ويكيبيديا

    "gastos de servicios" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تكاليف خدمة
        
    • تكاليف خدمات
        
    • تكاليف الخدمات
        
    • نفقات الخدمات
        
    • التكاليف المتصلة بخدمة
        
    • تكلفة خدمات
        
    • بتكاليف خدمات
        
    • نفقات خدمات
        
    • بتكاليف خدمة
        
    • لتكاليف خدمات
        
    Los gastos de servicios de conferencias se basan en los siguientes supuestos: UN وقد وضعت تكاليف خدمة المؤتمرات على أساس اﻹفتراضات التالية :
    Los gastos de servicios de conferencias se basan en los siguientes supuestos: UN وقد وضعت تكاليف خدمة المؤتمرات الحالية على أساس الافتراضات التالية:
    Con estos créditos se sufragarán los gastos de servicios de conservación de los locales alquilados, que se estiman en 1.000 dólares mensuales durante un período de seis meses. UN رصد اعتماد لتغطية تكاليف خدمات الصيانة لﻷماكن المؤجرة قــدره ٠٠٠ ١ دولار في الشهر لمدة ستة أشهر.
    gastos de servicios del CICE UN تكاليف خدمات المركز الدولي للحساب الالكتروني
    Una medida más apropiada sería utilizar la relación entre los gastos de servicios administrativos y de apoyo a los programas y los ingresos. UN واﻷفضل استخدام مقياس نسبة تكاليف الخدمات اﻹدارية وخدمات دعم البرامج بالصندوق الى الدخل.
    Parte de los gastos de servicios comunes que pagan la ONUDI y el OIEA Comisión Económica para África UN نصيب منظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية والوكالة الدولية للطاقة الذرية من تكاليف الخدمات المشتركة
    Los gastos de apoyo a los programas se anotan como gastos de servicios comunes en las cuentas del Organismo. UN وتقيد مبالغ تكاليف دعم البرامج على نفقات الخدمات المشتركة في حسابات الوكالة.
    Además los gastos de servicios de conferencias se estiman en 325.600 dólares en relación con la sección 25. UN وبالاضافة الى ذلك، تقدر تكاليف خدمة المؤتمرات بمبلغ ٦٠٠ ٣٢٥ دولار تحت الباب ٢٥.
    14. Los gastos de servicios de conferencias relacionados con este proyecto de resolución se examinan en el párrafo 133 infra. UN ٤١ - أما تكاليف خدمة المؤتمرات المتصلة بمشروع القرار هذا فيتم التطرق إليها في الفقرة ٣٣١ أدناه.
    Por esta razón, en el presente estudio se proyectan también provisionalmente varias reducciones del componente de apoyo a los programas de los gastos de servicios de conferencias. UN ولهذا، يرد في هذه الدراسة إسقاط تقريبي للتخفيضات في عنصر دعم البرامج من تكاليف خدمة المؤتمرات.
    Instó también a que todas las economías obtenidas en los gastos de servicios de conferencias se transfirieran al presupuesto de la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos. UN كما حثّ المكتب على أن يتم تحويل الوفورات التي تحقق في تكاليف خدمة المؤتمرات إلى ميزانية مفوضية حقوق الإنسان.
    Los gastos de servicios de conferencias actuales se basan en los siguientes motivos y supuestos: UN وقد وضعت تكاليف خدمة المؤتمرات الحالية على أساس الافتراضات التالية:
    Los gastos de servicios de conferencias actuales se basan en los siguientes motivos y supuestos: UN وقد وضعت تكاليف خدمة المؤتمرات الحالية على أساس الافتراضات التالية:
    Vuelve a preguntar si los gastos de servicios de conferencias u otros tipos de gastos, por ejemplo, de consultoría, están incluidos en las cifras que figuran en el informe. UN وتساءلت من جديد عما اذا كانت تكاليف خدمات المؤتمرات أو أية تكاليف أخرى، كتكاليف الخبراء الاستشاريين مثلا، قد أدرجت في اﻷرقام التي جاءت في التقرير.
    gastos de servicios de apoyo técnico y de servicios administrativos y operacionales, 1996 UN تكاليف خدمات الدعم التقني والخدمات اﻹدارية والتشغيلية، ١٩٩٦
    gastos de servicios de apoyo técnico y de servicios administrativos y operacionales, 1998 UN تكاليف خدمات الدعم التقني والخدمات اﻹدارية والتشغيلية، ١٩٩٨
    Parte de los gastos de servicios comunes que pagan la ONUDI y el OIEA Comisión Económica para África UN نصيب منظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية والوكالة الدولية للطاقة الذرية من تكاليف الخدمات المشتركة
    Parte de los gastos de servicios comunes que pagan la ONUDI y el OIEA –a Comisión Económica para África UN نصيب منظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية والوكالة الدولية للطاقة الذرية من تكاليف الخدمات المشتركة
    Parte de los gastos de servicios comunes que pagan la ONUDI y el OIEA UN للطاقة الذرية من تكاليف الخدمات المشتركة اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا
    Esta suma se anota como gastos de servicios co-munes en las cuentas del Organismo; UN ويقيد هذا المبلغ على نفقات الخدمات المشتركة في حسابات الوكالة؛
    I. gastos de servicios de conferencias UN أولا- التكاليف المتصلة بخدمة المؤتمرات
    Se prevén créditos para sufragar los gastos de servicios externos de auditoría. UN يغطي هذا التقرير تكلفة خدمات المراجعة الخارجية للحسابات.
    Sin embargo, en el caso de los gastos de servicios de conferencias, un examen subsiguiente reveló cierta capacidad de absorción, pero la cantidad de 13.500 dólares que se menciona en el párrafo 18 no se incluyó en las propuestas presupuestarias del Secretario General. UN أما فيما يتعلق بتكاليف خدمات المؤتمرات فقد أظهر استعراض لاحق بعض القدرة على الاستيعاب، غير أن مبلغ 500 13 دولار المشار إليه في الفقرة 18 لم يكن مدرجا في مقترحات الأمين العام المتعلقة بالميزانية.
    Los gastos de los servicios de apoyo técnico ascendieron a 19,5 millones de dólares; los gastos de servicios administrativos y operacionales fueron de 8,3 millones de dólares. UN وبلغت نفقات خدمات الدعم التقني ١٩,٥ مليون دولار؛ وتكاليف الخدمات اﻹدارية والتشغيلية ٨,٣ مليون دولار.
    Las cuestiones que al parecer merecen una mención explícita en una decisión comprenden las disposiciones de apoyo administrativo y la situación de los gastos de servicios de conferencias, incluido el volumen de documentación que deba traducirse. UN والمسائل التي يبدو أنها تستحق أن يشار إليها صراحة في مقرر تشمل اتخاذ الترتيبات للدعم الاداري والوضع فيما يتعلق بتكاليف خدمة المؤتمرات، بما في ذلك حجم الوثائق المراد ترجمتها.
    b La presentación de informes sobre la Cuenta Especial para gastos de servicios de tecnología de la información y las telecomunicaciones en la Sede comenzó en el bienio 2000-2001. UN (ب) بدأ تقديم التقارير عن الحساب الخاص لتكاليف خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بالمقر في فترة السنتين 2000-2001.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد