Robó La Piedad, y hace dos noches, robo la Bolsa de Diamantes Svalbard. | Open Subtitles | لقد سرق لوحة بييتا و قبل ليلتين سرق بورصة سفالبارد للألماس |
hace dos noches, le dijo a Jack Beg, el dueño del León Blanco, que venía a verle a usted. | Open Subtitles | فى الواقع , قبل ليلتين "أخبر "جاك بين المرخّص فى الأسد الأبيض أنه فى طريقة لمقابلتك |
Este lugar me dio un puñado de pepitas hace dos noches. | Open Subtitles | في هذه البقعة بالضبط ظهرت قبضة من كتل الذهب قبل ليلتين |
hace dos noches, oí a un cachorro ladrando en Hell Hall. | Open Subtitles | منذ ليلتين ماضيتين سمعت صوت جراء في قلعة الجحيم |
Creo que tenemos algo para usted, señor un hombre cuya descripción corresponde a la del Sr. Giles, llegó hace dos noches. | Open Subtitles | اعتقد ان لدينا شئ لك يا سيدى وصل رجل تتطابق مواصفاته مع السيد جيلز منذ ليلتين |
Pues olvídalo, porque Bam Bam nos dijo... que tú ya intentaste tirártela hace dos noches. | Open Subtitles | انسى هذا , لأن بام بام قال لنا بأنك حاولت مضاجعتها قبل يومين |
Y ella estaba ya a prueba por haber llegado tarde hace dos noches. | Open Subtitles | وهي كانت في إنذار مسبق لإنتهاك حظر تجول قبل ليلتين |
"Última vez vista al salir del trabajo en el mercado de flores hace dos noches." | Open Subtitles | آخر مرة شوهدت خارجة من عملها في محل أزهار قبل ليلتين |
Varios de sus vecinos alegaron oír gritos hace dos noches atrás. | Open Subtitles | زعم بعض الجيران أنهم سمعوا صراخاً قبل ليلتين |
Bakersfield, Fresno, Chico y hace dos noches, Alan y Brenda Paisley, en Sacramento. | Open Subtitles | بيكرزفيلد,فريزنو,شيكو و قبل ليلتين ألان و بريندا بايزلي في سكرامنتو |
Estuve siguiendo un artista de la estafa por cinco años. hace dos noches, creo que mató a alguien. | Open Subtitles | أطارد محتالاً منذ 5 سنوات قبل ليلتين أعتقد أنه قتل امرأة |
Un boleto de un autobús para el casino de hace dos noches. | Open Subtitles | تذكرة ذهاب وعودة لحافلة الكازينو يعود تاريخها قبل ليلتين |
¿A dónde estuviste hace dos noches alrededor de las 9 P.M.? | Open Subtitles | أين كنت قبل ليلتين حوالي الساعة 9: 00 مساءً؟ |
Estuvo persiguiendo a la chica de Benedict. Tuvieron una discusión hace dos noches. | Open Subtitles | انه يطارد فتاة بيندكت وحدثت بينهم مناقشة منذ ليلتين |
Nadie, salvo quien entró en ese hotel hace dos noches. | Open Subtitles | لا أحد ماعدا الشخص الذي إنسلَّ في تلك الغرفةِ بالفندقِ منذ ليلتين مضتِ |
Estuvieron lo suficientemente cerca para romperme el vidrio hace dos noches. | Open Subtitles | كانوا قربه بما فيه الكفاية لكسر نافذتي منذ ليلتين مضت مخطأ |
Los escuché hace dos noches golpeando y rasguñando afuera de mi puerta. | Open Subtitles | .. لقد سمعت منذ ليلتين مضت الكثير من الضجيج والخدش خارج باب غرفتي |
hace dos noches, la fuerza aerea israeli estaba en el aire esperando atacar objetivos dentro de Irak. | Open Subtitles | قبل يومين, سلاح الجو الاسرائيلي كان في الجو ينتظر لمهاجمة اهداف داخل العراق |
Como todos sabréis, nuestra campaña sufrió una terrible pérdida en el accidente de helicóptero de hace dos noches. | Open Subtitles | كما تعرفون حملتنا الانتخابية عانت من خسارة كبيرة في تحطم مروحية منذ يومين |
Bien, sé que lo que hice hace dos noches fue inmoral. | Open Subtitles | حسنا,أعلم ماذا فعلت منذ ليلتان فى موضوع الاخلاق |
Como decía, Adrian, hace dos noches lo escuché pelear. - En verdad eran gritos. | Open Subtitles | على أية حال، أدريان، مضت ليلتان سَمعتُ بأنّ يُحاربونَ. |
Señorita Morrison, cuando la señora Barclay salió de su casa para venir aquí hace dos noches, estaba feliz y contenta. | Open Subtitles | سيدة (موريسون) متى غادرت السيدة (باركلي) منزلها لتأتي هنا منذ يومان كانت سعيدة وراضيه |
Del departamento del sheriff de Townsend, hace dos noches. | Open Subtitles | قسم مُديرِ شرطة تاونسيند ليلتان مضت. |
Todo lo que puedo decir con seguridad es que se fue hace dos noches cerca de la medianoche. | Open Subtitles | -كل ما أنا متأكد منهُ أنى رأيته مُنذ ليلتين بالجور. |
Dice que estuvo en una reunión de padres y profesores hace dos noches. | Open Subtitles | تقول أنّها كانت في إجتماع للآباء بالمدرسة في الليلة قبل الماضية |
¿Le importaría decirnos donde estaba hace dos noches entre las seis y la medianoche? | Open Subtitles | أتمانعين إخبارنا أين كنتِ في الليلتين الماضيتين مابين الساعة6: 00 لمنتصف الليل |