"hipopótamo" - Translation from Spanish to Arabic

    • فرس
        
    • قشطة
        
    • هيبو
        
    • بفرس
        
    • فرسِ
        
    • كفرس
        
    ¿Tú quieres la hiena y yo elijo entre el hipopótamo y la jirafa? Open Subtitles تعني بأنك ستحصل على الضبع، وأنا أختار بين فرس النهر والزرافة؟
    ¿Crees que el agente especial hipopótamo descubrirá algo más que dónde hay un buen bufé? Open Subtitles هل تعتقدي ان العميل فرس النهر سوف يكتشف اكثر اكثر من هذا ؟
    En contraste, desde luego, está la Generación hipopótamo. TED على النقيض من ذلك ، بالطبع ، لدينا جيل فرس النهر.
    Los grandes herbívoros pueden ser maleducados y territoriales, uno no quiere meterse con un hipopótamo o un rinoceronte o un búfalo de agua. TED يمكن أن تكون آكلة الأعشاب الكبيرة هذه شرسة وإقليمية أيضاً لن تجرأ على العبث مع فرس النهر أو وحيد القرن أو جاموس الماء.
    Y yo cree un hipopótamo alcohólico. Open Subtitles و أنا صنعتُ "سيّد قشطة" مدمناً على الكحول! [فرسالنهر]
    Cociné suficiente carne para ahogar a un hipopótamo... y conservé el apellido Huggins tan limpio como cuando me lo dieron. Open Subtitles طبخت الكثير من شرائح اللحم لأغص بها فرس البحر واحتفظت باسم هوجينس نظيفاً منذ وجدته
    Recuerda a un maldito hipopótamo tratando de tocar el piano. Open Subtitles تذكرني كما لو أحد فرس النهر يحاول العزف على البيانو
    ¡No te contraté por tu cerebro, gigante hipopótamo que eres! Open Subtitles لم يتم أستخدامك لعبقريتك يا فرس نهر الأراضى الواسعه
    Yo quería que eI hipopótamo fuera tuyo. Open Subtitles وأنا أردت حقا أن تحصلى على فرس النهر هذا
    Está más enfadado que un hipopótamo con hernia. Open Subtitles لقد جن جنونه كما لو أنه فرس نهر يعاني فتاق
    Sí, pusiste el hipopótamo en el cocodriloy el cocodrilo... Open Subtitles أوه، نعم، أنت عملت. تضع فرس النهر على التّمساح، والتّمساح
    Yo llevaré a este oso y al hipopótamo a la policía. Open Subtitles انا ساسلم هذا الدبّ و فرس النهر إلى الشرطة.
    Tengo un rollo de billetes que atraganta a un hipopótamo. Veamos. Open Subtitles ,عندى حاسبة نقود التى سوف تخنق فرس النهر حتى, فقط سوف نرى
    Para perforar un agujero a través de ese tipo de ruido Sydney debería utilizar un generador del tamaño de una cría de hipopótamo. Open Subtitles لتجويف الفتحة خلال ذلك النوع من الضوضاء، سدني يجب أن تلبس مولّد حجم فرس نهر الطفل الرضيع.
    Bato, es verdad que tu y papá montaron un hipopótamo del ártico? Open Subtitles هل صحيح أنك أنت وأبي ركبتما فرس النهر القطبي؟
    Sabe como un hipopótamo. ¿Una galleta de animales? Open Subtitles طعمه يشبه فرس النهر، أتريد بسكويت حيوانات؟
    Anoche fuimos a un safari Tu le hacías el amor a un hipopótamo Open Subtitles آخر ليلة كُنا في رحلة سفاري وأنت مارست الحب مع فرس النهر
    ¿Y se supone que debo atrapar a ese hipopótamo sólo con esto? Open Subtitles و ينبغي علّي أن امسك فرس البحر هذا بهذه فقط ؟
    Un estúpido hipopótamo alcohólico. Open Subtitles -سيّد قشطة" غبى مدمنٌ على الكحول"! -مازلت أريد أن أرى واحداً!
    La fuerza devastadora del hombre erosiona continuamente la antigua biosfera terrestre con una combinación de fuerzas que podrían resumirse con el acrónimo HIPPO, de hipopótamo. TED القوة البشرية الماحقة تعمل بشكل دائم على تآكل محيط الأرض الحيوي القديم بتجميع القوى التي يمكن تلخيصها بالمصطلح "هيبو ،" حيوان فرس البحر.
    La procesión de un toro y un hombre reclinado seguidos por un hipopótamo con un cocodrilo en su dorso. Open Subtitles فقد رأوا شكلا غريبا عبارة عن موكب يتكون من ثور ورجل مستلقى متبوعاً بفرس نهر سائر وتمساح على ظهره
    Luego de recuperar su figura, despidió a Yoshi, porque creyó que se burlaba de ella cuando podó un arbusto en forma de hipopótamo Open Subtitles بعد هي مُعَادُ رقمُها، وَضعتْ نارَ يوشي إلى a تشذيب شجيرات فرسِ نهر شَعرتْ عُنّفتْها.
    Ah, y nuestro embajador en Kenia llama su ministro de Defensa un hipopótamo con daño cerebral sudoroso . Open Subtitles وسفيرنا في غينيا إدعا بأن وزير الدفاع كفرس النهر تفوح منه رائحة العرق وبه تلف بالدماغ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more