Discurso de Su Alteza Real el Príncipe Haji Al-Muhtadee Billah, Príncipe Heredero de Brunei Darussalam | UN | كلمة صاحب السمو الملكي الأمير حاجي المهتدي بالله، ولي عهد بروني دار السلام |
Discurso de Su Alteza Real el Príncipe Haji Al-Muhtadee Billah, Príncipe Heredero de Brunei Darussalam | UN | كلمة صاحب السمو الملكي الأمير حاجي المهتدي بالله، ولي عهد بروني دار السلام |
Su Alteza Real el Príncipe Haji Al-Muhtadee Billah, Príncipe Heredero de Brunei Darussalam, pronuncia un discurso ante la Asamblea General. | UN | ألقى صاحب السمو الملكي الأمير حاجي المهتدي بالله، ولي عهد بروني دار السلام، كلمة أمام الجمعية العامة. |
Discurso de su Alteza Real el Príncipe Haji Al-Muhtadee Billah, Príncipe Heredero de Brunei Darussalam | UN | خطاب صاحب السمو الملكي الأمير حجي المهتدي بالله، ولي عهد بروني دار السلام |
Su Alteza Real el Príncipe Haji Al-Muhtadee Billah, Príncipe Heredero de Brunei Darussalam, es acompañado a la tribuna. | UN | اصطحب صاحب السمو الملكي الأمير حجي المهتدي بالله، ولي عهد بروني دار السلام، إلى المنصة. |
Excelentísimo Señor Dato Paduka Haji Abidin Abdul Rashid, Viceministro de Asuntos Internos de Brunei Darussalam. | UN | سعادة داتو بادوكا الحاج عابدين عبد الرشيد، نائب وزير داخلية بروني دار السلام. |
El Sr. Haji Ali, Presidente de la delegación de Eritrea es acompañado a la tribuna. | UN | اصطحب السيد حاجي علي، رئيس وفد اريتريا، إلى المنصة. |
También se reunió con Haji Qadir, Gobernador de Jalalabad, las shura de la provincia de Nangarhar, Laghman y Kunar y unos 200 jefes de tribus e intelectuales. | UN | والتقت البعثة أيضا مع حاجي قادر محافظ جلال أباد ومع مجالس شورى مقاطعات نانغرارهار ولاغمان وكونار ومع نحو ٢٠٠ من زعماء القبائل والمثقفين. |
Discurso de Su Majestad el Sultán Haji Hassanal Bolkiah Mu ' Izzaddin Waddaulah, Sultán y Yang Di Pertuan de Brunei Darussalam | UN | خطاب جلالة السلطان حاجي حسن البولكيه معز الدين والدولة، سلطان ويانغ دي بيرتوان بروني دار السلام. |
Sheikh Jama Haji Hussein Presidente, SAMO | UN | الشيخ جمعة حاجي حسين رئيس منظمة موكي الصومالية للافريقيين |
Haji Mustapha Yaakub, United Malys National Organisation | UN | حاجي مصطفى يعقوب، المنظمة الوطنية للماليزيين المتحدين |
Sr. Awang Haji Md Ja’afar bi Haji Abd. Lutif | UN | السيد أوانغ هاجي محمد جعفر بن حاجي عبد اللطيف |
Malasia Mariah Haji Mahmud, Azlan Man, Sharifah Zarah Syed Ahmad, Fatimah Hamid Don | UN | ماليزيا: ماريه حاجي محمود، أزلان مان، شَريفة زارا سيد أحمد، فاطمة حامد ضون |
Vicepresidente encargado de la Planificación: Haji Muhammad Mohaqqeq | UN | نائب الرئيس ووزير التخطيط حاجي محمد محقق |
Discurso de Su Alteza Real el Príncipe Haji Al-Muhtadee Billah, Príncipe Heredero de Brunei Darussalam | UN | كلمة صاحب السمو الملكي الأمير حجي بالله بلال، ولي عهد بروناي دار السلام |
Discurso de Su Alteza Real el Príncipe Haji Al-Muhtadee Billah, Príncipe Heredero de Brunei Darussalam | UN | كلمة صاحب السمو الملكي الأمير حجي المهتدي بالله، ولي عهد بروناي دار السلام |
La Asamblea General escucha un discurso pronunciado por Su Alteza Real el Príncipe Haji Al-Muhtadee Billah, Príncipe Heredero de Brunei Darussalam. | UN | واستمعت الجمعية العامة إلى كلمة ألقاها صاحب السمو الملكي الأمير حجي المهتدي بالله، ولي عهد بروناي دار السلام. |
Sr. Pg Haji Matusin bin Pg Haji Matasan, Topógrafo General del Departamento de Topografía del Ministerio de Desarrollo | UN | صاحب السمو الحاج ماتوسن بن صاحب السمو الحاج موتاسن، الماسح العام بإدارة المسح، وزارة التنمية |
Otros organismos, como el Consejo Religioso Islámico y la Fundación Sultan Haji Hassanal Bolkiah también proporcionaban vivienda a quienes no la tenían. | UN | كما تتولى وكالات أخرى مثل المجلس الديني الإسلامي ومؤسسة السلطان الحاج حسن البلقية توفير منازل لمن لا منزل لهم. |
Discurso del Príncipe Heredero de Brunei Darussalam, Su Alteza Real el Príncipe Haji Al-Muhtadee Billah | UN | خطاب صاحب السمو الملكي الأمير الحاج المهتدي بالله، ولي عهد بروني دار السلام |
La Viceprimera Ministra y Ministra de Relaciones Exteriores de Somalia, Sra. Fowsiyo Yusuf Haji Adan, también participó en la exposición informativa. | UN | وشاركت أيضا فوزية يوسف حاج عدن، نائبة رئيس الوزراء ووزيرة خارجية الصومال، في جلسة الإحاطة. |
Arrestamos a un Haji que estaba herido. | Open Subtitles | لقد أعتقلنا رجلاً مسلماً مصاباً |
Este es el comandante Haji Malem Mohsin Khan de Kamenj. | TED | هذا القائد الحجي ماليم محسن خان من كامينج |