ويكيبيديا

    "hepática" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الكبد
        
    • الكبدي
        
    • كبدي
        
    • كبد
        
    • بالكبد
        
    • الكبديّ
        
    • كبدية
        
    • الكبدية
        
    • والكبد
        
    • الكبدِ
        
    • تليف
        
    Su uso impide la progresión hacia la cirrosis hepática y sus complicaciones como encefalopatía, ascitis, sangramientos digestivos y hepatocarcinoma; UN وهو يوقف التحول إلى تليف الكبد ومضاعفاته، مثل الاعتلال الدماغي والاستسقاء والنزيف المعدي المعوي وسرطان الكبد.
    Una falla hepática podría explicar la efusión pleural incluso los problemas cardíacos. Open Subtitles فشل الكبد قد يفسر أيضاً النزيف و حتى مشاكل القلب
    Una falla hepática puede haber alterado sus niveles hormonales, causa un anormal desarrollo de mamas. Open Subtitles فشل الكبد قد يعدل من مستويات الهرمون قد يسبب نموا غير طبيعي للثدي
    La verdad es que la bala dañó su arteria hepática. Necesitaba sangre. Open Subtitles الحقيقة أن الرصاصة إخترقت الشريان الكبدي, و قد إحتاج للدم
    La hepatitis persistente crónica es una inflamación hepática de carácter no progresivo. Open Subtitles إلتهاب كبدي مزمن هو شكل غير متقدم من إلتهاب البلد
    La encefalopatía hepática explicaria por qué se desmayó, por qué no podía mover sus miembros. Open Subtitles اعتلال الكبد سيفسر لما أغمي عليه و لماذا لم يقدر على تحريك أطرافه
    La autopsia puso de manifiesto ateroma aórtico, tumor opaco, nefremia, esquistosomiasis pulmonar y cirrosis hepática. UN وكشف التشريح عن وجود عصاد أورطي، وورم معتم، وورم كلوي، وداء المنشقات الرئوي، وتليف في الكبد.
    En estudios de larga duración, dosis más bajas causaron temblores y otros síntomas neurológicos, así como hipertrofia hepática. UN وفي الدراسات طويلة الأجل، فإن الجرعات المتدنية تؤدي إلى الإصابة بالارتعاش إلى جانب أعراض عصبية أخرى، وكذلك تضخم الكبد.
    Aunque la autopsia indicaba claramente que había sido torturado, el tribunal del municipio de Mayangone dictó una decisión citando como causa de su muerte una enfermedad hepática. UN وبينما دل التشريح بوضوح على أنه كان قد تعرض للتعذيب، أصدرت محكمة بلدة مايانغون قراراً يذكر مرض الكبد كسبب للوفاة؛
    Las lesiones sufridas comprendían insuficiencia renal y respiratoria, hemorragia genital e insuficiencia hepática. 2.2. UN وشملت الإصابات التي لحقت بصاحب البلاغ فشلاً كلوياً وفشلاً في جهاز التنفس، ونزيفاً في البول واعتلالاً في وظائف الكبد.
    En la cárcel, el Sr. Samimi ha contraído una enfermedad hepática, pero las autoridades penitenciarias presuntamente le han negado el permiso para recibir tratamiento médico fuera de la cárcel. UN وأصيب السيد ساميمي بمرض في الكبد أثناء وجوده في السجن ولكن سلطاته ترفض، حسب ما تقول التقارير، التصريح له بالحصول على العلاج الطبي خارج السجن.
    Doce horas después de la contaminación puede aparecer una fase de citólisis hepática e insuficiencia renal aguda. UN وقد تظهر مرحلة انحلال خلايا الكبد والقصور الكلوي الحاد بعد مرور 12 ساعة من حدوث التلوث.
    Doce horas después de la contaminación puede aparecer una fase de citólisis hepática e insuficiencia renal aguda. UN وقد تظهر مرحلة انحلال خلايا الكبد والقصور الكلوي الحاد بعد مرور 12 ساعة من حدوث التلوث.
    Doce horas después de la contaminación puede aparecer una fase de citólisis hepática e insuficiencia renal aguda. UN وقد تظهر مرحلة انحلال خلايا الكبد والقصور الكلوي الحاد بعد مرور 12 ساعة من حدوث التلوث.
    Hepatitis B: Causa de Hepatitis Crónica y su evolución a cirrosis hepática y CA-hepático. UN التهاب الكبد الوبائي باء: الذي يسبب التهاب الكبد المزمن وتطوره إلى تليف الكبد وسرطان الكبد؛
    Por el tiempo que estuve allí, estaba claro que mi padre estaba... no solo incapacitado, si no que también... causo severos daños a la artería hepática, Open Subtitles في الوقت الذي وصلت فيه،كان من الواضح ان ابي كان غير مؤهل،ليس فقط هذا ولكن ايضا قطع شريانها الكبدي
    Bloquearon la arteria hepática, cortaron el flujo sanguíneo. Su hígado estaba en shock. Open Subtitles قام بسد الشريان الكبدي أوقف تدفق الدم، فأصيب كبدها بصدمة
    Para cuando llegué allí, estaba claro que mi padre había cortado la artería hepática del paciente lo cual, en mi opinión profesional la llevó a la muerte. Open Subtitles عندما وصلت هناك، كان واضحاً أن أن أبي مزق الشريان الكبدي للمريضة مما أدى
    La hepatitis persistente crónica es una inflamación hepática de carácter no progresivo. Open Subtitles إلتهاب كبدي مزمن هو شكل غير متقدم من إلتهاب البلد
    Acerca de una tradición sin sentido que ha traído hasta vosotros un cabezahueca con una insuficiencia hepática Open Subtitles عن تقليد عديم الجدوى، يُقدم لكم.. بواسطة انسان فارغ مع كبد فاشلٍ
    Es un recién nacido con falla hepática. Está sangrando de cada sitio de punción. Open Subtitles إنّها مولودة حديثاً ولديها قصور بالكبد وترشح دماً من جميع الأماكن المفتوحة
    Es un síntoma de insuficiencia hepática. Es lo que esperábamos ver. Open Subtitles إنّه عارض من القصور الكبديّ وهو أمر نتوقّع رؤيته
    La ingestión de dosis elevadas por ratas y ratones dio como resultado toxicidad hepática y renal. UN وقد أسفر ابتلاع الفئران والجرذان لجرعات مرتفعة إلى سمية كبدية وكلوية. التحولية الخلقية والتسرطنية
    Cápsula hepática con señal T2 intensificada, Open Subtitles هناك ارتفاع في إشارة الزمن الثاني في محفظة غليسون الكبدية
    Estamos esperando que el laboratorio no dé los análisis de sangre y función hepática para ayudarnos a reducir las posibles causas. Open Subtitles نحن ننتظر النتائج المعملية ليعطونا نتائج فحوصات الدم والكبد ليساعدونا على معرفة الأسباب المحتملة
    Él mismo podría estar en las etapas finales de la insuficiencia hepática. Open Subtitles هو نفسه يُمكنُ أَنْ يَكُونَ في المراحلِ النهائيةِ لفشلِ الكبدِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد