ويكيبيديا

    "gestión basada en los resultados" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الإدارة القائمة على النتائج
        
    • الإدارة على أساس النتائج
        
    • الإدارة المستندة إلى النتائج
        
    • بالإدارة القائمة على النتائج
        
    • للإدارة القائمة على النتائج
        
    • الإدارة من أجل النتائج
        
    • الإدارة القائمة على تحقيق النتائج
        
    • الإدارة القائمة على أساس النتائج
        
    • والإدارة القائمة على النتائج
        
    • الإدارة المرتكزة على النتائج
        
    • الإدارة بالنتائج
        
    • إدارة قائمة على النتائج
        
    • الإدارة من أجل تحقيق النتائج
        
    • الإدارة المعتمدة على النتائج
        
    • للإدارة المستندة إلى النتائج
        
    El concepto de gestión basada en los resultados se debe incorporar en los programas integrados y los proyectos desde el inicio. UN وأكد على أنه ينبغي أن يدمج مفهوم الإدارة القائمة على النتائج في صُلب البرامج والمشاريع المتكاملة منذ البداية.
    Está de acuerdo con la Comisión Consultiva en que la gestión basada en los resultados debe reforzarse en todos los niveles de la Organización. UN وذكر أن وفده يتفق مع اللجنة الاستشارية على أنه يجب تعزيز نهج الإدارة القائمة على النتائج في جميع مستويات المنظمة.
    Mayor capacidad del personal para aplicar la gestión basada en los resultados UN تحسينات في قدرة الموظفين على تطبيق الإدارة القائمة على النتائج
    Como consecuencia de ello, la gestión basada en los resultados obliga a medir y comunicar resultados menos importantes, sobre todo productos. UN ومؤدى ذلك أن الإدارة على أساس النتائج تفرض قياس نتائج أقل أهمية، لا سيما المخرجات، وتقديم تقارير بشأنها.
    A ese respecto, la gestión basada en los resultados es un precepto importante. UN وفي هذا السياق تعتبر الإدارة المستندة إلى النتائج قاعدة تتسم بالأهمية.
    Sin embargo, la disposición mencionada anteriormente parece oponerse al concepto mismo de la gestión basada en los resultados. UN بيد أن الشرط المذكور أعلاه يتناقض فيما يبدو مع نفس فكرة الإدارة القائمة على النتائج.
    En 2008, en el 83% de las oficinas en los países se impartió capacitación sobre la gestión basada en los resultados UN استفادة 83 في المائة من المكاتب القطرية عام 2008 من برامج تدريبية في مجال الإدارة القائمة على النتائج
    Por tanto, la ONUDI ha hecho hincapié en la gestión basada en los resultados, para poder presentar los resultados de cada gasto. UN ولذلك فإن اليونيدو تشدد على الإدارة القائمة على النتائج لكي تتمكن من عرض نتائج كل وجه من أوجه الإنفاق.
    Además, la mayoría de los funcionarios del Cuadro Orgánico recibieron varios días de capacitación sobre la gestión basada en los resultados. UN وبالإضافة إلى ذلك، تلقى معظم الموظفين من الفئة الفنية تدريباً لعدة أيام في مجال الإدارة القائمة على النتائج.
    gestión basada en los resultados y nuevas iniciativas en materia de políticas UN الإدارة القائمة على النتائج والمبادرات الجديدة في مجال السياسة العامة
    Se requiere un análisis a fondo sobre las repercusiones de los principios de la gestión basada en los resultados. UN وقالت إن هناك حاجة لإجراء تحليل معمق لأثر التوسيع استناداً إلى مبادئ الإدارة القائمة على النتائج.
    Esta es la continuación lógica y necesaria del cambio cultural que comenzó con la gestión basada en los resultados. UN ويُعدّ ذلك الاستمرار المنطقي والضروري لعملية التحوُّل في الثقافة التي بدأت بتطبيق الإدارة القائمة على النتائج.
    Otra delegación sugirió que la secretaría podía utilizar un enfoque de gestión basada en los resultados para aplicar el plan de trabajo. UN وألمح أحد الوفود إلى أن باستطاعة الأمانة أن تستعين بنهج الإدارة القائمة على النتائج من أجل تنفيذ خطة العمل.
    Otra delegación sugirió que la secretaría podía utilizar un enfoque de gestión basada en los resultados para aplicar el plan de trabajo. UN وألمح أحد الوفود إلى أن باستطاعة الأمانة أن تستعين بنهج الإدارة القائمة على النتائج من أجل تنفيذ خطة العمل.
    Pregunta 44: He recibido suficiente formación e instrucción sobre la gestión basada en los resultados UN السؤال 44: تلقيت ما يكفي من التدريب والتعليمات بشأن الإدارة القائمة على النتائج
    Así se facilitó la integración de cuestiones de vigilancia y evaluación en el diseño del sistema de la gestión basada en los resultados. UN وسهّل ذلك تحقيق التكامل بين الشواغل المتعلقة بالرصد والتقييم عند تصميم نظام الإدارة على أساس النتائج.
    La aplicación de la gestión basada en los resultados en ONU-Hábitat se rige y se basa en tres pilares: UN تُطبق الإدارة المستندة إلى النتائج في موئل الأمم المتحدة باسترشاد من وارتكاز على ثلاثة ركائز، هي:
    Principio 5 Creación de un régimen adaptable de gestión basada en los resultados mediante el examen y la actualización periódicos UN المبدأ 5: بناء نظام قابل للتكيف فيما يتصل بالإدارة القائمة على النتائج عن طريق الاستعراض والاستكمال المنتظمين
    El sistema completo, que permitirá aplicar eficazmente el método de gestión basada en los resultados, estará habilitado a comienzos de 2013. UN والنظام الكامل الذي يتيح المجال للإدارة القائمة على النتائج سوف يدخل في مرحلة التشغيل في مطلع عام 2013.
    SERIE DE INFORMES SOBRE LA gestión basada en los resultados EN EL SISTEMA UN الجزء الأول من سلسلة التقارير عن الإدارة من أجل النتائج في
    Los análisis de esta labor indican que el énfasis del Departamento en la gestión basada en los resultados está dando fruto. UN وبتحليل هذه الجهود، يتبين أن تركيز إدارة شؤون الإعلام على الإدارة القائمة على تحقيق النتائج يأتي بنتائج إيجابية.
    Dicho esto, el UNICEF reconoce que todavía le queda mucho por hacer para mejorar la gestión basada en los resultados. UN ورغم ذلك، تقر اليونيسيف بأنه ما زال عليها القيام بالكثير لتحسين الإدارة القائمة على أساس النتائج فيها.
    Aseguró a la Junta Ejecutiva que el UNFPA seguiría dedicándose al fomento de la capacidad y a la gestión basada en los resultados. UN وأكدت للمجلس التنفيذي أن الصندوق سيواصل الاستثمار في بناء القدرات والإدارة القائمة على النتائج.
    Mejorar e integrar los instrumentos de gestión basada en los resultados: UN تحسين وتكامل أدوات الإدارة المرتكزة على النتائج:
    Consiguió aclarar la importancia de la gestión basada en los resultados para el Fondo y elaborar algunas recomendaciones para la institucionalización de ese tipo de gestión. UN ونجحت في توضيح قيمة الإدارة بالنتائج للصندوق وفي إصدار توصيات لإضفاء صفة مؤسسية عليها.
    Esfera de trabajo 1: Programas de mejor calidad mediante la gestión basada en los resultados UN مجال عملنا 1: برامج ذات جودة أعلى من خلال إدارة قائمة على النتائج
    Expresiones como " gestión basada en los resultados " y " eficacia de los trabajos de desarrollo " reflejan ahora objetivos primordiales de las instituciones de desarrollo. UN 4 - ظهرت عبارات مثل " الإدارة من أجل تحقيق النتائج " و " الفاعلية الإنمائية " للتعبير عن الاهتمامات السائدة للمجتمع الإنمائي.
    Esto se integrará estrechamente con la gestión basada en los resultados y la capacitación y contratación de personal. UN وستدمج هذه العملية بشكل وثيق مع الإدارة المعتمدة على النتائج وتطوير الموظفين والتعيين.
    Recuadro 2 Principales técnicas de la gestión basada en los resultados UN الإطار 2: التقنيات الرئيسية للإدارة المستندة إلى النتائج

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد