ويكيبيديا

    "granjeros" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مزارعين
        
    • المزارعون
        
    • المزارعين
        
    • مزارعون
        
    • الفلاحين
        
    • المزارع
        
    • للمزارعين
        
    • فلاحين
        
    • مزارع
        
    • مزارعي
        
    • مُزارعين
        
    • فلاحون
        
    • فﻻحية
        
    • المزراعين
        
    • قطاع الألبان
        
    Pasé 20 años entrevistando a granjeros africanos que estaban en el borde de la hambruna. TED لقد قضيت 20 عاما في مقابلات مع مزارعين أفريقيين كانوا على حافة المجاعة.
    Los terroristas de Hezbolá dispararon contra granjeros israelíes cerca de Metula y lanzaron un cohete Katyusha contra esa ciudad septentrional. UN كما أطلق إرهابيو حزب الله نيرانهم على مزارعين إسرائيليين قرب ميتولا وأطلقوا صاروخ كاتيوشا على تلك البلدة الشمالية.
    Los granjeros africanos sólo utilizan aproximadamente 22 kilos de fertilizantes por hectárea, comparado con los 144 de Asia. TED يستخدم المزارعون الأفارقة فقط 22 كيلوغراماً من الأسمدة لكل هكتار، مقارنة ب 144 في آسيا.
    Déjale aprender las dificultades de los granjeros. Open Subtitles لتتعرف على الصعوبات التي يواجهها المزارعون.
    De nuevo, reunidos granjeros y reunidos juntos tenedores de apuestas en África Oriental para fijar estándares para los productos orgánicos. TED مرة أخرى، جمع المزارعين معاً، وجمع أصحاب المصالح في شرق أفريقيا للحصول على معايير للمنتجات الزراعية العضوية.
    Los beneficiarios directos son alrededor de 25.000 personas, sobre todo granjeros de la etnia Aymara. UN وقد استفاد بشكل مباشر من هذه المشاريع نحو 000 25 شخص، معظمهم مزارعون من جماعة أيمارا العرقية.
    Porque este se encontró a su ex-novia en el mercado de granjeros. Open Subtitles لإن هذا تسبب في لقائه برفيقته السابقة في سوق الفلاحين
    Los granjeros cooperativistas y los trabajadores en servicio a las granjas cooperativas reciben dividendos según la evaluación de los hombres-día que les tocan. UN توزع الجمهورية الحصص، حسب تقدير أيام العمل، على المزارعين التعاونيين والشغيلة العاملين في المزارع التعاونية.
    Exigen que la tercera parte de esos alimentos venga de los granjeros más pequeños que no tendrían otra oportunidad. TED واشترطوا أن يأتي ثلث الغذاء المستخدم من مزارعين صغار لم تتوفر لهم مسبقاً الفرص.
    Al llegar al pueblo en 2012, viajé de comunidad en comunidad, intentando convencer a la gente con nuestra idea, intentando reclutar granjeros. TED عندما وصلت للقرية سنة 2012 سافرت من جماعة إلى أخرى محاولاً إقناع الناس بفكرتنا، محاولاً جلب مزارعين أعضاء.
    granjeros que confían en la naturaleza cuando buscan soluciones, respuestas, en lugar de imponer soluciones a la naturaleza. TED مزارعين في الطبيعة حقا لحلول واجوبة احسن من طلب الحلول علي حساب الطبيعة
    Necesitamos hacerles sentir orgullosos de ser granjeros porque ellos nos permiten sobrevivir. TED علينا أن نجعل منهم فخورين كونهم مزارعين لأنّهم يسمحون لنا بالبقاء على قيد الحياة.
    En menos de dos meses, el fuego ha convertido a estas tierras, otrora prósperas y cultivadas por granjeros azerbaiyanos, en un desierto. UN فقد حُولت هذه الأراضي التي كانت في وقت مضى مزدهرة يزرعها المزارعون إلى صحراء قاحلة في غضون أقل من شهرين.
    Se han proporcionado lechones a los granjeros para que los críen durante cierto tiempo, pasado el cual se determine si están capacitados para realizar actividades comerciales en esta esfera. UN ويزوَّد المزارعون بصغار خنازير لتربيتها لفترة معينة من أجل اختبار مدى كفاية معرفتهم بهذا المجال.
    Los granjeros han pasado de la pobreza a la autosuficiencia. UN فقد انتقل المزارعون من الفقر إلى الاكتفاء الذاتي.
    O dejan a los granjeros en paz, o les quito sus revólveres. Open Subtitles أما أن يتركوا المزارعين وشأنهم أو سأضطر الى مصادرة أسلحتهم
    - Como siempre. Lo único que tengo a mi favor son buenas intenciones. granjeros y tenderos. Open Subtitles وليس لدي سوى مجموعة من أصحاب النوايا الحسنة، مزارعون مالكو متاجر
    La estabilidad que esto proporciona da a los granjeros confianza para invertir. TED تؤدي هذه المشاريع الى اعطاء الفلاحين الثقة اللازمة لللإستثمار.
    Bueno, somos granjeros y no hablamos bien, porque el lema del granjero es: Open Subtitles حسناً، نحن مزارعون و نتحدث قليلاً لأت تلك صفة المزارع
    Podemos empezar fijándonos en granjeros como Eduardo. TED يمكننا البدء بالنظر للمزارعين امثال ادواردو
    El 80% de la población eran granjeros que trabajaban en areas remotas y fuera del control del partido Open Subtitles ثمانون بالمئة من سكان روسيا كانوا فلاحين الذين عاشوا وعملوا بعيدا عن سيطرة الحزب.
    Pero hay 43 granjeros con llaves de los portones. - ¿Estás bien? Open Subtitles ولكن هناك 43 مزارع لديهم مفاتيح البوّابات هل أنتَ بخير؟
    Las juntas de comercio en nudos ferroviarios como Chicago incentivaban a los granjeros a cultivar un maíz estandarizado. TED لوحات التجارة في مراكز السكك الحديدية مثل شيكاغو شجع مزارعي الذرة لزراعة محصول واحد موحد.
    Le diremos que había una conferencia de granjeros y que se han agotado. Open Subtitles سوف نخبرهم بأنه هناك مؤتمر مُزارعين و مررنا عليهم
    El desamblo nuestro timer, con sus habilidosos dedos... y no hay muchos granjeros que conozca... que tengan un set de micro-instrumentos. Open Subtitles لقد قام بتفكيك جهاز توقيتنا بأصابع ماهرة و مدربة و ليس هناك فلاحون كثيرون ممن أعرفهم لديهم مجموعة من الأدوات الدقيقة متناهية الصغر
    Tú y tus amigos granjeros, espérenos aquí, volveremos con nuestros vehículos... iremos al centro, tomaremos lo que necesitamos y jamás volveremos. Open Subtitles انت ورفاقك المزراعين .. ستتنازلوا, ونعود الي شاحناتنا سنقود داخل المدينة..
    Esa industria es de importancia estratégica para la economía rural, de donde procede la mayoría de los granjeros. UN وتكتسي هذه الصناعة أهمية استراتيجية بالنسبة للاقتصاد الريفي الذي يرد منه معظم المزارعين العاملين في قطاع الألبان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد