ويكيبيديا

    "groenlandia" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • غرينلاند
        
    • جرينلاند
        
    • لغرينلاند
        
    • بغرينلاند
        
    • جرين لاند
        
    • وغرينلاند
        
    • غرين لاند
        
    • الغرينلاندية
        
    • جرينلند
        
    • وغرينلند
        
    • الغرينلندية
        
    • غرينلند
        
    • قرين لاند
        
    • غرينلاندية
        
    • الارض الخضراء
        
    El 25 por ciento de la población activa trabaja en la pesca, y el 92 por ciento de las exportaciones de Groenlandia son productos pesqueros. UN إذ تعمل به نسبة 25 في المائة من القوى العاملة وتبلغ نسبة المشتقات السمكية 92 في المائة من مجموع صادرات غرينلاند.
    En Groenlandia los estudiantes pueden solicitar el ingreso en centros de enseñanza tanto de Dinamarca como de Groenlandia. UN ويجوز للطلاب الموجودين في غرينلاند التقدم للالتحاق بالمؤسسات التعليمية الكائنة في الدانمرك وغرينلاند على السواء.
    Anexo al informe hay un proyecto de ley penal para Groenlandia, que contiene una disposición sobre la trata de seres humanos. UN وأصدرت هذه اللجنة تقريرها عام 2004 وأرفقت به مشروع قانون للعقوبات في غرينلاند يتضمن مادة بشأن الاتجار بالبشر.
    Se pide al Estado Parte que proporcione información adecuada respecto de Groenlandia. UN ويُطلب من الدولة الطرف أن تقدم معلومات كافية بخصوص غرينلاند.
    El Comité confía en que en el próximo informe periódico se incluya información sobre Groenlandia y las Islas Feroe. UN وتتوقع اللجنة من الدولة الطرف أن تدرج في تقريرها الدوري المقبل معلومات عن غرينلاند وجزر فارو.
    :: El deshielo de las capas de hielo de Groenlandia parece ser virtualmente seguro a este nivel de calentamiento UN :: يبدو انكسار طبقات الجليد في غرينلاند أمرا مؤكد بالفعل عند هذا المستوى من الاحترار. الحواشي
    El primer centro de crisis de Groenlandia se creó en Nuuk, la capital, en 1983. UN وأُنشئ أول مركز للأزمات في غرينلاند في عام 1983 في نووك، عاصمة غرينلاند.
    Los informes se remitirán al Parlamento de Groenlandia (Landstinget) tras su presentación ante el Comité de la CEDAW. UN وسيقدَّم التقرير إلى برلمان غرينلاند بعد عرضه على اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    El primer centro de crisis de Groenlandia se creó en Nuuk, la capital en 1983. UN وقد أنشئ أول مركز للأزمات في غرينلاند في عام 1983 في العاصمة، نـوك.
    Se calcularon las cuotas anuales revisadas de capturas de ballenas correspondientes a la población local de Groenlandia occidental. UN كما تمت الموافقة على الحصص السنوية المنقحة لصيد الحيتان من قبل السكان الأصليين لغرب غرينلاند.
    Por lo tanto, las convenciones internacionales de derechos humanos adoptadas por Groenlandia deben corresponder a la situación legislativa de Groenlandia. UN وبالتالي، ينبغي أن تتوافق الاتفاقيات الدولية لحقوق الإنسان التي تعتمدها غرينلاند مع ما ينص عليه القانون الغرينلاندي.
    Groenlandia cuenta actualmente con un asesor para sordos que oficia de intérprete cuando una persona sorda se comunica con las autoridades públicas. UN ويوجد في غرينلاند في الوقت الراهن خبير استشاري للصم، يقوم بدور أخصائي التفسير عند اتصال الأشخاص الصم بالسلطات العامة.
    En Groenlandia existen varias asociaciones especializadas que trabajan activamente para mejorar las condiciones de las personas con discapacidad. UN وتوجد في غرينلاند جمعيات متعددة للإعاقة تعمل بنشاط من أجل تحسين ظروف الأشخاص ذوي الإعاقة.
    Actualmente es posible emitir órdenes de alejamiento como medida cautelar en Groenlandia. UN ومن الممكن حاليا إصدار أوامر تقييدية كإجراء وقائي في غرينلاند.
    La policía feroesa se educa en Dinamarca, mientras que, en Groenlandia, la policía tiene su propia educación básica. UN وتتلقى شرطة فارو تعليمها في الدانمرك، بينما يتوافر للشرطة في غرينلاند التعليم الأساسي الخاص بها.
