ويكيبيديا

    "helicópteros israelíes" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المروحي اﻹسرائيلي
        
    • إسرائيليتان
        
    • المروحيات اﻻسرائيلية
        
    • طوافات إسرائيلية
        
    • حلقت مروحيات إسرائيلية
        
    • المروحي اﻻسرائيلي فوق
        
    • اسرائيليتان على
        
    • مروحيتان اسرائيليتان
        
    • مروحيتين إسرائيليتين
        
    helicópteros israelíes también sobrevolaron con frecuencia la zona. UN كما حلق الطيران المروحي اﻹسرائيلي بكثافة في أجواء المنطقة.
    A las 17.00 horas del 13 de abril, helicópteros israelíes sobrevolaron la zona de Ŷab Ŷanin. UN ـ الساعة ٠٠/١٧ من التاريخ ذاته حلق الطيران المروحي اﻹسرائيلي فوق منطقة جب جنين.
    El 11 de junio de 1996, a las 21.45 horas, helicópteros israelíes sobrevolaron a baja altura la zona de Iqlim at-Tuffah. UN ١١ حزيران/يونيه ١٩٩٦، الساعة ٤٥/٢١ حلق الطيران المروحي اﻹسرائيلي فوق منطقة إقليم التفاح على علو منخفض.
    Dos helicópteros israelíes también sobrevolaron Jabal al-Ruhban, Jabal Jabbur y Jabal Abu Rashid. UN كما حلقت طوافتان إسرائيليتان فوق جبل الرهبان وجبلي جبور وأبي راشد.
    Entre las 23.05 y las 23.35 horas dos helicópteros israelíes sobrevolaron Sidón, An-Nabatiya e Iqlim at-Tuffah en la zona costera de Shuf. UN - بين الساعة ٠٥/٢٣ والساعة ٣٥/٢٣ حلقت مروحيتان إسرائيليتان فوق مناطق صيدا - النبطية - إقليم التفاح والشوف الساحلي.
    A las 12.30 horas la artillería israelí bombardeó la ciudad Nabatiya y el barrio oriental de la localidad de Kafer Rumman, mientras que los helicópteros israelíes llevaron a cabo tres incursiones consecutivas sobre cuarteles abandonados del ejército en Nabatiya. UN الساعة ٣٠/١٢: تعرضت مدينة النبطية والحي الشرقي لبلدة كفررمان لقصف مدفعي إسرائيلي وقامت المروحيات اﻹسرائيلية بثلاث غارات متتالية على ثكنة الجيش المهجورة في النبطية.
    A las 16.00 horas helicópteros israelíes atacaron Tilal Mlita y Ŷabal Safi. 4 de octubre de 1997 UN الساعة ٠٠/١٦ أغار الطيران المروحي اﻹسرائيلي على تلال مليتا وجبل صافي.
    A las 17.30 horas, la aviación militar israelí sobrevoló la región de Iqlim at-Tuffah y efectuó dos ataques contra Tilal Mlita y Ŷabal Safi, mientras helicópteros israelíes sobrevolaban la zona. UN الساعة ٠٣/٧١ حلﱠق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة إقليم التفاح وأغار على تلال مليتا وجبل صافي على مرحلتين، فيما حلﱠق الطيران المروحي اﻹسرائيلي في أجواء المنطقة.
    A las 23.50 horas los helicópteros israelíes sobrevolaron la zona de An-Nabatiya, respondiéndoles con fuego antiaéreo la defensa de tierra del ejército libanés. UN الساعة ٥٠/٢٣ حلق الطيران المروحي اﻹسرائيلي فوق منطقة النبطية وجوبه بالمضادات اﻷرضية التابعة للجيش اللبناني.
    19 de mayo de 1996: A las 8.00 horas, los alrededores de la población de Kafr Tibnit se vieron sometidos a un bombardeo de artillería israelí, al tiempo que helicópteros israelíes sobrevolaban la región. UN ١٩/٥/١٩٩٦ - الساعة ٠٠/٨ - تعرض خراج بلدة كفر تبنيت لقصف مدفعي إسرائيلي رافقه تحليق للطيران المروحي اﻹسرائيلي فوق المنطقة وأدى القصف إلى إصابة:
    A las 9.45 horas, helicópteros israelíes sobrevolaron la región de Nabatiyah a baja altura y dispararon dos misiles aire-tierra, además de abrir fuego de ametralladora sobre zonas situadas a lo largo del río Zahrani y en los alrededores de Arabsalim, Habbush y Kafr Rumman. UN الساعة ٥٤/٩ حلق الطيران المروحي اﻹسرائيلي فوق منطقة النبطية على علو منخفض وأطلق صاروخي جو - أرض ورشقات رشاشة على مجرى نهر الزهراني وخراج بلدات عربصاليم وحبوش وكفر رمان.
    28 de septiembre de 1996 Entre las 17:45 horas y las 18:15 horas, helicópteros israelíes sobrevolaron la región de Nabatiyah llevando a cabo simulacros de ataque y arrojando globos térmicos. UN ٨٢/٩/٦٩٩١ ما بين الساعة ٥٤/٧١ والساعة ٥١/٨١ حلق الطيران المروحي اﻹسرائيلي فوق منطقة النبطية وقام بغارات وهمية مطلقا بالونات حرارية.
    11 de marzo de 1996 - A las 6.00 horas, las inmediaciones de las localidades de Bra ' shit, Tibnin, Ayta-al-Ŷabal, Hidaza y Haris se vieron sometidas a fuego artillero israelí, y helicópteros israelíes procedieron a batir la zona, sin que se haya informado de la existencia de heridos. UN ١١/٣/١٩٩٦ - الساعة ٠٠/٦ - تعرض خراج بلدات برعشيت - تبنين - عيتا الجبل - حداثا وحاريص لقصف مدفعي إسرائيلي كما قام الطيران المروحي اﻹسرائيلي بتمشيط المنطقة ولم يبلغ عن وقوع إصابات.
    A las 16.20 horas, dos helicópteros israelíes sobrevolaron los alrededores de Mansuri. UN - الساعة ٢٠/١٦ حلقت مروحيتان إسرائيليتان فوق خراج بلدة المنصوري.
    Entre las 23.00 y las 23.20 horas dos helicópteros israelíes sobrevolaron la zona de Maydun, en Beqaa occidental. UN - بين الساعة ٠٠/٢٣ والساعة ٢٠/٢٣ حلقت مروحيتان إسرائيليتان فوق منطقة ميدون في البقاع الغربي.
    Al mismo tiempo, dos helicópteros israelíes sobrevolaron esas zonas. UN في الوقت الذي كانت تحلق مروحيتان إسرائيليتان فوق خراج البلدات المذكورة.
    Dos helicópteros israelíes sobrevolaron a lo largo de la costa desde Sayniq hasta Ŷiya. UN كما حلﱠقت طوافتان إسرائيليتان فوق البحر مقابل الشاطئ الممتد من سينيق حتى الجية.
    Entre las 22.45 y las 22.55 horas, dos helicópteros israelíes sobrevolaron Maŷdal Silm y Wadi as-Saluqi, volviendo luego a la franja ocupada. UN - بين الساعة ٤٥/٢٢ والساعة ٥٥/٢٢ حلقت مروحيتان إسرائيليتان فوق بلدة مجدل سلم ووادي السلوقي ثم غادرتا الشريط المحتل.
    - Entre las 18.50 y las 22.45 horas, cuatro helicópteros israelíes sobrevolaron a gran altura la playa que va desde Tiro hasta Zahrani. UN - بين الساعة ٥٠/١٨ والساعة ٤٥/٢٢ حلقت أربع طوافات إسرائيلية فوق الشاطئ الممتد بين صور وحتى الزهراني على علو شاهق.
    Entre las 21.00 y las 22.40 horas helicópteros israelíes sobrevolaron Jabal Safi, Jabal al-Rafi y la zona en torno a la posición de las fuerzas ocupantes, en la colina de Sujud. UN - بين الساعة ٠٠/٢١ و ٤٠/٢٢ حلقت مروحيات إسرائيلية فوق جبلي صافي والرفيع ومحيط مركز القوات المحتلة في تلة سجد.
    - A las 18.25 horas los helicópteros israelíes atacaron las aldeas de Qillaya y Zillaya, en la Bekaa occidental. UN - الساعة ٢٥/١٨، أغارت مروحيتان اسرائيليتان على بلدتي قلايا وزلايا في البقاع الغربي.
    A las 21.20 horas, dos helicópteros israelíes sobrevolaron las posiciones de las fuerzas de ocupación en Izziyah. UN - الساعة 20/21 حلقت مروحيتين إسرائيليتين فوق مواقع الاحتلال في العزية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد