Hay tanto del pasado, y tan poca gente con la habilidad de rescatarlo antes de que estos objetos desaparezcan para siempre. | TED | هناك الكثير من الماضي، وعدد قليل جدا من الأشخاص ذوي المهارات لينقذوه قبل أن تختفي تلك الأشياء للأبد. |
Creo que Hay tanto que podríamos estar aprendiendo o haciendo si tuviéramos el profesor adecuado. | Open Subtitles | أشعر أن هناك الكثير يمكننا تعلمه أو فعله لو كان لدينا معلمة جيدة |
Es como el despacho de noticias en tiempo real por definición, si sabes cómo usarlo, porque Hay tanto en Twitter. | TED | هي مثل وكاله انباء دي فاكتو على ارض الواقع، إذا ما عرفت كيفية استخدامها، لأنّه هناك الكثير في تويتر. |
No quiero ver como te consumes acá adentro cuando Hay tanto que hacer ahí afuera. | Open Subtitles | لا أريد أن أشاهدك تضيع نفسك هنا بينما هنالك الكثير لتفعله في الخارج |
Hay tanto amor en este cuarto que apenas puedo soportarlo. | Open Subtitles | يوجد الكثير من الحب في هذه الغرفة بالكاد يمكنني أن أقف هنا |
y aún Hay tanto más por hacer. | TED | و مع ذلك كان هناك الكثير في حاجة للتنفيذ |
Tiene razón, pero Hay tanto trabajo para quedarme cruzado de brazos. | Open Subtitles | أنه على حق لكن هناك الكثير من العمل يجب أن يعلق |
Hay tanto sufrimiento y tantos errores en este país. | Open Subtitles | هناك الكثير من الدموع، والمعاناة، والأخطاء هنا. |
Imagine, en aquel carro Hay tanto oro como para... resolver todos los problemas de Yellowstone. | Open Subtitles | هناك الكثير من الذهب هناك لحل جميع مشاكلنا. |
Hay tanto que decir, que yo... no consigo encontrar las palabras. | Open Subtitles | هناك الكثير لقوله لا أستطيع أن أجد الكلمات |
Hay tanto por hacer, tanto que ver. | Open Subtitles | هناك الكثير لعمله, هناك الكثير لرؤيته. |
He intentado dominarme, pero, ¡hay tanto que decir! | Open Subtitles | لقد أغلقت باباً على مشاعرى طويلاً لكن هناك الكثير الذى أود قوله |
Hay tanto que podemos enseñarte. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأشياء يمكننا أننعلمهالكى. |
Hay tanto que no sabes de ellos, de tus propios poderes. | Open Subtitles | هناك الكثير الذي لا تعرفينه عنهم عن قوتكِ الخاصة |
Hay tanto de lo que necesitamos hablar. | Open Subtitles | هناك الكثير والكثير نريد الحديث بشأنه. |
Hay tanto que saber sobre el mundo. | Open Subtitles | هناك الكثير لنعرفه عن هذا العالم |
Si Hay tanto oro, ¿por qué los nativos no tienen nada? | Open Subtitles | إذا كان هناك الكثير من الذهب ، لماذا لا يوجد لدى الأشخاص الطبيعيون اي منهُ ؟ |
Hay tanto que necesitan... | Open Subtitles | هناك الكثير بحاجه الى الملابس وأكياس للنوم |
Conozco a algunas personas que dicen: "Sabes, Hay tanto ahí fuera que yo no puedo hacer nada. Ni siquiera voy a empezar a intentarlo." | TED | اعرف بعضا قد يقول هنالك الكثير من المصائب حولنا ولا يمكننا القيام بشيء حيال هذا حتى اني لن ابذل عناء المحاولة في ذلك |
Hay tanto que hacer, así qué hablemos de política. | Open Subtitles | .. يوجد الكثير لإنجازه , لذا دعنا نتحدث بالسياسات |
Hay tanto de que hablar, tantas cosas interesantes han pasado. | Open Subtitles | ثمة الكثير لنتحدث عنه، اشياء مثيرة للإهتمام قد حدثت |
Hay tanto que quiero decirte, que quiero preguntarte. | Open Subtitles | ثمّة الكثير ممّا أودّ إخباركِ بهِ و ما أودّ سؤالكِ إياه. |
Hay tanto que necesitas hacer con tu vida. | Open Subtitles | هناك كثيرا أكثر أنت من الضروري أن تعمل بحياتك. |
Y Hay tanto que no dije cuando cumplí 40 y tanto ocurrió desde entonces, que pienso que es rasonable que pueda robarles diez minutos de sus valioso tiempo. | Open Subtitles | وفاتني قول الكثير جداً عندما بلغت الـ40 ،وحدث الكثير مذاك لذا أراه من المعقول أن أسرق عشر دقائق من وقتكم الثمين |