| Los detenidos tienen derecho a hablar en privado con un Defensor del Pueblo o un miembro del Comité Asesor que los visiten. | UN | ويحق للمحتجزين التحدث على انفراد مع الزائرين من أمناء المظالم أو أعضاء المجلس الاستشاري. |
| Capitán ¿podemos hablar en privado? | Open Subtitles | أيها القائد هل بإمكاننا التحدث على انفراد ؟ |
| De vez en cuando tenemos que hablar en privado. ¿Eh? - ¿Quieres hablar de...? | Open Subtitles | كما تعلمون علينا أن نتحدث على انفراد مرة واحدة كل فتره |
| Pensé que debíamos hablar en privado en un lugar menos intimidante. | Open Subtitles | أعتقدت أنه من الأفضل التحدث على إنفراد بمكان أقل رهبة. |
| Su mensaje decía que quería hablar en privado. | Open Subtitles | قلت برسالتك أنك تريد أن نتكلم على انفراد نعم،، أريد أن نتكلم على انفراد |
| ¿Podemos hablar en privado en algún sitio? | Open Subtitles | أيمكننا أن نتحدث على إنفراد, في مكان ما؟ |
| Vayamos a algún lado donde podamos hablar en privado. | Open Subtitles | دعنا الذهاب إلى مكان حيث يمكننا التحدث على انفراد. |
| Me pregunto si podríamos hablar en privado. | Open Subtitles | لقد كنت أتسائل ان كان بإمكاننا التحدث على انفراد |
| Y creo que preferiríamos hablar en privado, si no os importa. | Open Subtitles | وأظنني أفضل التحدث على انفراد إن لم تمانعو |
| Pero antes de eso, ¿podemos hablar en privado, por favor? | Open Subtitles | لكن قبل ذلك أيمكننا التحدث على انفراد من فضلك؟ |
| Tal vez deberían hablar en privado. | Open Subtitles | ربما اثنين من أنت يجب التحدث على انفراد. |
| - Sí. Quizás deberíamos hablar en privado. | Open Subtitles | ربما ينبغي أن نتحدث على انفراد. |
| Nada. ¿Podemos hablar en privado? | Open Subtitles | لا شيء هل من مكان نتحدث على انفراد ؟ |
| Probablemente deberíamos hablar en privado. Ven, camine conmigo. | Open Subtitles | يجب أن نتحدث على انفراد هيا، تعال معي |
| Creo que sabe quién soy. ¿Podríamos hablar en privado, por favor? | Open Subtitles | أظنك تعلم من أكون، أيمكننا التحدث على إنفراد من فضلك؟ |
| Senador, ¿podemos hablar en privado? | Open Subtitles | سيناتور , هل يمكننا التحدث على إنفراد ؟ |
| ¿Podemos hablar en privado sobre nuestra relación? | Open Subtitles | هل لنا ان نتكلم على انفراد بخصوص علاقتنا |
| Shelby, debemos hablar. En privado. | Open Subtitles | شيلبي أظن أنه علينا أن نتحدث على إنفراد |
| ¿Podemos hablar en privado? | Open Subtitles | هل أستطيع التحدث معك على انفراد لدقيقة؟ |
| Puedo salir de la habitación si deseas hablar en privado. | Open Subtitles | أستطيع مغادرة الغرفة إذا كنتِ تريدين التحدث بخصوصية |
| Deberíamos hablar en privado. | Open Subtitles | -علينا التحدث في خصوصية . |
| ¿Podríamos hablar en privado, por favor? | Open Subtitles | هل أستطيع التحدّث معك على انفراد رجاءً؟ |
| Cuando se realiza una inspección, los miembros del grupo de inspección deben gozar de una oportunidad de hablar en privado con los detenidos. | UN | وحين يحدث التفتيش يجب أن تتاح ﻷعضاء فريق التفتيش فرصة التحدث في خلوة مع المحتجزين. |
| Oye. ¿Podemos hablar en privado? | Open Subtitles | هلا تحدثنا في مكان أكثر .. |
| ¿Podemos hablar en privado, por favor? | Open Subtitles | هل يمكننا ان نحصل على بعض الخصوصية من فضلك؟ |
| Dijo que quiere hablar en privado contigo. | Open Subtitles | يقول بأنه يريد محادثتك على إنفراد |