ويكيبيديا

    "gafas de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • نظارات
        
    • النظارات
        
    • نظارة
        
    • النظارة
        
    • نظارتك
        
    • نظّارات
        
    • منظارا
        
    • لنظّارات
        
    • للنظارات
        
    • النظّارات
        
    • نظاراتي
        
    • نضارات
        
    • نظاراتها
        
    • ونظارة
        
    • كنظارات
        
    Además, mi cumpleaños es mañana, y acabo de derrochar con unas gafas de visión nocturna. Open Subtitles بـ الاضافة الي ، عيد ميلادي غداً و علىّ شراء نظارات الرؤية الليلية
    Tenemos a su hija grabada robando un par de gafas de sol. Open Subtitles تظهر ابنتك في فيديو مسجل لدينا وهي تسرق نظارات شمسية
    Y puedo ver muy claramente ... ya que no llevo dentro gafas de sol. Open Subtitles أستطيع أن أرى بكل وضوح.. لأنني لا أرتدي نظارات شخصية في الداخل
    Creo que me robó un par de gafas de sol el año pasado. Open Subtitles اعتقد انها سرقت مني زوج من النظارات الشمسية في العام الماضي
    Lassie nos convenció para llevar gafas de sol... en todas las autopsias con la intención de mostrar respeto por el muerto. Open Subtitles تكلّم معنا لاسي منذ حوالي إسبوع حول ارتداء النظارات الشمسية خلال تشريح الجثث من الآن فصاعدًا إحترامـًا للموتى
    Tengo gafas de sol, con las que uso lentes de contacto para poderlas llevar. TED حصلت على نظارة شمسية حيثُ كان يتوجب علي ارتداء عدسات لاصقة حتى أستطيع ارتدءها.
    ¿nació siendo pasivo agresivo, o venía con las gafas de sol reflectantes? Open Subtitles ،هل وُلِدت عدوانياً أو أن ذلك أتى بسبب النظارة الشمسية؟
    No, yo no estaba muy como tuve, como, grandes gafas de mi vista. Open Subtitles لا، لم أكن جدا مثل، وكان لي، مثل، نظارات كبيرة لعيني.
    Hasta el momento, lo que tenemos para salvarla es un algoritmo, unos cuantos chips RAM, y un par gafas de visión nocturna. Open Subtitles حتى الآن، كلّ ما جمعناه لإنقاذها هُو خوارزميّة واحدة، وبضع شرائح ذاكرة وُصول عشوائيّة، وزوج من نظارات الرؤية الليليّة.
    Aplazamiento de la adquisición de gafas de visión nocturna y dispositivos de visión nocturna UN إرجاء شراء نظارات الرؤية الليلية وأجهزة المراقبة الليلية
    Hsy conspiró con otras personas para exportar gafas de visión nocturna y lentes para cámaras a un contacto en Taiwán. UN وكان هساي قد تآمر مع آخرين لتصدير نظارات للرؤية الليلية وعدسات لآلات تصوير إلى جهة اتصال في تايوان.
    Así pues, el uso de tocados puede compararse al uso de gafas de montura gruesa que ocultan los ojos. UN وبالتالي، فإن وضع غطاء الرأس يمكن مقارنته بوضع نظارات بإطار سميك يحجب العينين.
    O estás en tu apartamento, con gafas de sol y con capucha, creando una nueva coreografía para la banda sonora correcta. TED أو أنتِ في بيتك ترتدين نظارات شمسية وقميصاً ثقيلاً ذو القبعة، تبتكرين رقصةً جديدة للقطعة الموسيقية المناسبة.
    Para sus gafas de lectura, una mesita en particular. TED وطاولة معينةً لتضع عليها نظارات القراءة الخاصة بك
    La óptica de la esquina va a donar un par de pares de gafas de sol para rifarlas. Open Subtitles متجر الضوئية على مقربة من ستجيب التبرع زوجين زوجين من النظارات الشمسية في اليانصيب خارج.
    No puedo conseguir las gafas de sol, porque acabo de comprar este reloj impresionante. Open Subtitles أنا لست هنا من أجل النظارات لأنني أشتريت مؤخراً هذه الساعة الرائعة
    En lugar de eso, recurrimos a una nueva generación de sensores de video, creados originalmente para su uso en las gafas de visión nocturna. TED بدلاً من ذلك، نحن انتقلنا إلى جيل جديد من أجهزة الاستشعار، والفيديو أنشئت أصلاً للاستخدام في النظارات الرؤية الليلية.
    Pero aquella mujer de... pelo azul, y gafas de concha me preguntó de quién se trataba. Open Subtitles ولكن السيدة التي شعرها أزرق والتي كانت تلبس نظارة شمسية سألت من تكونا
    Por lo general llevo accesorios como gafas de sol, o me gustan los cristales y similares. TED ولكن في الحقيقة لدي اكسسوار مثل النظارة الشمسية أو أحب الكرستال وأشياء مثل هذه أيضا
    ¿Es culpa tuya que esté muerto porque perdiste tus gafas de sol? Open Subtitles انها غلطتك انة مات لانك فقدت نظارتك الشمسية ؟
    ¿Tienes esas gafas de visión nocturna? Open Subtitles هل لديك نظّارات للرؤية الليلية؟
    En el plan se contempla, además, la entrega a la AMIS de equipo diverso: 8 módulos de despliegue logístico de urgencia, 36 receptores del sistema mundial de determinación de posición, 360 gafas de observación nocturna, 36 vehículos blindados de transporte de tropas y equipo para campañas de información pública. UN وتدعو الخطة أيضا إلى توفير بعض الأصول لبعثة الاتحاد الأفريقي: 8 مجموعات لوازم نقل جوي، و 36 جهازا للنظام العالمي لتحديد المواقع، و 360 منظارا للرؤية الليلية، و 36 ناقلة أفراد مصفحة، وبعض المعدات المستخدمة في حملات الإعلام.
    Creo que tienes la forma de la cabeza perfecta para gafas de sol. Open Subtitles أظنُّ أنّكَ تملك رأسًا مثاليًا لنظّارات الشمس
    Quiero ofrecerte una elección... que no sólo va a determinar tu futuro, sino el futuro de la chica singularmente buena, con las gafas de Urkel. Open Subtitles أريد أن أعرض عليكَ خياراً، لن يحدد مستقبلك فحسب، بل مستقبل الفتاة المثيرة المرتدية للنظارات
    Las gafas de sol dicen: "quizás no sepas quien soy, pero sí, soy yo." Open Subtitles النظّارات الشمسية تقول: "قد لا تعرف مَن أنا ولكن... هذا أنا"
    Pero sí tienes mis gafas de sol, y mi raqueta de tenis. Open Subtitles لكن لديك نظاراتي الشمسية مضرب التنس خاصتي لا اتخيل لماذا
    Por eso estamos haciendo un comercial de gafas de sol en un cuarto de baño . Open Subtitles لماذا نصور اعلان نضارات شمسية في حمام
    Lady Astwell creía que había dejado las gafas de leer en su despacho. Open Subtitles الليدي ً أستوال ً ربما تركت نظاراتها على سطح مكتبك
    Esta es la razón para perder llaves del auto, gafas de lectura y pasaportes. TED لهذا السبب تفقد مفاتيح السيارة ونظارة القراءة وجوازات السفر
    Tío, la venganza es como un buen par de gafas de visión nocturna. Open Subtitles إن الإنتقام يارجل كنظارات رؤية ليلية جيدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد