No, Iba a decir que habrías vivido mejor si hubieras dormido conmigo. | Open Subtitles | كلا, كنت سأقول لكان لحياتك أكثر من معنى لو ضاجعتيني |
Y estoy pensando en "El día del trabajo", Iba a decir que el 4 de Julio, pero no quiero robarle protagonismo a América. | Open Subtitles | إذا فأنا أفكر بيوم العمال كنت سأقول الرابع من يوليو لكني لا أريد أن أسرق أي اهتمام بعيداً من أمريكا |
Yo Iba a decir un tanque de terapia y alucinogenos, -pero aceptaria un trozo. | Open Subtitles | كنت سأقول خزان انبثاق علاجي أو أدوية هلوسة، ولكن يمكنني القبول بقطعة |
Eso no es lo que Iba a decir, pero es buena idea. | Open Subtitles | لم يكن هذا ما كنت سأقوله لكنها فكرة جيّدة |
Sólo Iba a decir que si necesitas dinero y trabajaste en construcción... quizá pueda ayudarte a conseguir trabajo. | Open Subtitles | كنتُ سأقول فحسب أنك بحاجة للمال عملت في المقاولات، ربّما بوسعي مساعدتك للحصول على عمل |
Iba a decir que llamaras a un taxi. Yo no te conozco. | Open Subtitles | كنت سأقول أنني سأطلب لك سيارة أجرة لأنني لا أعرفك |
Lo siento. Mira, Iba a decir que tengo novia antes de que... | Open Subtitles | آسف للغاية ،إنظري ، كنت سأقول أن لديّ صديقة حميمة |
Iba a decir eso, sí, ya sabes, decirte que no lo hagas, | Open Subtitles | كنت سأقول هذا , نعم تعرفين , أخبركِ ألا تفعليها |
De hecho, lo que Iba a decir es que creo que puedo solucionar esto sin que lleves frenos. | Open Subtitles | في الحقيقه, كنت سأقول اعقتد انني استطيع تدبر امره من دون إرجاع التقويم على الإطلاق |
Iba a decir que me gustaría un vaso de agua si es posible. | Open Subtitles | كنت سأقول أنني أود كأساً من الماء ان كنتم لا تمانعون |
En realidad, Iba a decir que está bien seguir con tu vida. | Open Subtitles | بالواقع كنت سأقول أنّه لا بأس في أن تمضي بحياتك. |
Porque Iba a decir algo mucho peor, pero no quería herir tus sentimientos. | Open Subtitles | لأنني كنت سأقول شيئاً أسوأ بكثير، لكنني لم أرد جرح مشاعرك |
Antes, Iba a decir hacia las profundidades del Atlántico, pero no hay que ir demasiado profundo para llegar a lo desconocido. | TED | سابقًا, كنت سأقول سنراقب أعماق المحيط الأطلسي، لكن ليس علينا التعمّق كثيرًا كي نصل إلى المجهول. |
Iba a decir que estás escondiendo algo. | Open Subtitles | كنت سأقول بأنّكِ تخبئين شيئاً مـا |
Lo que Iba a decir es que si la Contramaestre tenía miedo de hablar en público tal vez hablaba en privado. | Open Subtitles | ما كنت سأقوله, إن كانت خائفة من التحدث أمام العامه, فربما كانت تتحدث بشكل خاص |
Iba a ir directo del aeropuerto al cementerio, pero no tengo idea de qué era lo que Iba a decir. | Open Subtitles | كنت سأتجه مباشره من المطار الى المقبره ولكن.. لم تكن لدي أي فكره عما كنت سأقوله |
Solo Iba a decir, si necesitas dinero... | Open Subtitles | كنتُ سأقول فحسب أنك بحاجة للمال |
Mira... no Iba a decir nada hasta que resolviera algunos detalles, pero... | Open Subtitles | اسمعي، أنا .. لم أكن سأقول أي شيء حتىأتأكدمن بعضالتفاصيل،لكن.. |
Si, es lo que Iba a decir... extraño. | Open Subtitles | ذلك غربةُ. نعم، ذلك ما أنا كُنْتُ سأَقُولُ. |
Lo que Iba a decir era que tú lo sabes mejor que nadie. | Open Subtitles | ما كنتُ سأقوله هو أنكِ تعرفين أفضل من أي شخص آخر |
Iba a decir que lo que ellos digan pero he cambiado de idea. | Open Subtitles | كنت ساقول عليك أن تفعل ما يأمروك به ولكنى غيرت رأى الآن |
Algo Iba a decir. - ¿En qué punto me quedé? | Open Subtitles | يا إلهي ،لقد كنت على وشك قول شيء ما هي آخر جملة قلتها لك؟ |
- Creí que Iba a decir "terror". - A mí no me lo pareció. | Open Subtitles | اعتقدت أنه سيقول المرعب أنا لم أعتقد ذلك |
Iba a decir en la verdad, porque ahora, es lo único que tiene el chico. | Open Subtitles | كنت سوف أقول الحقيقة لأنني الآن هذا الولد كل ما لدي |
Iba a decir que tal vez no debería sentarse en esa silla. | Open Subtitles | كنت ستعمل أقول ربما يجب أن لا يجلس في هذا الكرسي. |
Estaba seguro que Iba a decir eso. | Open Subtitles | عرفت أنك كنت ستقول ذلك. أنا أحصل على الأعمال القذرة. |
No Iba a decir nada, pero... si es verdad, entonces la cura funciona. | Open Subtitles | لم أكن أنوي قول شيئ، لكن لو أنها الحقيقة فإن العلاج فعال |
Lo siento, olvidé lo que Iba a decir. | Open Subtitles | او شفتان عبوسة، مثالٌ ملائكي مبهج للحواس آسف نسيت ماكنت سأقوله |
No, Iba a decir que no estás desprendida de la vida. | Open Subtitles | لا، كنت على وشك أن أقول إنتِ لستِ منفصلةً عن الحياة |