"generales en relación con el proyecto" - Translation from Spanish to Arabic

    • عامة فيما يتصل بمشروع
        
    • عامة تتصل بمشروع
        
    • عامة تتعلق بمشروع
        
    • عامة فيما يتعلق بمشروع
        
    • عامة تناولت مشروع
        
    97. En la misma sesión, el representante del Ecuador formuló observaciones generales en relación con el proyecto de resolución. UN 97- وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل إكوادور بتعليقات عامة فيما يتصل بمشروع القرار.
    102. También en la misma sesión, los representantes de Benin, Mauricio y el Senegal formularon observaciones generales en relación con el proyecto de resolución. UN 102- وفي الجلسة نفسها أيضاً، أدلى كل من ممثلي بنن والسنغال وموريشيوس بتعليقات عامة فيما يتصل بمشروع القرار.
    137. En la misma sesión, el representante del Ecuador formuló observaciones generales en relación con el proyecto de resolución. UN 137- وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل إكوادور بتعليقات عامة فيما يتصل بمشروع القرار.
    167. En la misma sesión, los representantes de Austria y Bolivia (Estado Plurinacional de) formularon observaciones generales en relación con el proyecto de resolución. UN 167- وفي الجلسة نفسها، أدلى كل من ممثل دولة بوليفيا المتعددة القوميات وممثل النمسا بتعليقات عامة تتصل بمشروع القرار.
    212. También en la misma sesión, el representante de Nigeria hizo observaciones generales en relación con el proyecto de resolución. UN 212- وفي الجلسة نفسها أيضاً، أدلى ممثل نيجيريا بتعليقات عامة تتصل بمشروع القرار.
    139. En la 31ª sesión, el 2 de octubre, el representante de Sudáfrica formuló observaciones generales en relación con el proyecto de resolución. UN 139- وفي الجلسة 31، المعقودة في 2 تشرين الأول/أكتوبر، أدلى ممثل جنوب أفريقيا بتعليقات عامة تتعلق بمشروع القرار.
    213. En la misma sesión, los representantes de Filipinas y Uganda formularon observaciones generales en relación con el proyecto de resolución. UN 213- وفي الجلسة ذاتها، أدلى كلٌ من ممثل أوغندا وممثل الفلبين بتعليقات عامة فيما يتعلق بمشروع القرار.
    141. En la misma sesión, los representantes de China y Cuba formularon observaciones generales en relación con el proyecto de decisión. UN 141- وفي الجلسة نفسها، أدلى كل من ممثل الصين وممثل كوبا بتعليقات عامة فيما يتصل بمشروع المقرر.
    249. También en la misma sesión, los representantes de Cuba, los Estados Unidos de América y el Perú formularon observaciones generales en relación con el proyecto de resolución. UN 249- وفي الجلسة ذاتها أيضاً، أدلى ممثلو بيرو وكوبا والولايات المتحدة الأمريكية بتعليقات عامة فيما يتصل بمشروع القرار.
    293. En la misma sesión, el representante de Cuba formuló observaciones generales en relación con el proyecto de resolución. UN 293- وفي الجلسة ذاتها، أدلى ممثل كوبا بتعليقات عامة فيما يتصل بمشروع القرار.
    307. También en la misma sesión, los representantes de Cuba, la India y Filipinas formularon observaciones generales en relación con el proyecto de resolución en que Cuba y la India se desvinculaban del consenso al respecto. UN 307- وفي الجلسة ذاتها أيضاً، أدلى ممثلو الفلبين وكوبا والهند بتعليقات عامة فيما يتصل بمشروع القرار وأعلن ممثل كوبا وممثل الهند خروج بلديهما عن توافق الآراء الحاصل حول مشروع القرار.
    313. En la misma sesión, el representante de la Federación de Rusia formuló observaciones generales en relación con el proyecto de resolución e introdujo una enmienda oral. UN 313- وفي الجلسة ذاتها، أدلى ممثل الاتحاد الروسي بتعليقات عامة فيما يتصل بمشروع القرار وعرض تعديلاً شفوياً على المشروع.
    20. En la misma sesión, los representantes de Cuba, el Ecuador, Italia, Maldivas y el Uruguay formularon observaciones generales en relación con el proyecto de resolución. UN 20- وفي الجلسة نفسها، أدلى كل من ممثلي إكوادور، وأوروغواي، وإيطاليا، وكوبا، وملديف بتعليقات عامة فيما يتصل بمشروع القرار.
    122. En la misma sesión, los representantes de Chile, Costa Rica, Cuba y el Perú formularon observaciones generales en relación con el proyecto de resolución y las enmiendas. UN 122- وفي الجلسة نفسها، أدلى كل من ممثلي بيرو، وشيلي، وكوبا، وكوستاريكا بتعليقات عامة فيما يتصل بمشروع القرار والتعديلات.
    231. En la misma sesión, los representantes de Cuba, Ghana y Jordania hicieron observaciones generales en relación con el proyecto de resolución y las enmiendas propuestas. UN 231- وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل كوبا وممثل غانا وممثل الأردن بتعليقات عامة تتصل بمشروع القرار وبالتعديل المقترح.
    285. En la misma sesión, los representantes de Cuba y el Ecuador formularon observaciones generales en relación con el proyecto de resolución. UN 285- وفي الجلسة نفسها، أدلى كل من ممثل إكوادور وممثل كوبا بتعليقات عامة تتصل بمشروع القرار.
    292. En la misma sesión, el representante del Pakistán hizo observaciones generales en relación con el proyecto de resolución. UN 292- وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل باكستان بتعليقات عامة تتصل بمشروع القرار.
    190. También en la misma sesión, el representante de Nicaragua hizo observaciones generales en relación con el proyecto de resolución. UN 190- وفي الجلسة ذاتها أيضاً أدلى ممثل نيكاراغوا بتعليقات عامة تتعلق بمشروع القرار.
    703. También en la misma sesión, los representantes de Costa Rica y los Estados Unidos de América formularon observaciones generales en relación con el proyecto de resolución. UN 703- وفي الجلسة نفسها أيضاً، أدلى ممثل كوستاريكا وممثل الولايات المتحدة الأمريكية بتعليقات عامة تتعلق بمشروع القرار.
    764. En la misma sesión igualmente, el representante de la Argentina (también en nombre de Bolivia (Estado Plurinacional de), el Brasil, Chile, México y el Uruguay) formuló observaciones generales en relación con el proyecto de resolución. UN 764- وفي الجلسة ذاتها أيضاً، أدلى ممثل الأرجنتين (أيضاً باسم أوروغواي، والبرازيل، وبوليفيا (دولة - المتعددة القوميات)، وشيلي، والمكسيك) تعليقات عامة تتعلق بمشروع القرار.
    698. También en la misma sesión, los representantes de Bolivia (Estado Plurinacional de) y China formularon observaciones generales en relación con el proyecto de resolución. UN 698- وفي الجلسة نفسها أيضاً، أبدى ممثلا بوليفيا (دولية - المتعددة القوميات) والصين بتعليقات عامة فيما يتعلق بمشروع القرار.
    738. En la misma sesión, el representante de Cuba formuló observaciones generales en relación con el proyecto de resolución. UN 738- وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل كوبا بتعليقات عامة تناولت مشروع القرار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more