ويكيبيديا

    "hablaste" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تحدثت
        
    • تكلمت
        
    • تحدثتِ
        
    • تتحدث
        
    • تحدثتي
        
    • تحدّثت
        
    • تَكلّمتَ
        
    • تكلّمت
        
    • تتكلم
        
    • تحدّثتِ
        
    • أتحدثت
        
    • تتحدثي
        
    • تحدثتى
        
    • تتحدثين
        
    • تكلمتِ
        
    Selena, la chica con la que Hablaste antes perdió a sus dos padres Open Subtitles سيلينا ، المرأة التى تحدثت إليها للتو كانت قد فقدت والديها
    No encontré el poema del que me Hablaste, pero creo que sé de dónde proviene. Open Subtitles لم أجد الشعر الذي تحدثت عنه و لكن لدي فكرة من أين هو؟
    Porque Hablaste con Megan sobre nosotros, cuando ni siquiera has hablado conmigo sobre nosotros Open Subtitles ؟ لماذا تحدثت لميغن عنا عندما أنت حتى لم تتحدث معي عنا؟
    Ese Carlos con el que Hablaste, cree que le hemos robado dos millones y hemos matado a cuatro amigos suyos. Open Subtitles هذا الرجل كارلوس الذي تكلمت معه يعتقد اننا سرقنا من 2 مليون دولار وقتلنا 4 من اصدقائه
    No puedo creer que fuiste hasta allá y Hablaste con ese tipo de los tatuajes. Open Subtitles لا يمكنني أن أصدق أنكِ ذهبتِ إلى هناك و تحدثتِ إلى رسام الوشوم
    CA: Me encanta que cuando Hablaste de tu equipo en la charla, quiero decir, cuando entonces tenías 18 años, TED كريس: أحببت جداً عندما تحدثتي عن فريق عملك أقصد أنكم كنتم جميعاً في الثامنة عشر حينها
    Dijiste que no querías hablar de eso, y fuiste y Hablaste de eso. Open Subtitles أنت قلت أنك لا تنوي التحدث عن ذلك و لكنك تحدثت
    El sheriff estuvo aquí esta mañana. Hablaste con él durante media hora. Open Subtitles المأمور كان هنا هذا الصباح لقد تحدثت معه لنصف ساعة
    La última vez que me Hablaste, estábamos arrancando boniatos del campo de tu padre. Open Subtitles آخر مرة تحدثت فيها معي، كنت تجمع محصول البطاطا من مزرعة والدك
    Tienes que decirme con quién Hablaste y exactamente lo que le dijiste. Open Subtitles يجب أن تخبرني مع من تحدثت وماذا قلت له بالضبط
    Le han dicho a Hoffman que Hablaste con el embajador alemán. Open Subtitles عامل الهاتف أخبر هوفمان بإنك تحدثت مع السفير الألمانى
    Si admites públicamente ante aquellos con los que Hablaste... que todas esas cosas eran mentiras, salvarás la vida. Open Subtitles اذا اعترفت علانية للرجال الذين تحدثت اليهم ان كل ما قلته اكاذيب ستنجو بحياتك
    Dal Po, ¿cuándo fue la última vez que Hablaste con In Ha? Open Subtitles دال بو متى كانت اخر مرة تكلمت بها مع ان ها
    Hablaste mientras estabas hechizado y tengo que golpearte el brazo. Open Subtitles تكلمت وأنت مصاب باللعنة، لذا كان عليّ أن ألكمك.
    Por cierto, alucinaron contigo en la cirugía. Hablaste tres idiomas. Open Subtitles و بالمناسبة لقد كنتِ مذهلة في الجراحة تحدثتِ ثلاث لغات
    Mira. Anoche... Hablaste dormido. Open Subtitles اسمع , الليلة الماضية كنت تتحدث أثناء النوم
    Lastimaría a tu papá el saber que Hablaste primero con tu mamá. Open Subtitles قد يتألم والدكِ إذا عرف بأنكِ تحدثتي مع والدتكِ أولاً
    Mira, no sé lo que oíste o con quien Hablaste, pero no soy policía. Open Subtitles ،اصغِ، لا أدري ماذا سمعت أو مع من تحدّثت لكنّي لست بشرطيّ
    - ¡David! - ¿Hablaste con Felton? Open Subtitles ديفيد هَلْ تَكلّمتَ مع فيلتون؟
    La lengua de vaca significa que Hablaste y que estás marcado para morir. Open Subtitles حسناً لسانِ البقرة يعني انك تكلّمت أَو فضحتهم وأشير بموتك
    ¿Esa es la estampada de flores de la que tanto Hablaste? Disculpen. Open Subtitles هل هذه الزهور المطبوعة التى كنت تتكلم عنها بحماس؟ المعذرة
    ¿Hablaste con el juez sobre la salita? Open Subtitles هل تحدّثتِ إلى القاضي حول المقطورة؟
    ¿Hablaste con él respecto a que Mamá engañó? Open Subtitles يريدون استجوابي أتحدثت معه عن خيانة أمي؟
    No sabes donde estoy, no Hablaste conmigo y no me viste ¿entendido? Open Subtitles أنت لا تعلمي مكاني ولم تتحدثي معي ولم تراني، مفهوم؟
    ¿Cuándo fue la última vez que Hablaste con tu compañero de la base aérea? Open Subtitles متى كانت أخر مره تحدثتى فيها إلى صديقكِ في القاعده الجويه ؟
    Está intentando que las cosas se queden como están. ¿Por qué Hablaste con él? Open Subtitles لذا فهو يحاول تجميد الأمور كما هي لماذا تتحدثين معه بأي حال؟
    Pero Hablaste. Open Subtitles المقبض بارد ، هذا كل ما فى الامر لكنك تكلمتِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد