¿Por qué no gastas parte de la mensualidad que te mandan tus padres por ser el hijo perfecto? | Open Subtitles | لماذا لا تنفق بعض من هذه الاموال بدل ذلك والديك يرسلوا لك كونك صبي مثالي؟ |
Se trata de decidir en qué gastas el dinero. | TED | له علاقة بأن تختار الشيء الذي تنفق مالك عليه |
gastas una cantidad determinada por cada mosquitero. | TED | قد تنفق كمية معينة من المال لكل ناموسية. |
Dile a Michael que vives en una casa grande y gastas 400 libras a la semana en ropa. | Open Subtitles | أخبري مايكل بأنكِ تعيشين في منزل كبير وأنكِ تنفقين 400 جنيه في الأسبوع لشراء الثياب |
-Sírvete. ¿Sabes lo que gastas en comida y diversión? | Open Subtitles | تفضل واخدم نفسك هل لديك أدنى فكرة عن المال الذي تنفقه على الطعام أو الترفيه ؟ |
Leonard... si gastas un centavo que me parezca sospechoso... la próxima vez... no jurarás por tu madre. | Open Subtitles | ليونارد إذا صرفت قرشاً واحداً مشكوك فيه, المرة القادمة سوف لن تحلف بوالدتك |
¡Yo creo que es una locura! ¡Pero gastas mucho dinero! | Open Subtitles | اعتقد ان هذا جنون لكنك تنفق الكثير من المال |
Pues gastas un montón de pasta. ¿Qué haces para ese tipo? | Open Subtitles | أنت تنفق الكثير من المال، ماذا تفعل لهذا الرجل؟ |
Nadie podría controlar la manera en que gastas tu dinero. | Open Subtitles | لا أحد يمكنه التحكّم في الطريقة التي تنفق بها أموالك |
¿Gastas $1.000 por noche en champaña? | Open Subtitles | تنفق ألف دولار في ليلة واحدة على النبيذ؟ |
Tal vez deberias estar ganando todo ese dinero que gastas en la escuela de medicina. | Open Subtitles | ربما يجب عليك وضع كل تلك الاموال التي تنفق على مدارس الطب |
Y claro, te gastas el dinero que reúnes de los impuestos por las armas, razón por la que estoy aquí. | Open Subtitles | وبالطبع تنفق المال الذي تضيفه للضرائب على الأسلحة، وهذا سبب وجودي هنا. |
Imagino que gastas más en tu pelo que lo que cuesta alimentar a una familia tercermundista por un año. | Open Subtitles | أتخيل أنك تنفق الكثير على شعرك أكثر مما يكلف أن تطعم عائلة من العالم الثالث لمدة سنة كم يكلف ذلك ؟ |
gastas más en clothes que la mayoría de los países pequeńo gastan en grano. | Open Subtitles | أنتِ تنفقين على الملابس أكثر . مما تُنفِق الدول الصغيرة على القمح |
No tiene sentido armar una hoja de cálculo si gastas el dinero del verano durante el invierno. | Open Subtitles | لا جدوى من التخطيط طالما أنكِ تنفقين أموال الصيف فى الشتاء |
¿Y lo que gastas en comida? | Open Subtitles | -وهل لديك أدنى فكرة عن المال الذي تنفقه على الطعام ؟ |
Cuesta Mucho Dinero, Pero gastas Tu Dinero Para Hacer Dinero. | Open Subtitles | صرفت الكثيرمن المال,لكن أصرف المال لكسب مال |
Mientras tanto te gastas todo el dinero en el casino y lo conseguimos por el culo! | Open Subtitles | في هذه الأثناء تَصْرفُ كُلّ اموالك في الكازينوهات واحنا غرقانين لطيزنا |
Es como dice mi padre: no es cuánto tienes, sino cómo lo gastas. | Open Subtitles | انها كما اعتاد ابى القول ليس العبرة بما تملكه ولكن العبرة فى كيف ستنفقه |
¿Cómo es que mes tras mes, gastas el dinero que no tenemos en mierdas que no necesitamos? | Open Subtitles | كيف تقومين شهراً بعد شهر بإنفاق مالٍ لا نملكه على أشياءِ لا نحتاجها |
¡Te damos dinero para tu seguro, y te lo gastas todo en concursos literarios! | Open Subtitles | أعطيناكِ المال لأجل التأمين وقمتِ بإنفاقه كله على المسابقات الأدبية |
Si gastas un centavo te rastrearán más rápido de lo que digerirás la leche. | Open Subtitles | إذا انفقت فلساً من ذلك المال سوف يتعقبونك أسرع من هضمك للحليب |
Si gastas más, podrás recoger las margaritas de mi tumba. | Open Subtitles | ،إذا أنفقتِ المزيد على هذه الزهور يمكنكِ أن تلتقطي الأقحوانات من قبري |
No es un mal retorno sobre el capital social, y se compone conforme lo gastas. | TED | ليست عائد سيئ لرأس المال الأجتماعي، التي تتركٌب حتى عندما تنفقها. |
¿Cuánto gastas al día en ropa? | Open Subtitles | كم من المال تنفقيه على الملابس كل يوم؟ |