Pero a veces esos gemelos quedan enganchados y nacen como gemelos siameses. | Open Subtitles | لكن أحياناً يكون التوأم موصولاً ويولد كتوأم متماثل يا للقرف |
Pero sólo tenemos la tarde para ensayar. ¿Y si los gemelos no pueden actuar? | Open Subtitles | لكن أمامنا هذا المساء فقط للتدريب، ماذا إن عجز التوأم عن التمثيل؟ |
Gracias a los cambios en la legislación, la adopción de gemelos por extranjeros ya no se considera trata de personas. | UN | وقالت إن تبني التوائم بواسطة أشخاص أجانب لم يعد يعتبر اتجارا بالبشر، بفضل إدخال تعديلات على القانون. |
El carácter, la personalidad, ni siquiera la naturaleza puede duplicarlo, ni aún en los gemelos. | Open Subtitles | الشخصية, الصفات الطبيعة لا تستطيع توأمة الشخصية او الصفات, ولا حتى فى التوائم |
Los gemelos idénticos tienen el mismo ADN. | Open Subtitles | التوأمان المتماثلان لهما نفس الحمض النووي |
Si le enviamos a los gemelos de Radiología, su cerebro podría explotar. | Open Subtitles | إن أرسلنا التوأم من قسم الأشعة إليه، فإن دماغه سينفجر |
"Cariño, voy a pasar el día con los gemelos, pero voy a llevar suministros extra para mi amigo adulto". | Open Subtitles | حبيبتي انا سوف اقضي اليوم مع التوأم لكنني سوف احزم امدادات اخرى من اجل صديقي الكبير |
Construimos un jardín, ...en el ático, ...así los gemelos no estarán tan asustado. | Open Subtitles | في العليه، حتى لا يخافا التوأم هل كانت هذه فكرة أمك؟ |
No trajiste a los gemelos aquí porque no querías que resultaran heridos. | Open Subtitles | لم تجلب التوأم إلى هنا لأنك لم ترغب أن يتأذوا |
:: Prestación abonada a las madres que han dado a luz a gemelos hasta que éstos hayan alcanzado la edad de 3 años; | UN | :: إعانات تدفع للأمهات اللاتي يلدن توائم إلى أن يبلغ التوأم من العمر ثلاث سنوات؛ |
Si a la víctima le falta sangre, sabremos que los gemelos Drácula lo hicieron. | Open Subtitles | إذا كان فيك فقدان أي دم ، سنعرف التوائم دراكولا فعل ذلك. |
Aparentemente hay unos gemelos en la banda, y los dos son sexys. | Open Subtitles | على ما يبدو هناك التوائم في الفرقة، و وكلاهما الساخن. |
Así que siguió teniendo hijos hasta que otro par de gemelos nacieron. | Open Subtitles | ذلك احتفظ إنجاب الأطفال حتى مجموعة أخرى من التوائم ولدوا. |
Si una pareja de gemelos no se fusiona, entonces el linaje Gemini dejará de existir tras mi muerte. | Open Subtitles | إذا مجموعة من التوائم لا تندمج، ثم السلالة الجوزاء سوف تزول من الوجود على موتي. |
Intenté convencerme a mí misma de que quizás iba a tener gemelos. | Open Subtitles | حاولت أن أقنع نفسي أنه ربما كنت أعاني من التوائم. |
Hablando de ser desconsiderado... hola, Lauren y Dyson, ¿los nuevos gemelos Fantásticos? | Open Subtitles | وبالحديث عن عدم المراعاة لورين و دايسون التوأمان الرائعان الجديدان |
Las familias con gemelos o con tres o más hijos reciben 310 FS mensuales por cada uno. | UN | وتتلقى الأسر التي رزقت بتوأم أو بثلاثة أطفال أو أكثر مبلغاً قدره 310 فرنكات سويسرية في الشهر عن كل طفل. |
Matthew, he encontrado los gemelos más cucos. | Open Subtitles | ماثيو، وجدنا الأكثر أزرار القمصان المحبوبة. |
Cuando me mostraste dos cosas, gemelos no hacia ruido en mi cabeza. | Open Subtitles | عندما اريتينى شيئين لم تخطر على بالى كلمة تؤام |
¿Sabías que los gemelos idénticos no son realmente idénticos? | Open Subtitles | عَرفتَ بأنّ التوائمِ المماثلينِ مش مماثلُ حقا؟ |
Me encargo del caso de los gemelos que admitisteis la semana pasada. | Open Subtitles | أتيت للإشراف على حالة التوأمين المتلاصقين التي أدخلتموها الأسبوع الماضي |
Ser gemelos es como estar casados, pero sin posibilidad de divorcio. | Open Subtitles | كون اثنتان توأماً مثل زوجٍ مُتزوّج، فلا يمكنكِ الطلاق منها. |
Cuando estuve aquí esta mañana, vi que a los gemelos se le aflojaban las piernas. | Open Subtitles | الأمر فقط أننى عندما كنت هنا هذا الصباح لاحظت اعوجاجاً فى أقدام التؤام |
Se detuvo a cinco sospechosos que estaban en posesión de gemelos de campaña, una navaja y una bala. | UN | واعتقل خمسة مشتبهين كان بحوزتهم مناظير ميدانية ومدية ورصاصة. |
Supongo que era increíble para aquellos que no supieran que eran gemelos. | Open Subtitles | أعتقد أنّه كان مذهلاً للأشخاص الذين لم يعرفوا أننا توائم |
Ahora tengo suerte si mi hijo pasa un fin de semana con su padre y los gemelos y la Srita. Nuevas Tetas. | Open Subtitles | الآن أنا محظوظة إن قضت أسبوعاً مع والدها والتوأم والامرأة ذات الصدر الجديد |
Tenía 7 gemelos sin pares. | Open Subtitles | كانَ لديهِ سبعَة أزواج غير مُتطابقَة من الأزرار |
Digo, podría haber sido una convención de gemelos siameses por lo que se. | Open Subtitles | أعني، أنه كان من الممكن اتفاقية لتوأم سيامي لكل ما أعرفه. |