97. En la misma sesión, el representante del Ecuador formuló observaciones generales en relación con el proyecto de resolución. | UN | 97- وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل إكوادور بتعليقات عامة فيما يتصل بمشروع القرار. |
102. También en la misma sesión, los representantes de Benin, Mauricio y el Senegal formularon observaciones generales en relación con el proyecto de resolución. | UN | 102- وفي الجلسة نفسها أيضاً، أدلى كل من ممثلي بنن والسنغال وموريشيوس بتعليقات عامة فيما يتصل بمشروع القرار. |
137. En la misma sesión, el representante del Ecuador formuló observaciones generales en relación con el proyecto de resolución. | UN | 137- وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل إكوادور بتعليقات عامة فيما يتصل بمشروع القرار. |
167. En la misma sesión, los representantes de Austria y Bolivia (Estado Plurinacional de) formularon observaciones generales en relación con el proyecto de resolución. | UN | 167- وفي الجلسة نفسها، أدلى كل من ممثل دولة بوليفيا المتعددة القوميات وممثل النمسا بتعليقات عامة تتصل بمشروع القرار. |
212. También en la misma sesión, el representante de Nigeria hizo observaciones generales en relación con el proyecto de resolución. | UN | 212- وفي الجلسة نفسها أيضاً، أدلى ممثل نيجيريا بتعليقات عامة تتصل بمشروع القرار. |
139. En la 31ª sesión, el 2 de octubre, el representante de Sudáfrica formuló observaciones generales en relación con el proyecto de resolución. | UN | 139- وفي الجلسة 31، المعقودة في 2 تشرين الأول/أكتوبر، أدلى ممثل جنوب أفريقيا بتعليقات عامة تتعلق بمشروع القرار. |
213. En la misma sesión, los representantes de Filipinas y Uganda formularon observaciones generales en relación con el proyecto de resolución. | UN | 213- وفي الجلسة ذاتها، أدلى كلٌ من ممثل أوغندا وممثل الفلبين بتعليقات عامة فيما يتعلق بمشروع القرار. |
141. En la misma sesión, los representantes de China y Cuba formularon observaciones generales en relación con el proyecto de decisión. | UN | 141- وفي الجلسة نفسها، أدلى كل من ممثل الصين وممثل كوبا بتعليقات عامة فيما يتصل بمشروع المقرر. |
249. También en la misma sesión, los representantes de Cuba, los Estados Unidos de América y el Perú formularon observaciones generales en relación con el proyecto de resolución. | UN | 249- وفي الجلسة ذاتها أيضاً، أدلى ممثلو بيرو وكوبا والولايات المتحدة الأمريكية بتعليقات عامة فيما يتصل بمشروع القرار. |
293. En la misma sesión, el representante de Cuba formuló observaciones generales en relación con el proyecto de resolución. | UN | 293- وفي الجلسة ذاتها، أدلى ممثل كوبا بتعليقات عامة فيما يتصل بمشروع القرار. |
307. También en la misma sesión, los representantes de Cuba, la India y Filipinas formularon observaciones generales en relación con el proyecto de resolución en que Cuba y la India se desvinculaban del consenso al respecto. | UN | 307- وفي الجلسة ذاتها أيضاً، أدلى ممثلو الفلبين وكوبا والهند بتعليقات عامة فيما يتصل بمشروع القرار وأعلن ممثل كوبا وممثل الهند خروج بلديهما عن توافق الآراء الحاصل حول مشروع القرار. |
313. En la misma sesión, el representante de la Federación de Rusia formuló observaciones generales en relación con el proyecto de resolución e introdujo una enmienda oral. | UN | 313- وفي الجلسة ذاتها، أدلى ممثل الاتحاد الروسي بتعليقات عامة فيما يتصل بمشروع القرار وعرض تعديلاً شفوياً على المشروع. |
20. En la misma sesión, los representantes de Cuba, el Ecuador, Italia, Maldivas y el Uruguay formularon observaciones generales en relación con el proyecto de resolución. | UN | 20- وفي الجلسة نفسها، أدلى كل من ممثلي إكوادور، وأوروغواي، وإيطاليا، وكوبا، وملديف بتعليقات عامة فيما يتصل بمشروع القرار. |
122. En la misma sesión, los representantes de Chile, Costa Rica, Cuba y el Perú formularon observaciones generales en relación con el proyecto de resolución y las enmiendas. | UN | 122- وفي الجلسة نفسها، أدلى كل من ممثلي بيرو، وشيلي، وكوبا، وكوستاريكا بتعليقات عامة فيما يتصل بمشروع القرار والتعديلات. |
231. En la misma sesión, los representantes de Cuba, Ghana y Jordania hicieron observaciones generales en relación con el proyecto de resolución y las enmiendas propuestas. | UN | 231- وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل كوبا وممثل غانا وممثل الأردن بتعليقات عامة تتصل بمشروع القرار وبالتعديل المقترح. |
285. En la misma sesión, los representantes de Cuba y el Ecuador formularon observaciones generales en relación con el proyecto de resolución. | UN | 285- وفي الجلسة نفسها، أدلى كل من ممثل إكوادور وممثل كوبا بتعليقات عامة تتصل بمشروع القرار. |
292. En la misma sesión, el representante del Pakistán hizo observaciones generales en relación con el proyecto de resolución. | UN | 292- وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل باكستان بتعليقات عامة تتصل بمشروع القرار. |
190. También en la misma sesión, el representante de Nicaragua hizo observaciones generales en relación con el proyecto de resolución. | UN | 190- وفي الجلسة ذاتها أيضاً أدلى ممثل نيكاراغوا بتعليقات عامة تتعلق بمشروع القرار. |
703. También en la misma sesión, los representantes de Costa Rica y los Estados Unidos de América formularon observaciones generales en relación con el proyecto de resolución. | UN | 703- وفي الجلسة نفسها أيضاً، أدلى ممثل كوستاريكا وممثل الولايات المتحدة الأمريكية بتعليقات عامة تتعلق بمشروع القرار. |
764. En la misma sesión igualmente, el representante de la Argentina (también en nombre de Bolivia (Estado Plurinacional de), el Brasil, Chile, México y el Uruguay) formuló observaciones generales en relación con el proyecto de resolución. | UN | 764- وفي الجلسة ذاتها أيضاً، أدلى ممثل الأرجنتين (أيضاً باسم أوروغواي، والبرازيل، وبوليفيا (دولة - المتعددة القوميات)، وشيلي، والمكسيك) تعليقات عامة تتعلق بمشروع القرار. |
698. También en la misma sesión, los representantes de Bolivia (Estado Plurinacional de) y China formularon observaciones generales en relación con el proyecto de resolución. | UN | 698- وفي الجلسة نفسها أيضاً، أبدى ممثلا بوليفيا (دولية - المتعددة القوميات) والصين بتعليقات عامة فيما يتعلق بمشروع القرار. |
738. En la misma sesión, el representante de Cuba formuló observaciones generales en relación con el proyecto de resolución. | UN | 738- وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل كوبا بتعليقات عامة تناولت مشروع القرار. |