Me temo que mientras la máquina esté encendida no hay nada que podamos hacer. | Open Subtitles | أخشى أنّه ما دامت الآلة تعمل، فلا يوجد ما يمكننا القيام به |
Es política rusa, no hay nada que podamos hacer. | Open Subtitles | إنها سياسات روسية لا يوجد ما يمكننا فعله |
Y no hay nada que podamos hacer, amigo. | Open Subtitles | ولا يوجد شيء يمكننا عمله حيال ذلك ياصاحبي |
No hay nada que podamos hacer. ¡Está muerto! Tenemos que irnos. | Open Subtitles | لا يوجد شيء يمكننا القيام به لقد مات علينا أن نخرج من هنا |
Atravesarán el puente mañana y no hay nada que podamos hacer para detenerles. | Open Subtitles | وسوف يعبرون الجسر غدا وليس هناك شيء يمكننا القيام به لوقفهم |
No hay nada que podamos hacer sin un hospital. | Open Subtitles | لا يوجد شيء نستطيع أن نفعله بدون مستشفى |
Esa es la situación y no hay nada que podamos hacer para cambiarla. | Open Subtitles | وفي تلك الحالة ، ليس هناك شيء نستطيع أن نفعله. |
No hay nada que podamos hacer, se acabó. | Open Subtitles | لا يوجد ما يمكننا فعله، لقد انتهى كل شيء. |
Quiero decir, va a jugar a los mismos juegos que aquí, y no hay nada que podamos hacer para detenerla. | Open Subtitles | اعني , هي ستلعب نفس العابها هناك ولا يوجد ما يمكننا فعله لايقافها |
No hay nada que podamos hacer. | Open Subtitles | لا يوجد ما يمكننا عمله |
Vamos. No hay nada que podamos hacer. | Open Subtitles | لنذهب لا يوجد ما يمكننا فعله |
Escucha, Raymond, no hay nada que podamos hacer. | Open Subtitles | ريموند، لا يوجد ما يمكننا فعله اتفقنا؟ |
No hay nada que podamos hacer. Correr! | Open Subtitles | لا يوجد ما يمكننا فعله، اجري |
Significa que tú y yo estamos tan corruptos por el pecado que no hay nada que podamos hacer para salvarnos del infierno. | Open Subtitles | وهذا يعني بأنه أنتم وأنا مُنغمسين للغاية بالخطيئة لا يوجد شيء يمكننا القيام به لإنقاذ أنفسنا من الجحيم |
Necesito una intravenosa aquí. No hay nada que podamos hacer. | Open Subtitles | لقد وضعتُ حقنة وريديّة هنا لا يوجد شيء يمكننا القيام به |
Nos superan en armas. No hay nada que podamos hacer. | Open Subtitles | إنهم يفقوننا عدداً لا يوجد شيء يمكننا فعله |
Lo siento, pero ya no hay nada que podamos hacer por ella. | Open Subtitles | أنا آسف، ولكن لا يوجد شيء يمكننا القيام به بالنسبة لها الآن. |
- Él está allí ahora, y no hay nada que podamos hacer al respecto. | Open Subtitles | هو أسفل هناك الآن، وليس هناك شيء يمكننا القيام به حيال ذلك. |
El verdadero asesino sigue ahí afuera, y no hay nada que podamos hacer. | Open Subtitles | القاتل الحقيقي لا يزال هناك، وليس هناك شيء يمكننا القيام به. |
Sí, ya sé, ya sé, es solo que... no hay nada que podamos hacer al respecto excepto... esperar y rezar, supongo. | Open Subtitles | نعم , أعلم ذلك , أعلم ذلك , الأمر فقط .... أنّه لا يوجد شيء نستطيع أن نفعله بهذا الشأن بإستثناء |
No hay nada que podamos hacer. | Open Subtitles | لقد ذهبت ليس هناك شيء نستطيع فعله |
No hay nada que podamos hacer. | Open Subtitles | حقا لا يوجد شئ لنفعله |
¡Tienen armas! ¡Lo mataron! ¡No hay nada que podamos hacer! | Open Subtitles | لديهم أسلحة، لقد قتلوه، ليس هناك ما يمكننا فعله. |
Si un hostil decide matarte sin aviso no hay nada que podamos hacer. | Open Subtitles | ولو قرر أحدهم قتلك من دون سابق إنذار, فلا شيء بيدنا وقتها |