Esos idiotas entrometidos, quieren impedir que entre en la alcoba de la Srta. Lucy. | Open Subtitles | اولئك البلهاء الحمقى انهم يردون منعى من دخول حجرة نوم الانسة لوسي |
Traigan mis jodidas cervezas. Ustedes idiotas estupidos! | Open Subtitles | إذهبوا وهاتوا البيرة اللعينة أيها الحمقى |
No recuerdo haber prestado mis carretas para que les dispararan estos malditos idiotas. | Open Subtitles | لا أتذكر إقراض عرباتى لإطلاق النار عليها بهؤلاء الأغبياء الملاعين هناك |
¿por qué hay tantos idiotas y monstruos entre los hijos del incesto? | Open Subtitles | لماذا هناك حمقى و وحوش كثيرون بين أطفال زنا المحارم؟ |
Hacer ruido, ofertas a intereses externos y alistar la participación de los idiotas es lo que esta situación demanda. | Open Subtitles | لفت الانتباه والانفتاح على المصالح الخارجية وتجنيد مشاركين من الحمقى هي ما يحتاج إليه هذا الوضع |
Para él, no somos más que un grupo de idiotas asustados con palos afilados. | Open Subtitles | بالنسبة له، نحن لسنا أكثر من مجموعة من الحمقى الخائفين بعصيان حادة |
Hasta ahora solo irán sus amigos idiotas de contabilidad y se emborrachan y sólo hablan de reformas fiscales. | Open Subtitles | ألى الان كل الذين سيحضرون هم أصدقائه الحمقى من قسم المحاسبة وسيسكرون وسيتحدثون عن الضرائــــــــــب |
¿Qué, preferirías estar sacudiendo unas porras con un puñado de jugadores idiotas? | Open Subtitles | هل كنتِ تفضلين تلويح مسدس بوجه بعض التافهين الحمقى ؟ |
Son un par de idiotas con los que trabajo, se burlan de mi | Open Subtitles | لا شيء، انهم اثنان من الحمقى الذين اعمل معهما يمزحون معي |
Creamos el ratón y todo lo demás y ahora... estos idiotas de Nueva York quieren mostrárselo todo a Steve Jobs. | Open Subtitles | لقد اخترعنا الفأرة وكل هذه الأشياء الباقية والآن هؤلاء الأغبياء في نيويورك يريدون إظهارها كلها لستيف جوبز |
Ninguno de nosotros, pobres idiotas, iríamos contra Jesse James... ¡el mejor bandido que ha existido! | Open Subtitles | لا أحد منكم أيها الأغبياء يريد معارضة جيسي جايمس, أعظم خارج عن القانون |
No tiene sentido irritarse cada vez que un grupo de idiotas te molesta. | Open Subtitles | لا يوجد سبب لأن أكون غاضباً في كل مرة يضايقك الأغبياء |
No puedo volver a los idiotas patinadores, los raperos blancos y todos esos estúpidos con sus gorras volteadas. | Open Subtitles | لا أستطيع العودة إلى حمقى التزلج ومحبي الراب البيض وكل ذلك الأغبياء المتعرّقون قالبيّ قبعاتهم |
Bueno, a veces tenemos genios en la camilla y otras veces a idiotas. | Open Subtitles | حسنا، أحيانًا يكون لدينا عباقرة على طاولتنا وأحيانا يكون لدينا حمقى. |
Sólo ponchando idiotas, sin alegría solamente realizando los movimientos porque nadie me quiere y mi corazón está muerto. | Open Subtitles | أقصي البلهاء بلا طعم، تكرار نفس الحركات، لأن لا أحد يحبني وقلبي لم يعد ينبض |
Me llevó cuatro horas apoderarme de la escena de los idiotas locales. | Open Subtitles | استغرقت 24 ساعة لأبعد السكان المحليين البلهاء عن مسرح الجريمة. |
Puedo escucharlos a través del vidrio, idiotas. | Open Subtitles | أستطيعُ سماعكم عبر الزجاجِ، أيها المغفلين. |
Necesitamos que alguien importante, como tú, vaya a Washington y les haga ver a esos idiotas qué divertidos somos los de la industria tabaquera. | Open Subtitles | نريد شخص مهم مثلك ان يذهب الى واشنطن لمساعدة هؤلاء الاغبياء ليروا ما مدى حب ومرح اصحاب شركات التبغ لهم |
Oigan, idiotas. Fíjense dónde arrojan a esta gente. | Open Subtitles | يا اغبياء , انظروا هنا انتم تغيظون هؤلاء الرجال |
El Ministerio de Defensa les comunica que sus hijos han muerto por idiotas. | Open Subtitles | وزارة الدفاع آسفة أن تبلغك أن أطفالك ماتوا لأنهم كانوا أغبياء |
Sí, y claramente no hemos acabado de criaros a vosotros dos idiotas. | Open Subtitles | نعم, ومن الواضح أننا لم ننتهي من تربيتكما أيها الأحمقان |
Te sorprendería hasta donde esos idiotas de los medios son capaces de llegar. | Open Subtitles | سيفاجئك مايسمح لهؤلاء الأوغاد في وسائل الاعلام بأن يفعلو وينجو بفعلتهم |
Los policías de esta ciudad son idiotas. ¡Estúpidos! | Open Subtitles | رجال الشرطة في هذه المدينة مغفلين ، متخلفين |
A decir verdad, ningún seguro cubre actos idiotas. | TED | فى واقع الأمر، لا يوجد تأمين ضد التصرفات الغبية. |
Mi huerto de calabazas se ha cancelado porque uno de esos gemelos idiotas decidió que prefería la muerte antes de seguir cepillandose a Número Cinco... | Open Subtitles | لقد تم إلغاء حفلتي التبرعية بسبب هذان التوأمان الغبيان والذي قرر أن يُقتل بدلاً من ممارسة الجنس مع شانيل رقم 5 |
Esto es lo que usted hace, le habla a la gente como si fueran idiotas... después haces lo que quieres. | Open Subtitles | أه, حسنا, حسنا, هذه إذا شخصيتك, يارجل, أليس كذلك? تتحدث إلي الناس كأنهم مجموعة من الحمقي الملاعين |
Era la única forma en que estos idiotas de Wall Street. Dejaran de pensar en nosotros como si no valiéramos nada. | Open Subtitles | كانت الطريقة الوحيدة لإيقاف أوغاد وول ستريت بالتفكير فينا على أننا نشالين صغار |