No los habría lastimado. Tenía un hermano y hermana de esa edad. | Open Subtitles | لم ارغب في إيذائهم كان لدي أخ وأخت في عمرهم |
Y, está bien, quizás nosotros nunca... ya sabes, anduvimos por ahí jugando a hermano y hermana superviventes del holocausto en la cama, ¿vale? | Open Subtitles | ونعم ربما لم نتمكن من لعب أخ وأخت في السرير او ناج من المحرقة |
Naturalmente, entre hermano y hermana. | Open Subtitles | بالطبع بين أخ و أخت |
Sí, yo creo que siempre queda algo muy arcaico... en la relación entre hermano y hermana. | Open Subtitles | نعم، ما زال هناك بعض الأشياء البدائية. بين أخ و أخته. |
En realidad somos más como hermano y hermana. | Open Subtitles | نحن أقرب إلى أخ وأخته |
El vínculo entre hermano y hermana es un poderoso paradigma para todas las relaciones entre hombres y mujeres. | UN | والرابطة بين الأخ والأخت نموذج قوي لجميع العلاقات بين الإناث والذكور. |
Es acerca de dos niños, hermano y hermana... y ellos huyen de un orfanato. | Open Subtitles | إنه يتحدث عن طفلين، أخ وأخت اللذان يهربا من دار الأيتام. |
Una madre perdida, encontrada. hermano y hermana, finalmente unidos. | Open Subtitles | أم مفقوده ، وجدت أخ وأخت متحدين في نهاية المطاف |
Los dos eran un equipo de superhéroes de hermano y hermana que luchaba contra el crimen. | Open Subtitles | كنتما أخ وأخت من الأبطال الخارقين تقاومان الجريمة |
Y mi mejor amigo perdió a su padre y su hermano y hermana en esa noche. | Open Subtitles | ... صديقتى المقربة فقدت أباها إضافة إلى أخ وأخت لها فى تلك الليلة... |
Seremos familia, casi como hermano y hermana. | Open Subtitles | سيكون بيننا قرابة مثل أخ وأخت تقريبا |
Hacemos un asombroso equipo de hermano y hermana, como Andy y Lana Wachowski. | Open Subtitles | نحن نشكّل فريقا رائعًا من أخ وأخت (مثل (آندي) و(لانا وشاوسكي |
Como hermano y hermana. | Open Subtitles | نحن مثل أخ و أخت. |
Realmente son dos niños. hermano y hermana. | Open Subtitles | في الواقع هما أثنان أخ و أخت |
Si nos volvemos hermano y hermana, tú y Tan serán cuñados. | Open Subtitles | اذا أصحبنا أخ و أخته ستصبح انت و كيم تان .. |
Rachel y Devin Lawson, hermano y hermana, consiguió intercalada en 80 millas por hora. | Open Subtitles | (رايتشل) و(ديفن لوسن), أخ وأخته اصطدما بسرعة 80 ميلاً في الساعة |
hermano y hermana reunidos. Me toca el corazon. | Open Subtitles | اجتماع الأخ والأخت مجدداً شيء يدفيء القلب |
¿Hermano y hermana tienen el mismo tipo de tumor exactamente al mismo tiempo? | Open Subtitles | إصابة الأخ و الأخت بنفس الورم بنفس الوقت |
Oh, no, en realidad estamos casados. No somos hermano y hermana. | Open Subtitles | كلا، نحن متزوجان في الحقيقة لسنا أخاً وأختاً |
Estoy usando el escritorio que Mamá y Papá me dieron de cumpleaños para informarte que ahora somos hermano y hermana solo por apellido. | Open Subtitles | أستعمل القرطاسية التي أعطانيها أبي وأمي، كهدية بعيد ميلادي، لأحيطك علماً بأننا أصبحنا أخوين بالإسم فقط |
A pesar de que prácticamente crecimos en la misma casa, y somos como hermano y hermana, debido a que no somos hermano y hermana, es realmente extraño e incómodo que me hables de chicas. | Open Subtitles | بالرغم من اننا كبرنا معاً. فى نفس المنزل معاً. و نوعاً ما ة كــ اخ و اخت, |
No tenía ningún hermano y hermana. | Open Subtitles | ليس لديه اخ واخت |
No veía que el amor entre nosotros... hermano y hermana, podría ser así. | Open Subtitles | انا لم ارى هذا الحب بيننا ...الاخ واخته ...يمكن ان يكون |
Como hermano y hermana. | Open Subtitles | كأخ وأخت |
Querida mamá, pequeño hermano y hermana. | Open Subtitles | أمي العزيزة, أخي وأختي الصغيران. |