garantizar la sostenibilidad del medio ambiente abarcaba un nuevo ámbito para Mercy Corps. | UN | كانت كفالة الاستدامة البيئية قطاعا متسعا من قطاعات عمل فيلق الرحمة. |
Las actividades del Grupo se centran en el objetivo 7 de desarrollo del Milenio: garantizar la sostenibilidad del medio ambiente. | UN | ويتمثل الهدف الرئيسي للتجمع في تحقيق الهدف السابع من الأهداف الإنمائية للألفية: كفالة الاستدامة البيئية. |
Objetivo 7: Garantizar la sostenibilidad del medio ambiente: cursillos educativos en la escuela = 47.734. | UN | الهدف 7: كفالة الاستدامة البيئية: حلقات عمل في المدارس: 734 47 |
Los principales esfuerzos de la organización se corresponden con el objetivo 7 de los objetivos de desarrollo del Milenio, que consiste en garantizar la sostenibilidad del medio ambiente. | UN | تتفق الجهود الرئيسية التي تبذلها الجمعية مع الهدف السابع من الأهداف الإنمائية للألفية، وهو ضمان الاستدامة البيئية. |
Con ello, la UNOPS contribuye al cumplimiento del objetivo de desarrollo del Milenio 7: garantizar la sostenibilidad del medio ambiente. | UN | وبذلك، ساهم المكتب في تحقيق الهدف 7 من الأهداف الإنمائية للألفية الذي يستهدف كفالة الاستدامة البيئية. |
Con ello, la UNOPS contribuye al cumplimiento del Séptimo Objetivo de Desarrollo del Milenio: garantizar la sostenibilidad del medio ambiente. | UN | وبذلك، ساهم المكتب في تحقيق الهدف 7 من الأهداف الإنمائية للألفية، الذي يستهدف كفالة الاستدامة البيئية. |
Séptimo Objetivo de Desarrollo del Milenio: garantizar la sostenibilidad del medio ambiente Conclusión | UN | سادسا - الهدف 7 من الأهداف الإنمائية للألفية: كفالة الاستدامة البيئية |
Séptimo Objetivo de Desarrollo del Milenio: garantizar la sostenibilidad del medio ambiente | UN | الهدف 7 من الأهداف الإنمائية للألفية: كفالة الاستدامة البيئية |
Objetivo de Desarrollo del Milenio 7: garantizar la sostenibilidad del medio ambiente | UN | الهدف 7 من الأهداف الإنمائية للألفية: كفالة الاستدامة البيئية |
Quinto Objetivo: mejorar la salud materna, y séptimo Objetivo: garantizar la sostenibilidad del medio ambiente | UN | الهدف 5: تحسين صحة الأم والهدف 7: كفالة الاستدامة البيئية. |
Séptimo Objetivo de Desarrollo del Milenio: garantizar la sostenibilidad del medio ambiente | UN | الهدف 7 من الأهداف الإنمائية للألفية - كفالة الاستدامة البيئية |
Séptimo Objetivo de Desarrollo del Milenio: garantizar la sostenibilidad del medio ambiente | UN | الهدف 7 من الأهداف الإنمائية للألفية - كفالة الاستدامة البيئية |
Séptimo Objetivo de Desarrollo del Milenio: garantizar la sostenibilidad del medio ambiente | UN | الهدف 7 من الأهداف الإنمائية للألفية: كفالة الاستدامة البيئية |
No es seguro que se pueda alcanzar el objetivo de garantizar la sostenibilidad del medio ambiente. | UN | من غير المؤكد تحقيق هدف كفالة الاستدامة البيئية. |
Séptimo ODM: garantizar la sostenibilidad del medio ambiente | UN | الهدف 7 من الأهداف الإنمائية للألفية: كفالة الاستدامة البيئية |
La organización contribuyó a los Objetivos de Desarrollo del Milenio en los Estados Unidos, en apoyo del séptimo Objetivo, a saber, garantizar la sostenibilidad del medio ambiente. | UN | أسهم الاتحاد في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في الولايات المتحدة، دعما للهدف 7 المتمثل في كفالة الاستدامة البيئية. |
Objetivo 7: garantizar la sostenibilidad del medio ambiente | UN | الهدف 7: ضمان الاستدامة البيئية |
Objetivo 7: garantizar la sostenibilidad del medio ambiente | UN | الهدف 7: ضمان الاستدامة البيئية |
En séptimo lugar, en lo referente a garantizar la sostenibilidad del medio ambiente, los indicadores son más escasos. | UN | سابعاً، ثمة مؤشرات قليلة فيما يتعلق بكفالة الاستدامة البيئية. |
Los tres pilares del desarrollo sostenible son: promover el crecimiento equitativo y reducir la pobreza, fomentar la equidad social y garantizar la sostenibilidad del medio ambiente. | UN | والركائز الثلاث للتنمية المستدامة هي: تشجيع النمو المنصف والحد من الفقر؛ والنهوض بالعدالة الاجتماعية؛ وضمان الاستدامة البيئية. |
Las actividades relacionadas con el medio ambiente urbano responden al objetivo de mejorar las condiciones de vida de los habitantes de los barrios de tugurios y al objetivo 7 relativo a garantizar la sostenibilidad del medio ambiente mediante la realización de actividades normativas y de promoción, el fomento de la capacidad y la gestión de los conocimientos, y las actividades operacionales y resultados. | UN | 31- تتجاوب أنشطة البيئة الحضرية مع هدف تحسين معيشة سكان الأحياء الفقيرة والهدف السابع المتعلق بالاستدامة البيئية وذلك عن طريق الأنشطة المعيارية وأنشطة المؤازرة، وبناء القدرات، وإدارة المعلومات، والأنشطة التشغيلية والمخرجات. |
C.2. Estos compromisos se codificaron en el objetivo 7 de la Declaración del Milenio, que exhorta a la comunidad internacional a garantizar la sostenibilidad del medio ambiente. | UN | جيم - 2- ودوِّنت هذه الالتزامات في الهدف 7 من الأهداف الإنمائية للألفية، الذي يدعو المجتمع الدولي إلى ضمان استدامة البيئة. |
:: Séptimo Objetivo: Garantizar la sostenibilidad del medio ambiente: se plantaron 449.016 árboles; las actividades de concienciación llegaron a 1,2 millones de personas. | UN | :: والهدف 7: كفالة البيئة المستدامة: غرست 449016 شجرة؛ وطالت جهود التوعية حوالي 1.2 مليون فرد. |
La celebración del Día Internacional de la Madre Tierra seguirá impulsando nuestro compromiso moral y jurídico de respetar la naturaleza y garantizar la sostenibilidad del medio ambiente. | UN | والاحتفال باليوم الدولي لأمنا الأرض سيشجع كذلك التزامنا المعنوي والقانوني باحترام الطبيعة وكفالة الاستدامة البيئية. |
Objetivo 7. garantizar la sostenibilidad del medio ambiente | UN | الهدف 7: ضمان بيئة مستدامة |
:: garantizar la sostenibilidad del medio ambiente (objetivo 7) | UN | :: كفالة بيئة مستدامة (الهدف 7 من الأهداف الإنمائية للألفية) |