ويكيبيديا

    "hervé" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • هيرفي
        
    • إيرفيه
        
    • هيرفيه
        
    • إيرفي
        
    • هرفي
        
    • إرفي
        
    Tengo el honor de adjuntar el texto de una carta dirigida a Ud. por el Sr. Hervé De Charette, Ministro de Relaciones Exteriores: UN أرفق طي هذا نص رسالة طلب مني السيد هيرفي دي شاريت، وزير الخارجية، أن أحيلها إليكم.
    Este proceso de reforma y de racionalización ejemplar que ha iniciado ya Hervé Morin se hará en su totalidad en beneficio del instrumento de defensa y de quienes le sirven. UN وإن عملية الإصلاح والترشيد النموذجي، التي شرع فيها هيرفي موران بالفعل، ستجري تماماً لفائدة أداة الدفاع ومن يخدمونها.
    Quiero agradecer especialmente a mi asistente de investigación, el Sr. Hervé Baudat. UN وأتوجه بالشكر الخاص إلى مساعدي في البحث السيد إيرفيه بودا.
    El Consejo escucha las exposiciones de la Sra. Michelle Bachelet, el Sr. Hervé Ladsous y la Sra. Benita Diop. UN واستمع المجلس إلى إحاطات قدمها كل من السيدة ميشيل باشيليه والسيد إيرفيه لادسو والسيدة بنيتا ديوب.
    Durante el incidente, un periodista francés, Hervé Deguyne, resultó herido por una bala de goma. UN وأصيب في الحادث مراسل فرنسي يدعى هيرفيه ديغوين بجراح من جراء طلقة مطاطية.
    También señaló que celebraría nuevas consultas en relación con su elección del Sr. Hervé Denis para asumir el cargo de nuevo Primer Ministro. UN وذكر أيضا أنه سيجري مشاورات إضافية بشأن اختياره السيد هيرفيه دينيس رئيسا جديدا للوزراء.
    Tengo el placer de dar la palabra al Relator de la Comisión, Sr. Dadjedji Hervé Djokpe, de Benin, para que presente el proyecto de informe de la Comisión. UN يسرني أن أعطي الكلمة للسيد هيرفي داجيجي إيرفي دجوكبي ممثل بنن، مقرر الهيئة، ليعرض مشروع تقرير الهيئة.
    Con este espíritu participamos en los trabajos colectivos en el marco de la Alianza atlántica, querido Hervé Morin. UN وبهذه الروح، نشارك في الأشغال الجماعية في إطار حلف الأطلسي - يا عزيزي هيرفي موران.
    El Consejo inicia el examen del tema y escucha una exposición del Sr. Hervé Ladsous. UN وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد هيرفي لادسو.
    El Consejo escucha las exposiciones de la Sra. Leila Zerrougui, el Sr. Hervé Ladsous, el Sr. Anthony Lake y el Sr. David Tolbert. UN واستمع المجلس إلى إحاطات قدمها كل من السيدة ليلى زروقي، والسيد هيرفي لادسو، والسيد آنثوني ليك، والسيد ديفيد تولبرت.
    El Consejo escuchó una exposición informativa del Secretario General Adjunto de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, Hervé Ladsous, sobre los enfrentamientos entre comunidades en el estado de Jonglei. UN وقدم وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، هيرفي لادسو، إحاطة للمجلس بشأن القتال بين الطوائف في ولاية جونقلي.
    2. Sr. Hervé LADSOUS, Representante Permanente Adjunto de Francia ante las Naciones Unidas. UN ٢ - السيد هيرفي لادسو، نائب الممثل الدائم لفرنسا لدى اﻷمم المتحدة.
    El Consejo escucha una exposición informativa del Sr. Hervé Ladsous. UN واستمع المجلس إلى إحاطة قدمها السيد إيرفيه لادسو.
    El Consejo inicia el examen del tema y escucha una exposición del Sr. Hervé Ladsous. UN ثم شرع المجلس في النظر في هذا البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد إيرفيه لادسو.
    El Consejo comienza el examen del tema y escucha las exposiciones del Sr. Hervé Ladsous y la Sra. Amira Haq. UN وبدأ المجلس نظره في هذا البند واستمع إلى إحاطتين قدمهما السيد إيرفيه لادسو والسيدة أميرة حق.
    El Secretario General Adjunto de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, Sr. Hervé Ladsous, también hizo una exposición. UN وقدم إحاطة أيضاً إيرفيه لادسو، وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام.
    :: Sr. Hervé Hesse, Jefe de Operaciones de Desarme, Desmovilización y Reintegración, ONUCI UN :: السيد إيرفيه إيس، رئيس عمليات نزع السلاح والتسريح والإدماج بعملية الأمم المتحدة
    Primeramente, la del Sr. Ericq Pierre y luego, la del Sr. Hervé Denis. UN فعارض أولا ترشيح السيد إيريك بيير ثم السيد هيرفيه ديني.
    :: Sinopsis y retos a los que se enfrentan los componentes de policía de las Naciones Unidas: Sr. Hervé Ladsous, Secretario General Adjunto de Operaciones de Mantenimiento de la Paz; UN :: لمحة عامة والتحديات التي تواجه عناصر الشرطة في الأمم المتحدة: هيرفيه لادسو وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام
    Escucha, Hervé... tarde o temprano, tendrás que hablar con alguien. Open Subtitles اسمع,هيرفيه عاجلا أم أجلا,ستضطر للتحدث مع شخص ما
    Tiene la palabra el Sr. Hervé Ladsous. UN أعطي الكلمة الآن للسيد إيرفي لادسو.
    12.00 horas Reunión informativa para la prensa a cargo del Portavoz [Invitado: Sr. Hervé Ladsous, Secretario General Adjunto de Operaciones de Mantenimiento de la Paz] UN 12:00 إحاطة إعلامية يقدمها المتحدث الرسمي [الضيف: السيد هرفي لادسو، وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام]
    En la misma sesión, el Consejo decidió también, de conformidad con el artículo 39 de su reglamento provisional, cursar una invitación al Secretario General Adjunto de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, Sr. Hervé Ladsous. UN وفي الجلسة نفسها، قرر المجلس أيضا، توجيه دعوة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى السيد إرفي لادسو، وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد