Si no sé quién es Gaby... es como si nada fuera cierto | Open Subtitles | لا أعرف حتى من هي غابي لا شيء يبدو حقيقياَ |
Me prometiste que no sacarías a Gaby al estrado, y lo hiciste. | Open Subtitles | لقد أقسمت لي أنك لن تضع غابي على منصة الشهود |
Desde la diva brega tecno del Norte de Brasil, Gaby Amarantos, hasta un conjunto de mujeres en Chechenia. | TED | من تكنو براغا ديفا، غابي أمارانتوس بشمال البرازيل إلى فرقة نسائية في الشيشان. |
Yo era como Gaby. Estaba sentada en la mecedora de la abuela... | Open Subtitles | لقد كنت في عُمر غابي,جلست على كرسي جدتي المتأرجح |
No tenemos de qué preocuparnos. Gaby siempre se ha ocupado de nosotras. | Open Subtitles | ليس لدينا شيء للتذمر إن جابي تهتم لأجلنا دائماً. |
¿Gaby puede ser la hija de una desaparecida? | Open Subtitles | هل يمكن أن تكون غابي ابنة مفقودة لأم ما؟ |
Sabía que venías desde Miami antes que tú, Gaby. | Open Subtitles | كنت أعرف أنك قادم من ميامي قبل ان تعلم ، غابي |
Si Gaby se quedará sólo unos días ¿por qué trae tres maletas? | Open Subtitles | إن كانت "غابي" ستبقى معنا يومان فلماذا أحضرت ثلاثة حقائب؟ |
Gaby y yo salimos a trotar, luego la abracé quizá mi arete se le enredó en el sostén y cuando fue a tomar un baño... | Open Subtitles | .. ذهبت أنا و"غابي" للهرولة ، و ثم عانقتها .. لذا ، ربما علق قرطي في حمّالة صدرها الرياضية وعندما .. |
Gaby, ¿por qué no te gusta hablar de tu infancia? | Open Subtitles | غابي .. لماذا لا تحبين ان تتحدثي بشأن طفولتك ؟ |
Gaby, hago negocios en el campo de golf. | Open Subtitles | غابي انا اخوض في العمل في ملعب الغولف ايضاَ |
Gaby, casi consigues que nos maten sacando una muñeca del coche. | Open Subtitles | غابي .. انتي بالكاد تسببتي في مقتلنا بسحب دمية خارج السيارة |
Crees que lo has superado, pero no, Gaby. | Open Subtitles | انت تعتقدين أنك تجاوزتي الأمر .. ولكنك لم تتجاوزي يا غابي |
- Gaby, si hablas en serio te conseguiré un lugar en mi clase de tiro. | Open Subtitles | غابي, ان كنت جادة فعلا فسأضعك في صف تعليم إطلاق النار الذي أرتاده أنا |
Gaby ¿por qué demonios tienes un arma? | Open Subtitles | غابي لماذا لديك مسدس بحق الجحيم؟ |
Suena genial, pero Gaby celebra su barbacoa anual el sábado. | Open Subtitles | يبدو ذلك جميلا ولكن غابي تقيم حفل شوائها الشهير يوم السبت |
Después de ocultar un asesinato Gaby le advirtió a Bree que no era buen momento para salir con un policía. | Open Subtitles | غابي حذرت بري من انه وقت سيء لمواعدة شرطي |
Yo puedo hablar con Gaby, pero está cansada de escuchar. | Open Subtitles | حسنا يمكنني التحدث الى غابي ولكنها ملت من الاستماع |
Haría lo que sea para sacarte de este lío... pero no te enfrentes con Gaby otra vez. | Open Subtitles | أنا أعمل أي شيء لإبعادك عن المشكله لكن لا تهزأ بي سوياً مع جابي من جديد. |
Condena a muerte por robo de Gaby Ngimbi Kiamba, Buksassa Musenga, Muzaliwa Maroy, Issa Yuba y Onza Kanda, empleados de los depósitos de combustible del ejército. | UN | صدور أحكام بالإعدام على جابي نيجمبي كيامبا، بوكاسا موسينغا، وموزيلاوا ماروي، وعيسى يوبا وأونزا كاندا، وكلهم موظفون في مستودعات الوقود العسكرية بالإعدام جزاء السرقة. |
Y mientras más rápido te des cuenta, más feliz serás. - Escucha Gaby, acerca de anoche. - Ni lo intentes Miles. | Open Subtitles | وانت تعرف ماذا كلما اسرعت تدرك ذلك كلما كنت اسعد استمعى غابى عن ماحدث الليلة الماضية لاتضايقنى يا اميال |
Carlos y Gaby hicieron un trato. | Open Subtitles | كارلوس) و (جابريل) عقدوا أتفاق) |
Gaby, Fiona... vale, sí, sí, sí, tenéis que ir a la tienda de discos, ¿vale? | Open Subtitles | قابي فيونا , حسنًا , نعم , نعم , نعم عليكم الذهاب لمتجر التسجيلات حسنًا؟ |
A mí me importa. ¡No quiero hacerle esto a Gaby! | Open Subtitles | أما أنا فأهتم! لا أريد أن أفعل هذا لغابي |
Bueno, Gaby si no me dejas que te lleve a cenar, te traigo la cena. | Open Subtitles | حسنا جابى ان لم تتركنى آخذك الى العشاء ساحضر العشاء اليك |
Ya no somos amigos, ni tú ni yo, ni Gaby ni tú. | Open Subtitles | لسنا بأصدقاء بعد الآن أنا وأنت - ولا أنت وغابي |