En ciertos lugares de Goa se han quemado imágenes del Inspector Kadam. | Open Subtitles | وفي أماكن معينة في غوا مفتش أحرقت دمى كادام ل. |
En 1961 se anexionó el Reino independiente de Sikkim y ocupó el territorio portugués de Goa. | UN | وقد عمدت إلى ضم مملكة سيكيم المستقلة واحتلال إقليم غوا البرتغالي في عام 1961. |
El seminario aprobó después las recomendaciones que figuran a continuación, en forma de la Declaración de Goa. | UN | واعتمدت الحلقة الدراسية بعد ذلك التوصيات المبينة أدناه في شكل إعلان غوا. إعلان غوا |
Gracias. Encontraste un templo a esta hora de la noche en Goa. | Open Subtitles | شكرا ,وجد معبدا فى هذا الوقت من الليل فى جوا |
Anoche en el Barrio Chino, Goa, la famosa dueña del Casino Hollywood... | Open Subtitles | ليله امس فى المدينه الصينيه جوا المالكه المشهوره لكازينو هوليوود |
Que cada una de estas crías Goa'ulds algún día robarán una vida humana. | Open Subtitles | كل واحدة من صغار الجواؤلد هذه ستستولي يوما على حياة إنسان |
En Goa, las leyes sobre la familia establecen la inscripción obligatoria del matrimonio. | UN | وفي غوا ينص قانون الأسرة على التسجيل الإلزامي للزواج. |
El Estado de Goa ha promulgado la Ley de la infancia, de 2003, en la que se establecen estrictas medidas de control para regular el acceso de los niños al material pornográfico. | UN | وسنَّت ولاية غوا قانون أطفال غوا لعام 2003 الذي ينص على تدابير رقابة صارمة فما يتعلق بحصول الأطفال على المواد الإباحية. |
Vienen a relajarse aquí a Mumbai o Goa. | TED | ثم تصل إلى خط العرض المقارب لمومباي أو غوا. |
No hay ni un alma en Goa que votara en su contra. | Open Subtitles | ليس هناك روح في غوا الذي سيدلي بإقتراعه ضدّها. |
El secuestrador me ha pedido que ponga para arriba el Hotel del Nilo Azul, Goa. | Open Subtitles | المختطف سألني للذهاب في النيل الأزرق الفندق، غوا. |
En cuanto a su estancia en Goa, informaré a mi presidente ejecutivo allí. | Open Subtitles | أما بالنسبة إلى إقامتك في غوا , انا سوف أعلم مديري التنفيذي هناك. |
Después de todo.. nuestros paseos son mundialmente famosos en Goa. | Open Subtitles | فانت تعلم.. ان مركباتنا هي الافضل عالميا في غوا. |
Rahul tiene la idea de abrir una sucursal de su tienda en Goa. | Open Subtitles | لقد كانت فكرة راهول بأن يفتح فرع لمحل لك في جوا |
Abuelo, yo tenía planes para sumergir tus cenizas en las aguas de Goa, pero... | Open Subtitles | جدي أنا خططت لكي ألقي برمادك في المناطق النائية من جوا ولكن |
S. Malhotra y K. Malhotra han cogido el vuelo 297 a Goa. | Open Subtitles | السيد والسيدة ملهوترا على الرحلة 527 المتجهة إلى جوا |
Y debe estar preparándose para ir a Goa. | Open Subtitles | و يستعد الآن للسفر الى جــوا سيصل هو الى جوا و نحن سنذهب الى سويسرا |
Es un amigo de Goa, Johnny Wickham | Open Subtitles | أبي ، هذا صديقنا من جوا جوني ويكهام من لندن شامان باكشي |
El hijo de Teal'c estaba muy enfermo... así que le dio su propio Goa'uld para que siguiera vivo. | Open Subtitles | تيلك مريض للغاية ولا يمكنه الوصول لبوابة النجوم أعطى الجواؤلد خاصته إلى ولده ليبقيه حيا |
Pero eso no es suficiente. ¡Entonces los secretos del Goa'uld morirán conmigo! | Open Subtitles | - لكن ذلك لا يكفي -ثم أسرار الجاؤولد ستموت معي |
El Area 51 tiene una muestra de la tecnología de nanocitos de los Goa'uld del planeta Argos | Open Subtitles | المنطقة 51 لديهم عيّنة جؤولد تقنية نانيت مِنْ الكوكبِ آرغوس. |
Son adoctrinados desde la infancia para creer que los Goa'uld son sus dioses | Open Subtitles | تم تلقينهم من الطفولة , بقداسة الجوائولد لم يكن لديهم خيارات |
¿No creerás que los Tok'ra y los humanos pueden derrotar a los Goa'uld? | Open Subtitles | أنت لاتظن فعلاً أن الجواؤلد والبشر يمكن أن يطيحوا بالجواؤلد ؟ |
La práctica del devadasi sólo es propia de los Estados de Karnataka, Tamil Nadu, Andhra Pradesh, Maharashtra, Orissa y Goa. | UN | وتنفرد ولايات كارناتاكا وتميل نادو وأندرا براديش وماهاراشترا واوريسا وغوا. |
Los muchachos de Langley no podrán estudiar un Goa'uld después de todo. | Open Subtitles | أعتقد الرفاق في لانجلي لن يستطيعوا دراسة جواؤلد في النهاية |
Sí... pero el haz le causó al Goa'uld mucho dolor. | Open Subtitles | نعم لكن الشعاع سبب للجواؤلد الذي أحمله الم رهيب |
En dirección opuesta a Goa. | Open Subtitles | إنها في الإتجاه المعاكس لجوا بالضبط |
Porque primero soy de Goa, y después un hombre de negocios. | Open Subtitles | لأننى انا "غوانى" أولاً و من بعدها رجل أعمال |
Ni siquiera un simbionte Goa'uld sería capaz de compensar eso mucho tiempo. | Open Subtitles | حتى جواولد سيمبيوت لن يكون قادر على التعويض لفتره طويله |
Debo admitir que sólo soy el emisario de un Goa'uld mucho más poderoso. | Open Subtitles | أنا يجب أن أعترف بأني مجرد مبعوث لجواؤلد قوي أكثر بكثير. |
Yo soy Ryk'l del Goa'uld Moloc. Yo también, moriremos libres, hermano. | Open Subtitles | أنا , رايكل , من جوائولد , مولّك وأنا كذلك سأموت حراُ أخي |