Así que seguí hablando con él y fingiendo ser ella y hablando. | Open Subtitles | لذا ظللت أتحدث معه متظاهرةً بأنها هي و تحدثنا عموماً |
He estado hablando con él esta mañana antes de que fuera al tratamiento y puedo decir lo asustado que estaba. | Open Subtitles | لقد كنت أتحدث معه هذا الصباح قبل أن يذهب للعلاج، ويمكنني أن أعرف مدى الخوف الذي ينتابه. |
Envidio el tiempo que Ud. pasó hablando con él. | Open Subtitles | أنني أحسدك على الوقت الذي قضيته و أنت تتحدث معه |
Pero cuando estaba hablando con él, se me escapó sólo. | Open Subtitles | لكنني عندما كنت أتحدث إليه كانت الكلمة قد خرجت من فمي |
¿Has estado hablando con él todo el verano? | Open Subtitles | هل كنت تتحدثين معه في كل الصيف ؟ |
Y está hablando con él. Explicándole. Se terminó la farsa, has encontrado a tu par. | Open Subtitles | وكانت تتحدث إليه ، وتشرح له أن اللعبة قد انتهت هل وصلت لبغيتك؟ |
Estaba hablando con él la otra noche, y querría saber por qué no le dijo usted dónde estuvo los seis últimos meses. | Open Subtitles | كنت أتكلم معه بالأمس وأريد أن أعرف لماذا لم تخبره أين كنت في الشهور الستة الماضية |
Creo que terminó... pero no lo sé porque no estaba hablando con él. | Open Subtitles | أظنه انتهى لكن لم اكن لأعلم لأنني لم أكن أتحدث معه |
He pasado mucho tiempo hablando por teléfono con él, mucho tiempo hablando con él. | Open Subtitles | أنت تعلم، لقد قضيت وقتا طويلا بالهاتف معه وقتا طويلا أتحدث معه |
- Claro que lo conozco... y usted lo sabe porque me vio hablando con él anoche en el club. | Open Subtitles | أجل بالطبع أعرفه وتعرف جيداً أنني أعرفه لأنك رأيتني أتحدث معه ليلة أمس في الملهى |
El tío que conducía el coche-- te vi hablando con él. | Open Subtitles | الرجل الذي كان يقود تلك السيارة، رأيتك تتحدث معه |
Tu hija dijo que te vio hablando con él y con otros tipos hace unas semanas. | Open Subtitles | ابنتك قالت أنها رأتك تتحدث معه ورجل آخر قبل عدة أسابيع |
He pillado a Audrey hablando con él, diciendo que le debía dinero. | Open Subtitles | تجسست على أودري تتحدث معه تول بأنه مدين لها |
¿Crees que voy a hablar con él en una voz de mujer cuando estoy hablando con él? | Open Subtitles | تعتقد أني سأتحدث إليه بصوت أنثوي حينما أتحدث إليه ؟ |
Pasé toda la noche hablando con él. Vi a otras personas hablando con él. | Open Subtitles | لقد أمضيت كامل المساء أتحدث إليه لقد رأيت أخرين يتحدثون معه |
Así que estás hablando con él de nuevo. | Open Subtitles | إذاً، فأنتِ تتحدثين معه مجدداً؟ |
Te he visto hablando con él y con el viejo en el patio. | Open Subtitles | رأيتك تتحدث إليه في الحديقة هو و العجوز |
Wunderbar. ¿Por qué estoy hablando con él cuando claramente eres el cerebro de la operación? | Open Subtitles | مذهل. لماذا أتكلم معه في حين أنك العقل المدبر للعملية؟ |
Y usted puede saber quien es culpable hablando con él. ¿Verdad? Si. | Open Subtitles | و يمكنك تمييز المذنب , فقط مع الحديث معه , صحيح ؟ |
Adivinad de dónde lo ha sacado, porque alguien está hablando con él y no con nosotros. | Open Subtitles | أكتشف من أين يحصل على هذا لأن أحدهم يتحدث إليه و لا يتحدث إلينا |
Entonces, si terminas hablando con él, solo aseguraté que no digas nada personal acerca de tí. | Open Subtitles | اذا انتهى بكم المطاق في التحدث إليه تأكدوا من عدم كشف أيّ شيء شخصي عن أنفسكم |
- Así, ¿quién te crees que eres, hablando con él de esa manera? | Open Subtitles | فقط من تَعتقدُ بأنّك، تتكلم معه مثل ذلك؟ |
Esta hablando con él! Cualquier ropa esta bien para la escena de la muerte | Open Subtitles | هي تتكلّم معه أيّ ملابس مناسبة لمشهد الموت |
Eres una estudiante de medicina que debería estar aprendiendo de mí, pero cada vez que volteo, estás hablando con él. | Open Subtitles | وأنت! أنت a med طالب الذي يَجِبُ أَنْ يُتعلّمَ منّي، لكن كُلَّ مَرَّةٍ أَستديرُ، أنت تَتكلّمُ معه. |
Así que puedo perder el tiempo hablando con él o puedo usar ese tiempo averiguando lo que voy a hacer cuando le abra. | Open Subtitles | لذا يمكنني قضاء الوقت في التحدث معه أو يمكنني الاستفادة من ذلك الوقت في معرفة ما سأفعله عندما أفتح بطنه. |
Bueno, está asustada, por eso está hablando con él. | Open Subtitles | حسناً, إنها خائفة, لهذا تقوم بالتحدث إليه |
Sigue hablando con él. | Open Subtitles | فقط استمر بالحديث معه. |