ويكيبيديا

    "grabar" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تسجيل
        
    • التسجيل
        
    • تصوير
        
    • التصوير
        
    • بتسجيل
        
    • أسجل
        
    • تسجل
        
    • لتسجيل
        
    • بتصوير
        
    • يسجل
        
    • نصور
        
    • أسجّل
        
    • لتصوير
        
    • اسجل
        
    • تسجيلها
        
    Entretanto, también cabe la posibilidad de grabar en vídeo el testimonio del niño o de utilizar comunicaciones por satélite con ese fin. UN ويمكن فضلا عن ذلك تسجيل شهادة الطفل على شريط فيديو أو استخدام وسيلة الاتصال عن طريق السواتل لهذه الغاية.
    Me gusta ponerlo justo sobre el micrófono para grabar ese zumbido que escuchas. TED أحبُّ وضعَها مباشرة فوق المكرفون. لأحصل على تسجيل الطنين الذي تسمعه.
    Pero la televisión, lamentablemente, permanece sin grabar y sin investigar, excepto por Jon Steward, quien ha hecho un trabajo magnífico. TED و التلفاز غير قابل للاقتباس أو التسجيل بشكل مخيف ما عدا جون ستيوارت الذي ادى عملاً جيداً
    Si... en el momento que termines de grabar tu película... sigues sin sentir nada por mi... entonces me iré. Open Subtitles . كي لا تضطر لمغادرة المدينة .. إذا مع الوقت بعد أن تنتهي من تصوير فيلمك
    Y si no paras de grabar, vas a ser MI primer marido. Open Subtitles و إن لم تتوقف عن التصوير سوف تكون زوجي الأول
    El juicio fue filmado por la televisión albanesa y cualquiera podía grabar las actuaciones. UN وسجل التلفزيون اﻷلباني وقائع سير المحاكمة. وسمح للراغبين بتسجيل المحاكمة على أشرطة.
    ¿De verdad crees que yo era lo suficientemente estúpido como para no grabar todas las conversaciones teníamos en esta sala? Open Subtitles هل حقاً كنتم تظننون أنني غبياً لدرجة أن لا أسجل كل محادثة أجريناها في هذه الغرفة ؟
    Sólo necesitas grabar la información, luego la buscas y la reproduces, como cuando quieres respuestas a preguntas o hay que identificar imágenes. TED انت فقط تسجل المعلومة ثم تسترجعها و تعرضها مرة اخرى عندما تريد الاجابة على سؤال ما او لتتعرف على بعض الصور
    Y hoy día casi todos los teléfonos inteligentes pueden grabar ondas sísmicas primarias. TED واليوم، معظم الهواتف الذكية قادرة أيضاً على تسجيل الموجات الزلزالية الأولية.
    - En vez de pagarnos, nos ofreció grabar nuestro propio álbum en su estudio. Open Subtitles بجانب مسألة الدفع, فقد عرض علينا تسجيل.. البومنا في الاستوديو الخاص به
    Parece ser una de esas tarjetas donde puedes grabar tu propio mensaje. Open Subtitles أنظر إنها واحدة من البطاقات حيث تستطيع تسجيل رسالتك الخاصة
    Él tiene un estudio de sonido allí. Dice que quiere grabar Georgie y yo. Open Subtitles لديه استوديو تسجيل صوتي يقول انه يريد ان يسجل لي و لجورجي
    Comienza a grabar, sin ser detectado, cuando se levanta el teléfono y se apaga cuando se lo cuelga. Open Subtitles الذي يبدأ عملية التسجيل عندما يتم رفع سماعة الهاتف و يغلق تلقائيا عندما توضع السماعة
    Las mejores bandas dejaron de grabar o se separaron cuando la música se volvió convencional. Open Subtitles أفضل الفرق فقط توقفت عن التسجيل أو انفصلوا عندما أصبحت الموسيقى غير سائده
    Para todos, incluidos los actores, deben devolverlos a su guionista después de grabar los episodios. Open Subtitles كل واحداً , بما فيهم الممثلون يجب ان يُعيد النص بعد تصوير الحلقة
    El bosque es muy denso aquí, no se puede ver o grabar. Open Subtitles إنها غابة كثيفة، فلا نستطيع الرؤية عبرها فضلًا عن التصوير
    Me volvi tan famoso que pude grabar mi propio vídeo de Caridad. Open Subtitles لقد اصبحت جدا مشهورا واستطعت بأن أقوم بتسجيل فيديو خيري
    Y algo de lo que me di cuenta desde el principio del proyecto es que si no estaba haciendo algo interesante, probablemente olvidaría grabar el vídeo. TED وما أدركت في وقت مبكر في المشروع أنني لم أكن أقوم بأي شيء مثير للاهتمام، ربما سأنسى أن أسجل الفيديو.
    Me gustaría usar esta máquina para grabar una de sus alucinaciones. Open Subtitles اريدك ان تستخدم هذة الالة لكي تسجل احدي هلوساتك الان
    Se instalarían sistemas de vigilancia en vídeo por circuito cerrado para grabar lo que sucede en la sala y los movimientos de los acusados cuando entran o salen del locutorio. UN وستركب أنظمة دوائر مغلقة للمراقبة بالفيديو لتسجيل الاجراءات في قاعة المحكمة، وتحركات المتهمين في دخولهم أو خروجهم من الزنزانة في منطقة الحجز أو بجوار قاعة المحكمة.
    Además, se impidió al Equipo de Inspección Aérea fotografiar y grabar en vídeo los emplazamientos que se inspeccionaban. UN وفريق التفتيش الجوي قد أنكر عليه حقوقه الخاصة بتصوير الموقعين قيد التفتيش فوتوغرافيا وبشرائط الفيديو.
    Un cuarto testigo ha afirmado que fue sobornado por el autor y que aceptó, por dinero, grabar con su propia voz lo que el autor le dictaba. UN وذكر شخص رابع أن مقدم البلاغ رشاه. ووافق ذلك الشخص، مقابل مبلغ مالي، على أن يسجل على شريط نصاً من إعداد مقدم البلاغ.
    En vez de grabar los episodios unos meses antes y que los concursantes firmen un contrato de confidencialidad. Open Subtitles بدلاً من أن نصور الحلقات قبل شهور من عرضها، ونجعل المشاركين يوقعون على اتفاقيات السرية
    Tengo que grabar esto. Open Subtitles أتعرِف،عليّ أن أسجّل ذلك الهراء يا حبيبتي
    ¿Si la cadena no te estuviese pagando para grabar esto, aún estarías aquí? Open Subtitles لو لم تدفع لكَ الشبكة لتصوير كلّ هذا، أكنت لتبقَّ هنا؟
    Y que recibiera la oferta de venir aquí a grabar un disco. Open Subtitles و بعدها اتاني عرض للقدوم إلى هنا لكي اسجل اغنية
    Estos son todos los detalles que son increíblemente fáciles de grabar pero también increíblemente fácil de olvidar más adelante. TED هذه هي كافة التفاصيل التي من السهل للغاية تسجيلها في وقتها ولكن أيضًا من السهل للغاية نسيانها فيما بعد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد