ويكيبيديا

    "gracias a dios que" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الحمد لله أنك
        
    • حمداً لله أنك
        
    • الحمد لله أن
        
    • حمداً لله أن
        
    • الحمد لله انك
        
    • حمداً لله أنكِ
        
    • حمداً لله على
        
    • حمدًا لله أنك
        
    • الحمدلله أنك
        
    • حمداً للرب أن
        
    • حمداً للرب أنك
        
    • حمدا لله انك
        
    • أحمد الله أنك
        
    • حمداً لله أنني
        
    • شكراً للرب أنك
        
    Gracias a Dios que saltaste. Si no, ¡hubiera tenido que empujarte yo! Open Subtitles الحمد لله أنك قفزت، وإلاّ كان عليّ رميكَ
    Pero Gracias a Dios que usted es el engañado, no el que engaña. Open Subtitles , لكن حمداً لله أنك من تم خيانتك و لست الخائن
    O, más bien, Gracias a Dios que fue una revolución. TED أو، في الواقع، الحمد لله أن كانت هناك ثورة.
    Gracias a Dios que los obits están arriba, sino acabaríamos teniendo solo una hoja. Open Subtitles حمداً لله أن المشاركات مازالت مرتفعة غير هذا كان لدينا ورقة واحدة
    Bueno, Gracias a Dios que has vuelto, porque tengo algo de basura. Open Subtitles حسنا، الحمد لله انك عدتي لأنني حصلت على بعض الأوساخ
    Gracias a Dios que estás fuera de mi vida. Open Subtitles حمداً لله أنكِ ستخرجين من حياتي
    Estuve caminando por tres días. Gracias a Dios que llegaron. Open Subtitles كنت أسير منذ 3 أيام حمداً لله على وصولكما
    Gracias a Dios que estás aquí. No sabía si vendrías. Open Subtitles حمدًا لله أنك هنا لم أكن متأكدة أنك ستأتي
    Gracias a Dios que no nos ha adjudicado esa carga. Open Subtitles الحمد لله أنك لم تُبلي بهذا النوع من الذكاء
    Bueno, Gracias a Dios que finalmente llegó a esa conclusión. Open Subtitles حسنا، الحمد لله أنك وصلت لقرار فينهايةالمطاف.
    Gracias a Dios que estás aquí. Necesito un viaje al hospital. Open Subtitles الحمد لله أنك هنا أريدك أن تقلني الى المستشفى
    Gracias a Dios que estás aquí. - Nos gustaría entrar a beber. Open Subtitles حمداً لله أنك أتيت، نريد أن ندخل ونشرب، فضلاً.
    Lo vimos, Gracias a Dios que tú estás bien. Open Subtitles المستشفي؟ يا إلهي، لقد رأيناها حمداً لله أنك بخير
    Gracias a Dios que llegaste, se llevaron todo, todo. Open Subtitles حمداً لله أنك هنا لقد أخذوه أخذوا كل شيء
    Así que no es necesario, gracias a Dios, que la manzana Fowler sea la mejor manzana del mundo. TED اذن ليس بالضرورة ,الحمد لله, أن تفاح الفولر هو الأفضل في العالم
    Gracias a dios, que lo descubrí antes de hacer algo estúpido. Open Subtitles حمداً لله أن فهمت الأمر قبل أن أفعل شيئاً أحمق
    Gracias a Dios que estás aquí. Me estoy volviendo loco sobre perder este trabajo. Open Subtitles الحمد لله انك هنا أنا خايف أوى أفقد الوظيفة دى
    Gracias a Dios que estaba ahí. Open Subtitles حمداً لله أنكِ كنتِ هناك
    Gracias a Dios que existen esas mujeres. Open Subtitles حمداً لله على وجود تلك الفتيات
    Gracias a Dios que estás aquí. Necesito dormir. Open Subtitles حمدًا لله أنك هنا أريد أن أنام
    Sarah, Gracias a Dios que estás aquí. Necesito tu ayuda Open Subtitles سارة , الحمدلله أنك هنا , أنا احتاج للمساعدة
    Gracias a Dios que terminó esa canción. ¿Quién rayos era esa anciana cantando? Open Subtitles حمداً للرب أن ذلك انتهى ما الذي كانت تغنيه تلك العجوز؟
    Gracias a Dios que estaba aquí. Open Subtitles حمداً للرب أنك كنت موجوداً.
    Gracias a Dios que estás aquí. Todo va a estar bien ahora. Open Subtitles حمدا لله انك هنا كل شئ سيصبح علي ما يرام
    Gracias a Dios que me plantaste cuando no te conocía bien. Open Subtitles أحمد الله أنك تجاهلتني عندما لم أكن أعلم
    Gracias a Dios que logré sacarte de esa base militar. Open Subtitles حمداً لله أنني أبعدتك عن قاعدة الجيش الخطيرة تلك
    - Tío Albert, Gracias a Dios que estás aquí. Open Subtitles شكراً للرب أنك قد أتيت فهو لن يعترف بشيء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد