¿Tú quieres la hiena y yo elijo entre el hipopótamo y la jirafa? | Open Subtitles | تعني بأنك ستحصل على الضبع، وأنا أختار بين فرس النهر والزرافة؟ |
¿Crees que el agente especial hipopótamo descubrirá algo más que dónde hay un buen bufé? | Open Subtitles | هل تعتقدي ان العميل فرس النهر سوف يكتشف اكثر اكثر من هذا ؟ |
En contraste, desde luego, está la Generación hipopótamo. | TED | على النقيض من ذلك ، بالطبع ، لدينا جيل فرس النهر. |
Los grandes herbívoros pueden ser maleducados y territoriales, uno no quiere meterse con un hipopótamo o un rinoceronte o un búfalo de agua. | TED | يمكن أن تكون آكلة الأعشاب الكبيرة هذه شرسة وإقليمية أيضاً لن تجرأ على العبث مع فرس النهر أو وحيد القرن أو جاموس الماء. |
Y yo cree un hipopótamo alcohólico. | Open Subtitles | و أنا صنعتُ "سيّد قشطة" مدمناً على الكحول! [فرسالنهر] |
Cociné suficiente carne para ahogar a un hipopótamo... y conservé el apellido Huggins tan limpio como cuando me lo dieron. | Open Subtitles | طبخت الكثير من شرائح اللحم لأغص بها فرس البحر واحتفظت باسم هوجينس نظيفاً منذ وجدته |
Recuerda a un maldito hipopótamo tratando de tocar el piano. | Open Subtitles | تذكرني كما لو أحد فرس النهر يحاول العزف على البيانو |
¡No te contraté por tu cerebro, gigante hipopótamo que eres! | Open Subtitles | لم يتم أستخدامك لعبقريتك يا فرس نهر الأراضى الواسعه |
Yo quería que eI hipopótamo fuera tuyo. | Open Subtitles | وأنا أردت حقا أن تحصلى على فرس النهر هذا |
Está más enfadado que un hipopótamo con hernia. | Open Subtitles | لقد جن جنونه كما لو أنه فرس نهر يعاني فتاق |
Sí, pusiste el hipopótamo en el cocodriloy el cocodrilo... | Open Subtitles | أوه، نعم، أنت عملت. تضع فرس النهر على التّمساح، والتّمساح |
Yo llevaré a este oso y al hipopótamo a la policía. | Open Subtitles | انا ساسلم هذا الدبّ و فرس النهر إلى الشرطة. |
Tengo un rollo de billetes que atraganta a un hipopótamo. Veamos. | Open Subtitles | ,عندى حاسبة نقود التى سوف تخنق فرس النهر حتى, فقط سوف نرى |
Para perforar un agujero a través de ese tipo de ruido Sydney debería utilizar un generador del tamaño de una cría de hipopótamo. | Open Subtitles | لتجويف الفتحة خلال ذلك النوع من الضوضاء، سدني يجب أن تلبس مولّد حجم فرس نهر الطفل الرضيع. |
Bato, es verdad que tu y papá montaron un hipopótamo del ártico? | Open Subtitles | هل صحيح أنك أنت وأبي ركبتما فرس النهر القطبي؟ |
Sabe como un hipopótamo. ¿Una galleta de animales? | Open Subtitles | طعمه يشبه فرس النهر، أتريد بسكويت حيوانات؟ |
Anoche fuimos a un safari Tu le hacías el amor a un hipopótamo | Open Subtitles | آخر ليلة كُنا في رحلة سفاري وأنت مارست الحب مع فرس النهر |
¿Y se supone que debo atrapar a ese hipopótamo sólo con esto? | Open Subtitles | و ينبغي علّي أن امسك فرس البحر هذا بهذه فقط ؟ |
Un estúpido hipopótamo alcohólico. | Open Subtitles | -سيّد قشطة" غبى مدمنٌ على الكحول"! -مازلت أريد أن أرى واحداً! |
La fuerza devastadora del hombre erosiona continuamente la antigua biosfera terrestre con una combinación de fuerzas que podrían resumirse con el acrónimo HIPPO, de hipopótamo. | TED | القوة البشرية الماحقة تعمل بشكل دائم على تآكل محيط الأرض الحيوي القديم بتجميع القوى التي يمكن تلخيصها بالمصطلح "هيبو ،" حيوان فرس البحر. |
La procesión de un toro y un hombre reclinado seguidos por un hipopótamo con un cocodrilo en su dorso. | Open Subtitles | فقد رأوا شكلا غريبا عبارة عن موكب يتكون من ثور ورجل مستلقى متبوعاً بفرس نهر سائر وتمساح على ظهره |
Luego de recuperar su figura, despidió a Yoshi, porque creyó que se burlaba de ella cuando podó un arbusto en forma de hipopótamo | Open Subtitles | بعد هي مُعَادُ رقمُها، وَضعتْ نارَ يوشي إلى a تشذيب شجيرات فرسِ نهر شَعرتْ عُنّفتْها. |
Ah, y nuestro embajador en Kenia llama su ministro de Defensa un hipopótamo con daño cerebral sudoroso . | Open Subtitles | وسفيرنا في غينيا إدعا بأن وزير الدفاع كفرس النهر تفوح منه رائحة العرق وبه تلف بالدماغ |