موظفي السجون.
    :: Organización de un curso de formación de instructores para 50 funcionarios penitenciarios del Chad, en colaboración con el equipo de las Naciones Unidas en el país UN :: تنظيم دورة لتدريب المدربين لـ 50 من موظفي السجون التشادية بالتعاون مع الفريق القطري للأمم المتحدة
    :: Programas de capacitación para 300 funcionarios penitenciarios del Chad sobre las obligaciones básicas del personal en las cárceles UN :: تنفيذ برامج تدريبية لـ 300 من موظفي السجون التشاديين بشأن الواجبات الأساسية في السجون
    :: Orientación, mediante coimplantación, para 25 funcionarios penitenciarios superiores del Chad UN :: توجيه 25 من كبار موظفي السجون التشاديين من خلال الاشتراك في المواقع
    También se están elaborando directrices para la administración de los funcionarios penitenciarios de las Naciones Unidas asignados a operaciones de mantenimiento de la paz. UN وتجري حاليا صياغة مبادئ توجيهية لكيفية إدارة موظفي السجون لدى الأمم المتحدة الموفدين إلى عمليات حفظ السلام.
    Organización de un curso de formación de instructores para 50 funcionarios penitenciarios del Chad, en colaboración con el equipo de las Naciones Unidas en el país UN تنظيم دورة لتدريب المدربين لـ 50 من موظفي السجون التشادية بالتعاون مع فريق الأمم المتحدة القطري
    Además, muchos de los funcionarios penitenciarios procedían del ejército, lo que acentuaba aún más la impresión de que ese modelo era el preferido por la administración carcelaria. UN أضف إلى ذلك أن الكثير من موظفي الإصلاحيات له خلفية عسكرية، مما يزيد من الانطباع بأن النمط العسكري هو النمط المفضل لإدارة السجون.
    Se impartió 1 curso de capacitación de dos días a 30 funcionarios penitenciarios sobre el uso de la fuerza y las armas en horas de servicio UN حلقة تدريبية واحدة لمدة يومين لعدد 30 من موظفي الإصلاحيات على استخدام القوة وحمل السلاح أثناء الخدمـة
    La Relatora Especial pudo saber que en todos los estados visitados, excepto Minnesota, los funcionarios penitenciarios estaban indscritos en un sindicato muy potente con importantes conexiones políticas. UN وجرى إبلاغ المقررة الخاصة بأنه توجد لدى موظفي الإصلاحيات في جميع الولايات التي زارتها، باستثناء ولاية مينيسوتا، نقابة قوية جداً لها صلات سياسية هامة.
    Además, se habían iniciado procesos disciplinarios contra algunos funcionarios penitenciarios y se había suspendido a 17 de ellos. UN وإضافة إلى ذلك، اتخذت إجراءات تأديبية ضد بعض ضباط السجون وتم إيقاف ١٧ منهم عن العمل.
    La MICIVIH ha supervisado el sistema de registro penitenciario e impartido capacitación a los funcionarios penitenciarios respecto del uso apropiado de ese sistema. UN وواصلت البعثة المدنية الدولية مراقبة نظام التسجيل في السجون وتدريب ضباط السجون على استخدامها الصحيح.
    Varios funcionarios penitenciarios de alta graduación fueron condenados por extorsionar a los presos, y en las celdas se hallaron grandes cantidades de armas. UN وقد أُدين العديد من كبار موظفي السجن بتهمة ابتزاز السجناء، وعثر على كميات كبيرة من الأسلحة داخل الزنزانات.
    funcionarios penitenciarios UN المسؤولون عن المؤسسات الإصلاحية
    Los funcionarios penitenciarios le explicaron a la Relatora Especial que se necesitaban hombres en las cárceles de mujeres porque representaban el papel de modelos masculinos positivos. UN وأبلغ موظفو السجون المقررة الخاصة بأن وجود الموظفين الذكور ضروري في سجون النسوة لأنهم يقومون بأدوار نموذجية ايجابية.
    6. Administración de justicia: jueces, magistrados, abogados, fiscales, funcionarios de policía y funcionarios penitenciarios UN ٦ - إقامة العدل: القضاة والحكــــام والمحامون والمدعون العامون والشرطة وموظفو السجون
    Ninguna de ellas denunció haber sido torturada o maltratada por la policía o los funcionarios penitenciarios. UN ولم تدع أي منهن تعرضها للتعذيب أو سوء المعاملة من جانب الشرطة أو حراس السجن.
    La Relatora Especial se entrevistó con los directores y el personal de las cárceles y a petición propia, pudo conversar con una serie de reclusas, así como de funcionarios penitenciarios. UN وتحدثت المقررة الخاصة مع نظّار وموظفي السجون وتمكنت بطلب منها من مقابلة عدد من السجنات، فضلاً عن حراس السجون.
    La autorización de visitar las prisiones del país, también ha contribuido a cambiar la actitud de los funcionarios penitenciarios. UN وأضاف أن إتاحة الوصول إلى السجون من خلال هذه الزيارات ساعدت أيضا على تغيير مواقف المسؤولين عن السجون.
    Las represalias están dirigidas no sólo contra las internas, sino también contra los funcionarios penitenciarios que se solidarizan con ellas. UN وهذا الانتقام لا يستهدف السجينات وحدهن بل يستهدف أيضاً موظفي الاصلاحيات الذين يتعاطفون معهن.
    Actividades de capacitación para prevenir la violencia contra la mujer entre funcionarios penitenciarios UN تدابير تدريبية لحراس السجون ترمي إلى مكافحة العنف الموجه ضد المرأة
    La UNAMID siguió trabajando con funcionarios penitenciarios para fortalecer el sistema penitenciario. UN 56 - وواصلت العملية المختلطة العمل مع مسؤولي السجون لتعزيز نظام السجون.
    Estos proyectos fueron destinados a oficiales de policía y funcionarios penitenciarios, así como a jueces, fiscales y abogados de todos los continentes. UN وقد وُجِّهت هذه المشاريع إلى موظفي سجون الشرطة، والقضاة ووكلاء النيابة والمحامين في جميع القارات.
    33 funcionarios penitenciarios de la ONUCI proporcionaron apoyo y asesoramiento técnico al personal penitenciario a través de unas 10 visitas diarias UN قدم 33 موظفا من موظفي شؤون الإصلاحيات التابعين لعملية الأمم المتحدة الدعم والمشورة التقنية إلى موظفي السجون بقيامهم بما يقرب من 10 زيارات يوميا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد