ويكيبيديا

    "grasas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الدهون
        
    • والدهون
        
    • دهون
        
    • بالدهون
        
    • الدسم
        
    • والشحوم
        
    • الدهنية
        
    • الدهن
        
    • الدهنيات
        
    • والشحم
        
    • الشحوم
        
    • شحوم
        
    • الشحم
        
    • وشحوم
        
    • للدهون
        
    Se piensa que la razón principal de este incremento son los factores dietéticos, especialmente el insumo excesivo de grasas. UN ويعتقد أن العوامل التغذوية هي السبب الرئيسي لهذه الزيادة، وبخاصة اﻹفراط في تناول الدهون في اﻷغذية.
    Las grasas animales y vegetales representan más del 40% de las importaciones agrícolas totales, y los frutos y nueces el 17%. UN وتشكل الدهون الحيوانية والنباتية أكثر من 40 في المائة من إجمالي الواردات الزراعية، والفواكه والجوز 17.2 في المائة.
    mayor consumo de leche y productos cárnicos con poco contenido graso, en lugar de otros alimentos con mayor contenido de grasas UN :: زيادة استهلاك اللبن القليل الدسم ومنتجات اللحوم بدلاً من استهلاك بدائل تحتوي على نسبة عالية من الدهون
    Está llena de productos químicos, grasas transgénicas y maiz de poro duro. Open Subtitles إنها مليئة بالمواد الكيميائية والدهون الغير مشبعة ومكونات ذرة معدلة
    Y mientras omegas son grasas buenas para el cerebro, el consumo de largo plazo otras grasas, como las grasas trans y saturadas, puede poner en peligro la salud del cerebro. TED و في حين أن الأوميغا هي دهون جيدة لدماغك، فإن استهلاك الدهون الأخرى على المدى الطويل، مثل الدهون غير المشبعة والمشبعة، قد يؤثر على صحة الدماغ.
    :: Sustituir las grasas trans por grasas no saturadas en los alimentos UN :: الاستعاضة عن الدهون المهدرجة بالدهون المشبعة في الأغذية
    Se observó una mayor ingesta de grasas, aceites y nutrientes, salvo hierro y vitamina C. UN ولوحظت زيادة في المقدار المتناول من الدهون والزيوت والمغذيات، باستثناء الحديد وفيتامين سي.
    La mayoría de las grasas no saturadas son buenas para ti, mientras que las saturadas en exceso son malas, TED معظم الدهون غير المشبعة مفيدة بالنسبة لك بينما الدهون المشبعة ضارة بالنسبة لك عند الإفراط فيها
    De las grasas en el cerebro, las superestrellas son las omegas 3 y 6. TED من بين الدهون المتواجدة في دماغك، و هي الأوميغا 3 و 6.
    :: Las grasas, los productos de origen animal y los hidratos de carbono; UN :: الدهون والمنتجات الحيوانية والمواد الهيدروكربونية؛
    grasas y aceites vegetales comestibles UN منها: الدهون النباتية والزيوت الصالحة للأكل
    reducción continua del consumo de grasas comestibles elaboradas, como margarina y mantequilla endurecidas UN :: الاستمرار في خفض استهلاك الدهون الصالحة للأكل، ولا سيما السمن النباتي والزبدة
    :: Promoción de alimentos locales y reglamentación de los alimentos importados en cuanto al contenido de grasas UN :: تشجيع الأغذية المحلية، وتنظيم الأغذية المستوردة من حيث نسبة الدهون
    Consumen grasas y cereales en cantidad superior al nivel óptimo, y el consumo de frutas y verduras y hortalizas es muy inferior a la media. UN وتستهلك كميات أكثر من الدهون والحبوب من العتبة المثلى فيما يقل عن المتوسط استهلاكها الفواكه والخضر.
    El pescado es rico en proteínas y contiene pocas grasas saturadas. UN فنسبة البروتين في السمك مرتفعة ونسبة الدهون المشبعة فيه منخفضة.
    Así pues, la campaña ha dado resultados: los grupos de destinatarias han reconsiderado su propio consumo de alimentos y el de sus hijos, disminuyendo la cantidad de grasas, azúcar y gaseosas. UN لذلك، أسفرت الحملة عن نتائج، إذ بدأت الفئات المستهدفة تعيد النظر في ما تستهلكه هي وأبناؤها من غذاء من خلال تخفيض كمية الدهون والسكر والمشروبات الغازية.
    - Los efectos que tienen en la salud, por proteínas y grasas, no importa que tipo de carne sea. Open Subtitles من وجهة نظر تأثير البروتين والدهون في تلك الأطعمة، وتأثيرها على الصحّة، إنّه لا يهم حقاً.
    No tenemos jarabe de maíz alto en fructosa, no tenemos grasas trans, ni alimentos procesados. TED لا يتوفر لدينا شراب الذرة بنسبة عالية من سكر الفركتوز لا دهون غير مشبعة ولا غذاء معالج
    Por el contrario, una dieta rica en grasas altamente saturadas tendrá un efecto negativo en la neurogénesis. TED على عكس ذلك، نظام غذائي غني بالدهون المشبعة سيكون له تأثير سلبي على تكوّن الخلايا العصبية.
    - Manténganse los reguladores limpios, evitando el contacto con aceite, grasas y otras sustancias combustibles; UN - يحافظ على الـمُنظِمات جافة وغير ملوثة بالزيوت والشحوم والمواد الأخرى القابلة للاشتعال؛
    Pero puede haberlas atrapadas en sus células grasas desde los buenos tiempos. Open Subtitles لكن قد يكون بعضها عالقاً بالخلايا الدهنية منذ الأيام الخوالي
    En el Spa dijeron que la piel de June necesita de grasas. Open Subtitles في الحمام المعدني قالوا أن جلد جون يحتاج الى الدهن
    La probabilidad de fumar y de utilizar grasas en la cocina también se reduce a medida que mejora la situación económica de una persona. UN كما أن احتمال تعاطي التدخين واستعمال الدهنيات في المطبخ يتناقص بالموازاة مع تحسن حالة الشخص المالية.
    Puede contener contaminantes, como residuos de combustible, residuos de la carga de las bodegas, aceites y grasas, hidrocarburos y metales pesados. UN وقد يحتوي على ملوِّثات من قبيل بقايا الوقود ومتخلِّفات الحمولة والزيوت والشحم والهيدروكربونات والمعادن الثقيلة.
    Porque acabo de encontrar su tendón de la rótula artificial en el separador de grasas. Open Subtitles لأنني وجدت وتر الرضفة الإصطناعيِ في فخ الشحوم.
    grasas (gramos) UN شحوم )بالغرامات(
    Eliminación de grasas y lavado de tubos de resonancia magnética nuclear UN إزالة الشحم وغسل أنابيب الرنين المغنطيسي النووي
    El Gobierno ha informado de que se han logrado avances en la recolección, la reutilización y el reciclado de algunos desechos industriales, como papel, cartón, metal, vidrio, plásticos, neumáticos, aceite residual y grasas lubricantes. UN وأفادت الحكومة أنه أحرز تقدم كبير في جمع وإعادة استخدام وإعادة تصنيع بعض النفايات الصناعية مثل الورق والكرتون والمعادن والزجاج واللدائن وإطارات السيارات وعوادم الزيوت وشحوم التزييت.
    La restricción del uso del coco como fuente de grasas debe aplicarse a todas las personas con riesgo de enfermedades aterogénicas. UN وينبغي تطبيق الحد من استخدام جوز الهند كمصدر للدهون على جميع اﻷشخاص المعرضين لخطر اﻹصابة باﻷمراض المعصﱢدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد