ويكيبيديا

    "gigante" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • العملاق
        
    • عملاق
        
    • عملاقة
        
    • العملاقة
        
    • ضخم
        
    • ضخمة
        
    • كبيرة
        
    • الضخم
        
    • كبير
        
    • الضخمة
        
    • الكبير
        
    • الكبيرة
        
    • ضخماً
        
    • عملاقا
        
    • عملاقه
        
    Una noche, este gigante llegó a casa y encontró a todos estos niños jugando en su jardín, entonces se enfureció. TED ذات مساء، عاد هذا العملاق إلى المنزل ليجد مجموعةً كبيرةً من الأطفال يلعبون في حديقته، فاستشاط غضبًا.
    El barco está cargado con una ballesta gigante. No hay más espacio. Open Subtitles متن السفينه مملوء بالقوس العملاق ليس هناك المزيد من الغرف
    Aún así, el Brasil no renunciará a su programa ambiental para convertirse simplemente en un gigante del petróleo. UN ومع ذلك، فإن البرازيل لن تتخلى عن جدول أعمالها البيئي وتتحول إلى مجرد عملاق نفطي.
    Lo que habría sido difícil para él negar porque estaba de pie debajo de una pintura al óleo gigante de sí mismo. TED والذي يجب أن أقول أنه كان من الصعب عليه إنكاره لأنه كان واقفا تحت لوحة زيتية عملاقة مرسومة لشخصه.
    La carne del gigante ciempiés acuático brasileño. Open Subtitles لحم أم الأربعة والأربعين البرازيلية العملاقة
    Así que pasé un mes completo reuniendo una hoja de cálculo gigante para esto. TED إذ أمضيت شهرًا كاملًا في وضع مجسم ضخم مقسم لأجل هذه الأغنية.
    En el lanzamiento se descubrió una versión gigante de la tarjeta enviada a Tony Blair por gente de todo el mundo. UN وأزيحت الستارة لدى إطلاق الحملة عن بطاقة بريدية ضخمة أرسلها الناس من جميع أنحاء العالم إلى توني بلير.
    Esta es la historia del último viaje que haya hecho este gigante. Open Subtitles إنها قصة الرحلة الأخيرة التي قام بها هذا العملاق للأبد
    ¡Y dijo que se enfrentaría al gigante, que medía más de 4 m! Open Subtitles لذا قال بأنّه سيحارب العملاق الذي كان بطول خمسة عشرة قدما
    El predador más atemorizante es un gigante. Open Subtitles إنّ المفترسَ الأكثر إفزاعاً هنا العملاق.
    Lo siento, señor, pero un gigante se ha infiltrado en la ciudad. Open Subtitles أنا آسف يا مولى، لكن هناك عملاق إخترق حوائط المدينة
    Un gigante de gas súper-calentado con casi tanta masa como Júpiter dando la vuelta a su estrella en poco más de 4 días. Open Subtitles عملاق غازي فائق السخونة ، بحجم يقارب كوكب المشتري يدور برشاقة حول نجمه في ما يزيد قليلاً على أربعة أيام
    Su equipo ha estado buscando estrellas que muestren movimiento causado por un planeta gigante cercano. Open Subtitles كان فريقهما يبجث عن الاهتزازات المتوقعة ذات المدى الطويل الناجمة عن كوكب عملاق
    No te preocupes, con una pierna más corta vas a dar pasos de gigante. Sí. Open Subtitles لا تقلق يا جيمى , بقدم واحدة ستخجل قليلا لأنك خطوت خطوات عملاقة
    Varias naves comerciales al norte del Océano Pacífico informaron de una bola gigante de fuego atravesando el cielo. Open Subtitles عدّة سفن تجارية في المحيط الهادي الشمالي بلغوا عن كرة نارية عملاقة تهبط من السماء
    De acuerdo. Podemos hacerlo cuando te haya enseñado la mesa gigante de Pai Sho. Open Subtitles حسناً, يمكننا التحدث عن الأمر و أنا أريكم طاولة الباي شو العملاقة
    Y lo más importante, al trabajar en juegos, es que nadie gana el panda gigante. Open Subtitles والأمر الأكثر أهمية, العمل علي الألعاب, لا أحد أبدا يكسب دمية الباندا العملاقة.
    Lo que literalmente hacemos es hacer que los equipos dibujen su plan estratégico entero en una pared gigante. TED ما نفعله حرفياً هو أن نجعل الفرق ترسم خطتها الإستراتيجية كاملة في حائط واحد ضخم
    Encierran a sus miembros en un congelador gigante para inducir hipotermia, y después los resucitan. Open Subtitles يحتجزون أعضائهم في حجرات تبريد ضخمة للحث على خفض حرارة الجسم ثم ينعشوهم
    El nuevo RSU esta unido a un palillo de dientes gigante llamado barra pico. Open Subtitles وحدات الكشف الجديدة تم تركيبها على عصى كبيرة معروفة باسم عصا الإلتقاط
    Para el objetivo de esta demonstración, tomaremos todas las direcciones en las que pudieran mirar, y las pondremos sobre este rectángulo gigante. TED من أجل هذا العرض، سنأخذ في الحسبان كل اتجاه من المحتمل أن تنظروا إليه، ونَبْسُطُهُ في هذا المستطيل الضخم.
    Al final de cada día, hacía una olla gigante de sopa que todos compartíamos. Trabajábamos hasta bien entrada la noche. TED في نهاية كل يوم ,أقوم بعمل وعاء كبير من الحساء نتشاركه جميعنا. عملن جيداً في كل ليلة
    A pesar de todas las sustancias químicas controladas por el gigante de los agronegocios, siguen creciendo las cosas. Open Subtitles و على الرغم من كل اﻷعمال الزراعيّة الضخمة المُدارة بشكلٍ كيميائي لا زلنا نزرع أشياء.
    ¿soy la única que ve esa gigante rama de pelo creciendo del lado del cuello de Maw Maw? Open Subtitles أانا الوحيده التي ترى فرع الشجره الكبير هذا؟ لشعره تنمو جانباً من رقبه ماو ماو
    con esta pantalla gigante todos pueden rapear conmigo, ¿sí? TED ستظهر الاغنية على الشاشة الكبيرة .. إذا يمكنكم ان تغنوا الراب معي .. حسناً ..
    Meten una vara gigante por la garganta y esperan. Open Subtitles تضع عوداً ضخماً لتنظيف الأذنين في حنجرته وتنتظر
    Era un gigante para sus simpatizantes y para sus opositores, para amigos y enemigos por igual. UN لقد كان عملاقا بالنسبة لمن أيدوه ولمن عارضوه، للصديق والعدو على حد سواء.
    como si mi corazon estuviera en un exprimidor y... como si una cucaracha gigante hubiera intentado arrancarme los brazos, y Angel me salvara. Open Subtitles كأن قلبى وضع فى احد معاصر البرتقال نوعا ما كأن حشره عملاقه حاولت قطع زراعى ولكن * أنجل * أنقذنى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد