ويكيبيديا

    "he pasado por" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لقد مررت
        
    • لقد مررتُ
        
    • لقد عانيت
        
    • خُضت
        
    • ولقد مررت
        
    • مررت بهذه
        
    • كنت في نفس مكانك
        
    • كنت هناك من قبل
        
    • لقد كنت مكانك
        
    • لقد عايشت
        
    He pasado por los problemas dos veces, he visto cómo devastan este pueblo. Open Subtitles لقد مررت بهذه الاضطرابات مرتين ورأيت كيف يمكنها تدمير هذه المدينة
    He pasado por todo el barrio y no he vendido una caja de galletas. Open Subtitles لقد مررت خلال الحي كاملآ . و لم أبيع صندوق واحد من الكعك
    He pasado por su casa pero no está, y necesito hablar con él, así que, ¿tienen idea de dónde está? Open Subtitles لقد مررت بشقته و لكنه ليس هناك اريد محادثته ، اتعلمين أين هو ؟
    Ya He pasado por estas obsesiones tuyas antes, y no voy a hacerlo. Open Subtitles أترى، لقد مررتُ بهواجسكَ هذه من قبل، ولن أفعل هذا.
    He pasado por mucho con él. No le tengo ninguna confianza. Open Subtitles لقد عانيت الكثير ومازلت لا أثق بهذا الرجل
    ¡Venga, ya He pasado por ahí y usted lo sabe! Open Subtitles هيا , لقد مررت بكل ذلك بالفعل و أنت تعرف
    No, a veces no es posible. Hágame caso, He pasado por ahí. Open Subtitles لا, لم يكن من اللازم ثقى بى , لقد مررت بنفس الموقف
    He pasado por esto cien veces en mi cabeza, y nunca dije que no. Open Subtitles لقد مررت بهذه اللحظة في رأسي 100 مرةَ ولم أقل لا ، و لو لمرة واحدة
    Soy un tipo duro. He pasado por muchas cosas en este estadio. Open Subtitles أعني أنا متين لقد مررت بالكثير في هذا المنتزه يا رجل
    Ahora, He pasado por mucho hoy y estoy segura de que cuando esto termine tu jefe lo comprenderá. Open Subtitles لقد مررت بالكثير اليوم ,وأنا واثقة أنه عندما سينتهي كل هذا فرئيسك سيتفهم الأمر
    No me asustan, ya He pasado por esto. Open Subtitles ليس عليك تهديدي , لقد مررت بالنظام الجنائي من قبل
    Sólo que He pasado por la casa de los Carlton, había una ambulancia allí. Open Subtitles لقد مررت بجانب منزل كارلتون لقد كانت هناك سيارة اسعاف
    He pasado por el río, deberían haberlo visto. Open Subtitles لقد مررت بالنهر ورأيت ما لا يُصدق المدينة بأسرها في حالة فوضى
    Escucha, yo He pasado por esto. Me pasa muy a menudo. Open Subtitles استمعي لقد مررت بهذا، هذا يحدث ليّ طوال الوقت
    Bueno, He pasado por esto antes, tengo una idea de algo especial que puedo hacer por Jeff para arreglarlo. Open Subtitles لقد مررت بهذا من قبل لدى فكرة عن شىء مميز يمكن ان افعلة ل جيف لكى اصالحة
    He pasado por esta iglesia mil veces y nunca he entrado. Open Subtitles لقد مررت بهذه الكنيسة آلاف المرات ، ولم أدخلها أبدا إنها جميلة
    He pasado por todos los canales adecuados, he presentado la documentación, pero me parece que no puedo contactar a nadie. Open Subtitles لقد مررتُ في جميع القنوات الملائمة، وقدمتُ الأوراق الرسمية، لكن يبدو لم أتمكن من الوصول إلى أيّ أحد.
    He pasado por cosas peores, como esto. Open Subtitles لقد مررتُ بالأسوء مثل هذا الآن
    Mira. He pasado por muchas cosas. Open Subtitles إنظري ، لقد عانيت الكثير
    Está todo bien porque, sabes, ya He pasado por todo eso. Open Subtitles و هذا جيّد لأنه كما تعلمين فقد خُضت هاته المرحلة
    He permanecido con vida doce años He pasado por ocho pruebas clínicas Open Subtitles انا مصاب بالمرض منذ 12 سنة ولقد مررت بـ8 تجارب سريرية
    Confía en mí, He pasado por eso. Open Subtitles ثقي بي، كنت في نفس مكانك
    Sé perfectamente de qué vas porque ya He pasado por eso. Open Subtitles أنا أعرف بالضبط ما أنت عليه لأنني كنت هناك من قبل
    Escucha, chica, He pasado por eso. Open Subtitles أسمعي، يافتاة، لقد كنت مكانك.
    Caleb, He pasado por un divorcio, ¿vale? Open Subtitles (كاليب)، لقد عايشت طلاق والديَّ سابقًا، حسنًا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد