ويكيبيديا

    "has tenido" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • كان لديك
        
    • لقد حظيت
        
    • كان لديكِ
        
    • كانت لديك
        
    • كان لك
        
    • كان عندك
        
    • يكن لديك
        
    • كَانَ عِنْدَكَ
        
    • حظيت بها
        
    • راودتك
        
    • تراودك
        
    • عشتها
        
    • حظيت به
        
    • راودك
        
    • توجب عليك
        
    Desde el día que nos juntamos, has tenido tus dudas sobre nosotros. Open Subtitles منذ اليوم الذي وصلنا معا، كان لديك شكوك حول لنا.
    ¿Alguna vez has tenido una de esa mañanas que sientes que no deberías haber salido de la cama? Open Subtitles هل كان لديك أولئك الأصباح حينما تشعر كما لو أنك لا تريد مغادرة السرير ؟
    has tenido 19 años para pensar en eso ¿y no descubriste una respuesta diferente a que él lo hizo? Open Subtitles كان لديك 19 سنة للتفكير بذلك ، وأنت لم تجد أي إجابة إلا أنه فعلها ؟
    Bueno, lo has conseguido, has tenido la peor cita de la historia. Open Subtitles حسناً، أظن أنك فعلتها، لقد حظيت بأسوء موعد في حياتك.
    Tienes 14 años, siempres has tenido comida, siempre has tenido una casa, y siempre estarás atada a mi, porque soy tu madre, y se lo que es mejor para tí porque ese es mi trabajo. Open Subtitles أنكِ تبلغين 14 عام من عمركِ لقد كان لديكِ مايكفي من الطعام دوماً لقد كان هناك سقف فوق رأسكِ دوماً
    tu nunca has tenido una etica del trabajo fuerte. si la tuvieras, seguiria estando tu nombre en la marca sabes que ? Open Subtitles أنت لم تكن لديك سياسه صارمه للعمل, لو كانت لديك , لضل إسمك على تلك للافته. هل تعرف شي؟
    Y parece que has tenido dificultad separando también tu trabajo de tus emociones. Open Subtitles و يظهر أنه كان لك صعوبة لفراق عملك،أحاسيسك، أيضا
    Pero has tenido una sacudida muy fuerte y la has tomado tranquilamente. Open Subtitles لكن كان لديك أطفال بهذا الثقل و قد تخطيت ذلك بهدوء
    Hoy has tenido el público y la suerte de tu lado. Open Subtitles هل كان لديك جمهورك هذا الصباح وكان عندك من تستهدفه
    ¿Acaso tu has tenido cuidado y respeto con ellos o contigo mismo? Open Subtitles ربما كان لديك الصدد واحترام بالنسبة لهم أو لنفسك؟
    has tenido tiempo para reflexionar. Open Subtitles كان لديك الوقت لتستجمعي شتات نفسك وتفكري.
    has tenido toda tu maldita vida para reflexionar. Open Subtitles كان لديك حياتك اللعينه بكاملها لتعيدى التفكير فى أشياء
    ¿Has tenido contacto con esa tribu alguna vez? Open Subtitles هل كان لديك أي وقت مضى اتصال مع هذه القبيلة؟
    ¿Has tenido algún problema confiscando los misiles? Open Subtitles هل كان لديك اى مشاكل فى التخلص من هذه الصواريخ
    has tenido toda una semana para pensarlo. Open Subtitles لقد حظيت بأسبوع لتفكر بشأن ذلك
    Lo cierto es, que lo has tenido bastante fácil. Open Subtitles الحقيقة يجب ان تقال لقد حظيت بكل شيئ بسهوله
    has tenido que lidiar con tanto. No parecía que fuera el momento indicado. Open Subtitles كان لديكِ الكثير من الامور للتعامل معها يا أمي لم يكن الوقت المناسب لهذا
    Probablemente los has tenido toda tu vida, pequeños, que se han disuelto solos, pero estos son más grandes. Open Subtitles ربما كانت لديك بعض الجلطات الصغيرة طوال حياتك والتي تحللت من نفسها ولكن هذه كبيرة
    Siempre has tenido un don para ver la verdad de las cosas. Open Subtitles لقد كان لك دائما تلك الهبة لرؤية الحقيقة
    has tenido cientos de años para mejorar, y no lo has hecho. Open Subtitles كان عندك مئات السنوات لتحسين أوضاع نفسك ولكنكِ لم تفعلي
    ¿De verdad crees que siempre has tenido una opción en el asunto? Open Subtitles هل فكرت مطلقًا أنه لم يكن لديك خيار في المسألة؟
    has tenido un día muy agitado. Open Subtitles كَانَ عِنْدَكَ يوما حافل بالأحداث.
    Dices eso sólo porque soy la primera con quien has tenido sexo real. Open Subtitles أنت تقول ذلك ، لأنني أول علاقة جنسية صادقة حظيت بها
    ¿Has tenido pensamientos impuros o cometido actos impuros? Open Subtitles و لكننى لست سعيد بذلك هل راودتك خواطر محرمة ؟ هل إرتكبت أية محرمات؟
    Muy bien, si has tenido... alucinaciones, - ¿No deberías ir a un médico o algo? Open Subtitles حسن، إن كانت تراودك هلوسات ألا تعتقد أنه عليك رؤية طبيب ما؟
    Sé por lo que has tenido que pasar. Yo pasé por lo mismo. Con dos esposos. Open Subtitles أعلم المعاناة التي عشتها حصل لي الٔامر سابقا، مع زوجين
    ¿Puedo decir, que son los mejores deberes que has tenido? ¿Qué? Open Subtitles هلبإمكانيأن أقول, أن هذا من ناحيتي أفضل واجب منزلي أنت حظيت به ؟ ماذا ؟
    ¿Alguna vez has tenido la sensación de que tus sueños estaban intentando decirte algo? Open Subtitles هل راودك الشعور من قبل ان احلامك يحاول ان يخبرك شيئا ما.
    Y supongo que has tenido que parar en la tienda de aviones asiáticos. Open Subtitles وأظن أنه توجب عليك أن تتوقف عند محل أسيوي للطائرات المقاتلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد