ويكيبيديا

    "gubernamentales relacionadas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الحكومية المعنية
        
    • الحكومية المتخصصة العاملة
        
    • الحكومية ذات الصلة بالفضاء
        
    Declaración del Presidente del Comité de Organizaciones no gubernamentales relacionadas con el UNICEF UN البيان الذي يدلي به رئيس لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف
    Declaración del Presidente del Comité de Organizaciones no gubernamentales relacionadas con el UNICEF UN البيان الذي يدلي به رئيس لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف
    Muchas mujeres participan en puestos de gestión y servicios en organizaciones no gubernamentales relacionadas con el bienestar. UN وتشارك كثير من النساء في مناصب اﻹدارة والخدمات بالمنظمات غير الحكومية المعنية بالرعاية.
    iii) coordinar con las instituciones y organizaciones no gubernamentales relacionadas con el sector de la salud la planificación, aplicación y evaluación de los programas de educación en la materia; UN `٣` التنسيق مع المؤسسات والمنظمات غير الحكومية المعنية بالصحة في تخطيط وتنفيذ وتقييم برامج التثقيف الصحي؛
    El orador acogió con agrado las observaciones formuladas por el Grupo Permanente de Comités Nacionales pro UNICEF y el Comité de Organizaciones no gubernamentales relacionadas con el UNICEF. UN ورحب بكلمتي الفريق الدائم للجان الوطنية لليونيسيف ولجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف.
    Poulaton fue elegida Presidenta Adjunta del Comité de las organizaciones no gubernamentales relacionadas con el UNICEF. UN بولتون نائبة رئيس لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف.
    Esta estrategia tiene que ser aprobada y apoyada por las organizaciones gubernamentales y no gubernamentales relacionadas con el desarrollo del deporte. UN ويجب أن تُقِرّ هذه الإستراتيجيةَ وتدعمها المنظماتُ الحكومية وغير الحكومية المعنية بتطوير الألعاب الرياضية.
    La Sociedad dirige el grupo de trabajo sobre los derechos del niño, establecido por el Comité de organizaciones no gubernamentales relacionadas con el UNICEF. UN وتولت رئاسة الفريق العامل المعني بحقوق الطفل التابع للجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف.
    La Sociedad participó en otros dos grupos de trabajo del Comité de organizaciones no gubernamentales relacionadas con el UNICEF: Red Internacional sobre niñas y los niños y los conflictos armados. UN وكان للجمعية أعضاء في فريقين عاملين آخرين تابعين للجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف وهما: الشبكة الدولية المعنية بالفتيات والفريق العامل المعني بالأطفال في الصراعات المسلحة.
    La Sociedad participó en otros dos grupos de trabajo del Comité de organizaciones no gubernamentales relacionadas con el UNICEF: Red Internacional sobre niñas y los niños y los conflictos armados. UN وكان للجمعية أعضاء في فريقين عاملين آخرين تابعين للجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف وهما: الشبكة الدولية المعنية بالفتيات والفريق العامل المعني بالأطفال في الصراعات المسلحة.
    Es miembro activo del Comité de organizaciones no gubernamentales relacionadas con la condición jurídica y social de la mujer y ha colaborado con la División para el Adelanto de la Mujer. UN وهي تشترك بنشاط في لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بوضع المرأة، وتعاونت مع شعبة النهوض بالمرأة.
    En 2001 y 2002, el Fondo Cristiano para la Infancia siguió ocupando la Presidencia del Comité de Organizaciones no gubernamentales relacionadas con el UNICEF. UN في عامي 2001 و 2002، ظل الصندوق المسيحي لرعاية الطفولة يعمل كرئيس للجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف.
    La organización es miembro activo del Comité de Organizaciones no gubernamentales relacionadas con el UNICEF. UN وتعتبر المنظمة عضوا نشطا في لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف.
    Varios miembros del VGIF han cumplido funciones directivas en la labor con el UNICEF a través del Comité de organizaciones no gubernamentales relacionadas con el UNICEF. UN واضطلع شتى أعضائه بأدوار قيادية في العمل مع اليونيسيف من خلال لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف.
    La organización es miembro del Comité de Organizaciones no gubernamentales relacionadas con el UNICEF. UN المنظمة عضو في لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف.
    También copresidió el Comité de organizaciones no gubernamentales relacionadas con el UNICEF y sus grupos de trabajo. UN وشارك الاتحاد أيضا في رئاسة لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بمنظمة الأمم المتحدة للطفولة ومجموعات العمل التابعة لها.
    Concretamente, el proyecto apoya la capacitación en gestión de programas sobre salud reproductiva para las organizaciones no gubernamentales relacionadas con los jóvenes de los países de la región de América Latina. UN ويدعم المشروع على وجه التخصيص التدريب على إدارة برامج الصحة اﻹنجابية للمنظمات غير الحكومية المعنية بالشباب من بلدان في منطقة أمريكا اللاتينية.
    La Federación es miembro del Comité de Organizaciones no gubernamentales relacionadas con el UNICEF y participa por conducto del Comité en las actividades de la Junta Ejecutiva del UNICEF. UN ويُعد الاتحاد عضوا في لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف، وشارك عن طريق اللجنة في أنشطة المجلس التنفيذي لليونيسيف.
    Una representante del Comité de Organizaciones No gubernamentales relacionadas con el UNICEF hizo una presentación de las funciones y los logros del Comité en 2003. UN 62 - قدمت ممثلة عن لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف عرضا عن أدوار اللجنة ومنجزاتها في عام 2003.
    Participaron en el simposio las Naciones Unidas y organizaciones no gubernamentales relacionadas con la salud reproductiva. UN وحضرت هذه الندوة اﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية المتخصصة العاملة في مجال الصحة اﻹنجابية.
    iii) Becas. Concesión de entre 15 y 20 becas internacionales de larga duración en el ámbito de la ciencia y la tecnología espaciales ofrecidas por Estados Miembros y organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales relacionadas con el espacio. UN ' ٣` الزمالات - إدارة ما بين ١٥ إلى ٢٠ زمالة دولية طويلة اﻷجل في ميدان علوم وتكنولوجيا الفضاء مقدمة من الدول اﻷعضاء وكذلك المنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية ذات الصلة بالفضاء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد