La Sra. Joy Ngozi Ezeilo sucede a la Sra. Sigma Huda, que ocupó el cargo de 2004 a 2008. | UN | وهي تأتي خلفاً للسيدة سيغما هدى التي كُلفت بهذه الولاية من عام 2004 إلى عام 2008. |
Los participantes en la reunión eligieron Presidente al Sr. Philip Alston y Relatora a la Sra. Sigma Huda. | UN | وقد انتخب المشاركون في الاجتماع السيد فيليب ألستون رئيساً والسيدة سيغما هدى مقررة. |
Informe de la Relatora Especial sobre los derechos humanos de las víctimas de la trata de personas, especialmente mujeres y niños, Sra. Sigma Huda | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية بجوانب حقوق الإنسان لضحايا الاتجار بالأشخاص، لا سيما النساء والأطفال، سيغما هدى |
En octubre de 2004 fue designada Relatora Especial la Sra. Sigma Huda (Bangladesh). | UN | وفي تشرين الأول/أكتوبر 2004، عينت السيدة سيغما هودا (بنغلاديش) مقررة خاصة. |
especialmente mujeres y niños, Sra. Sigma Huda | UN | لا سيما النساء والأطفال، السيدة سيغما هُدى |
Informe de la Relatora Especial sobre los derechos humanos de las víctimas de la trata de personas, especialmente mujeres y niños, Sra. Sigma Huda | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية بجوانب حقوق الإنسان لضحايا الاتجار بالأشخاص، لا سيما النساء والأطفال، سيغما هدى |
Informe de la Relatora Especial sobre los derechos humanos de las víctimas de la trata de personas, especialmente mujeres y niños, Sigma Huda | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية بجوانب حقوق الإنسان لضحايا الاتجار بالأشخاص، لا سيما النساء والأطفال، سيغما هدى |
La delegación del Yemen estuvo encabezada por la Excma. Sra. Huda Abdullatef Alban, Ministra de Derechos Humanos. | UN | وترأس وفد اليمن معالي الدكتورة هدى عبد اللطيف البان، وزيرة حقوق الإنسان. |
Huda Al-Tahawi Responsable del departamento de seguimiento desde 2007 | UN | هدى الطحاوي الإدارة المركزية والمتابعة اعتباراً من 2007 |
de la trata de personas, especialmente mujeres y niños, Sra. Sigma Huda | UN | لا سيما النساء والأطفال، السيدة سيغما هدى |
Agente Walid Ati al-Abdu (nombre de la madre: Huda), 1985, Homs | UN | الشرطي وليد عطي العبدو والدته هدى مواليد 1985 حمص |
Watfah, 23; Hibba, 21; Huda, 20; Hana ' , 17; Ali, 11 | UN | هبا 21 سنة هدى 20 سنة هناء 17 سنة علي 11 سنة |
The Special Rapporteur also met with Dr. Huda Amash, a senior member of the ruling Baath Party and a member of the Regional Command. | UN | 68- كما اجتمع المقرر الخاص بالدكتورة هدى عمّاش، وهي عضوة بارزة في حزب البعث الحاكم وعضوة في القيادة القطرية. |
La Sra. Huda (Bangladesh) dice que Bangladesh es una sociedad con diversas religiones. | UN | 33 - السيدة هدى (بنغلاديش): أوضحت أن بنغلاديش مجتمع متعدد الديانات. |
7. Se eligió Presidente de la 12ª reunión al Sr. Philip Alston, y la Sra. Sigma Huda fue elegida Relatora. | UN | 7- وانتخب السيد فيليب ألستون رئيساً، فيما انتخبت السيدة سيغما هدى مقررة للاجتماع الثاني عشر. |
de la trata de personas, especialmente mujeres y niños, Sra. Sigma Huda* | UN | بالأشخاص، لا سيما النساء والأطفال السيدة سيغما هدى* |
de la trata de personas, especialmente mujeres y niños, Sra. Sigma Huda | UN | لا سيما النساء والأطفال، سيغما هدى |
Durante la conferencia, la Sra. Huda hizo una exposición sobre las dificultades encontradas y las respuestas dadas en el contexto de la situación regional de la trata de seres humanos en la región de Asia y el Pacífico. | UN | وأثناء هذا المؤتمر، قدمت السيدة هدى عرضاً للتحديات والاستجابات للحالة الإقليمية للاتجار بالبشر في منطقة آسيا والمحيط الهادئ. |
En octubre de 2004 fue designada Relatora Especial la Sra. Sigma Huda (Bangladesh). | UN | وفي تشرين الأول/أكتوبر 2004، عينت السيدة سيغما هودا (بنغلاديش) مقررة خاصة. |
42. En el subsiguiente intercambio de pareceres, en las sesiones quinta y sexta, el 20 de septiembre de 2006, hicieron uso de la palabra y formularon preguntas a la Sra. Ertürk y la Sra. Huda: | UN | 42- وفي أثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك في الجلستين 5 و6 المعقودتين في 20 أيلول/سبتمبر 2006، أدلى المذكورون فيما يلي ببيانات وطرحوا أسئلة على السيدة إرتورك والسيدة هُدى: |
:: El 11 de junio de 2013, varias mujeres y niños resultaron heridos al impactar tres proyectiles de mortero en las escuelas Mazin Dabag y Huda Shaarawi del barrio de Suryan al-Yadida (Alepo). | UN | - 11 حزيران/يونيه 2013، إصابة أطفال ونساء بجروح جراء استهداف مدرستي مازن دباغ وهدى شعراوي في منطقة السريان الجديدة السكنية بحلب بثلاث قذائف هاون. |