    El proyecto es una colaboración entre el Gobierno de Groenlandia y Mary Foundation. UN وهذا المشروع هو ثمرة لتعاون مشترك بين حكومة غرينلاند ومؤسسة ماري.
    Pues, recientemente hemos descubierto que hay fracturas en el manto de hielo de Groenlandia cerca de este acuífero glaciar. TED حسنٌ، اكتشفنا مؤخراً أن هناك صدوع موجودة في الصفيحة الجليدية في غرينلاند بالقرب من المياه الجوفية
    Estamos intentando resolver los misterios ocultos en el manto de Groenlandia para poder prepararnos mejor ante el aumento del nivel del mar. TED نحاول كشف هذه الألغاز المخفية في الصفيحة الجليدية في غرينلاند حتى نستطيع التخطيط بشكل أفضل لجعل مستوى البحر ثابتاً
    Cuando estaba en Groenlandia, esparcí las cenizas de mi madre entre el deshielo. TED عندما كنت في جرينلاند نثرت رماد أمي في ثنايا الجليد الذائب.
    El informe contiene propuestas sobre varios aspectos del sistema judicial de Groenlandia. UN ويتضمن التقرير مقترحات بشأن جوانب عديدة من النظام القضائي لغرينلاند.
    Por lo que respecta a Groenlandia, el Gobierno de Dinamarca observa que el Código Penal especial en vigor contiene disposiciones relativas a los actos cometidos con fines terroristas. UN وفيما يتعلق بغرينلاند تنوه الحكومة الدانمركية إلى أن القانون الجنائي الخاص المعمول به في غرينلاند يشتمل على عدة أحكام تتعلق بالأفعال المرتكبة لأغراض إرهابية.
    Visitar Groenlandia fue más viajar en el tiempo que viajar muy lejos hacia el norte. TED إن زيارة جرين لاند تشبه العودة للماضي أكثر من كونه سفراً بعيداً نحو الشمال
    Islandia, Groenlandia y las Islas Faeroe han concertado acuerdos de cooperación en diversas esferas, incluidas las cuestiones relacionadas con la mujer. UN وختمت كلامها قائلة إن أيسلندا وغرينلاند وجزر فارو أنشأت ترتيبات تعاونية في عدة ميادين، يتصل بعضها بقضايا المرأة.
    Toda decisión respecto a la independencia de Groenlandia corresponderá al pueblo de Groenlandia. UN وسيقوم شعب غرين لاند باتخاذ أي قرار يتعلق باستقلال غرين لاند.
    El idioma es de importancia vital y el Estatuto de Autonomía proclama que el groenlandés es el idioma principal de Groenlandia. UN ولما كانت اللغة ذات أهمية حيوية فقد نص قانون الحكم الذاتي على أن تكون اللغة الغرينلاندية هي اللغة الأساسية في غرينلاند.
    Tal vez en Groenlandia o en el Mar de Barens. Open Subtitles من المحتمل جرينلند أو بحر بارينتس.
    La Sra. Gnacadja pide aclaraciones sobre la aplicación de la Convención en las Islas Faroe y en Groenlandia. UN 19 - السيدة غناساجا: التمست الحصول على إيضاحات بشأن تنفيذ الاتفاقية في جزر فارو وغرينلند.
    Además, con el establecimiento del autogobierno, el groenlandés es ahora el idioma oficial de Groenlandia. UN ومع تطبيق الحكم الذاتي، أصبحت اللغة الغرينلندية هي اللغة الرسمية لغرينلند.
    Repatriación del patrimonio cultural groenlandés de Dinamarca, Sr. Daniel Thorleifsen, Director del Museo y Archivo Nacionales de Groenlandia UN إعادة تراث غرينلند الثقافي من الدانمرك إلى غرينلند دانيال ثورليفسن، مدير متحف ومحفوظات غرينلند الوطنية
    Éste es el río Kangerlussuaq en el suroeste de Groenlandia. TED هذا هو نهر كانغر ليسواك في جنوب غرب قرين لاند.
    Esa autorización sólo se concederá si la oficina de empleo no puede proporcionar mano de obra groenlandesa o que tenga vínculos especiales con Groenlandia. UN ويمنح هذا الإذن إذا لم يكن بوسع مركز التوظيف تقديم عمالة غرينلاندية أو عمالة ذات انتماء خاص إلى غرينلاند.
    Y una razón es, que este enorme disipador de calor calienta Groenlandia desde el norte. TED وأحد الأسباب هو، هذه البالوعة الساخنة جداً تسخّن الارض الخضراء من الشمال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد