Además, el Comité insta al Estado parte a aplicar debidamente las recomendaciones de la Comisión de Derechos Humanos e Igualdad de Oportunidades. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تحث اللجنة الدولة الطرف على متابعة التوصيات التي تقدمها لجنة حقوق الإنسان وتكافؤ الفرص بشكل كاف. |
Además, el Comité insta al Estado parte a aplicar debidamente las recomendaciones de la Comisión de Derechos Humanos e Igualdad de Oportunidades. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تحث اللجنة الدولة الطرف على متابعة التوصيات التي تقدمها لجنة حقوق الإنسان وتكافؤ الفرص بشكل كاف. |
Asia y el Pacífico: Comisión Nacional de Derechos Humanos de la India; Comisión Federal de Derechos Humanos e Igualdad de Oportunidades de Australia; Comisión de Derechos Humanos de Nueva Zelandia. | UN | آسيا والمحيط الهادئ: اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان في الهند؛ لجنة حقوق الإنسان في الفلبين؛ لجنة حقوق الإنسان وتكافؤ الفرص في أستراليا؛ لجنة حقوق الإنسان في نيوزيلندا. |
Se ocupa de la aplicación de esa ley la Comisión de Derechos Humanos e Igualdad de Oportunidades, cuyas decisiones no son vinculantes. | UN | وتشرف على تطبيق هذا القانون لجنة حقوق الإنسان وتكافؤ الفرص التي لا تعتبر قراراتها ملزمة. |
El Estado Parte señala además que el autor ha presentado una queja a la Comisión de Derechos Humanos e Igualdad de Oportunidades, que no se ha decidido todavía. | UN | وتشير الدولة الطرف كذلك إلى أن صاحب البلاغ قدم شكوى إلى لجنة حقوق الإنسان وتكافؤ الفرص ولم يتم بعدُ الفصل فيها. |
La Comisión de Peticiones, Derechos Humanos e Igualdad de Oportunidades de la Asamblea Nacional de la República de Eslovenia | UN | لجنة الجمعية الوطنية لجمهورية سلوفينيا للالتماسات وحقوق الإنسان وتكافؤ الفرص |
Los mecanismos especiales creados por la ley para la protección de los derechos humanos, como la Comisión de Derechos Humanos e Igualdad de Oportunidades. | UN | :: الآلية التشريعية الخاصة لحماية حقوق الإنسان، مثل لجنة حقوق الإنسان وتكافؤ الفرص. |
Reports on Complaints Under the HREOC Act (Informes sobre quejas enmarcadas en la Ley sobre la Comisión de Derechos Humanos e Igualdad de Oportunidades): < http://www.humanrights.gov.au/human_rights/index.html > | UN | التقارير عن الشكاوى بموجب قانون حقوق الإنسان وتكافؤ الفرص: |
El Estado parte debería aplicar las recomendaciones de la Comisión de Derechos Humanos e Igualdad de Oportunidades al respecto. | UN | وعلى الدولة الطرف أن تنفذ توصيات لجنة حقوق الإنسان وتكافؤ الفرص المقدمة في هذا الصدد. |
El Estado parte debería aplicar las recomendaciones de la Comisión de Derechos Humanos e Igualdad de Oportunidades al respecto. | UN | وعلى الدولة الطرف أن تنفذ توصيات لجنة حقوق الإنسان وتكافؤ الفرص المقدمة في هذا الصدد. |
Afirma que ha agotado todos los recursos internos, en particular presentando una denuncia a la Comisión de Derechos Humanos e Igualdad de Oportunidades de Australia. | UN | وهو يدعي أنه استنفد جميع سبل الانتصاف المحلية، بما في ذلك تقديم شكوى إلى اللجنة الأسترالية لحقوق الإنسان وتكافؤ الفرص. |
Asimismo las presentó a la Comisión de Derechos Humanos e Igualdad de Oportunidades. | UN | كما وجهها إلى اللجنة الأسترالية لحقوق الإنسان وتكافؤ الفرص. |
Afirma que ha agotado todos los recursos internos, en particular presentando una denuncia a la Comisión de Derechos Humanos e Igualdad de Oportunidades de Australia. | UN | وهو يدعي أنه استنفد جميع سبل الانتصاف المحلية، بما في ذلك تقديم شكوى إلى اللجنة الأسترالية لحقوق الإنسان وتكافؤ الفرص. |
Asimismo las presentó a la Comisión de Derechos Humanos e Igualdad de Oportunidades. | UN | كما وجهها إلى اللجنة الأسترالية لحقوق الإنسان وتكافؤ الفرص. |
La Oficina desempeña su labor en cooperación con la Comisión de peticiones, derechos Humanos e Igualdad de Oportunidades de la Asamblea Nacional. | UN | ويؤدي المكتب عمله بالتعاون مع لجنة الالتماسات وحقوق الإنسان وتكافؤ الفرص التابعة للجمعية الوطنية. |
El Estado parte debería aplicar las recomendaciones de la Comisión de Derechos Humanos e Igualdad de Oportunidades al respecto. | UN | وعلى الدولة الطرف أن تنفذ توصيات لجنة حقوق الإنسان وتكافؤ الفرص المقدمة في هذا الصدد. |
Australia: Comisión de Derechos Humanos e Igualdad de Oportunidades de Australia | UN | أستراليا: اللجنة الاسترالية لحقوق الإنسان وتكافؤ الفرص |
Australia: Comisión de Derechos Humanos e Igualdad de Oportunidades de Australia | UN | أستراليا: اللجنة الاسترالية لحقوق الإنسان وتكافؤ الفرص |
Comisión de Peticiones, Derechos Humanos e Igualdad de Oportunidades de la Asamblea Nacional de la República de Eslovenia | UN | لجنة الجمعية الوطنية لجمهورية سلوفينيا المعنية بالالتماسات وحقوق الإنسان وتكافؤ الفرص |
La Comisión Nacional de Derechos Humanos e Igualdad de Oportunidades de Australia presentó propuestas encaminadas a establecer políticas de asilo y gestión de la migración que tengan en cuenta los derechos humanos. | UN | وقدمت اللجنة الاسترالية لحقوق الإنسان وتكافؤ الفرص مقترحات عن السياسات المتعلقة باللجوء القائمة على الوعي بحقوق الإنسان وبإدارة شؤون الهجرة. |